Literature DB >> 18948451

Ensuring cross-cultural equivalence in translation of research consents and clinical documents: a systematic process for translating English to Chinese.

Cheng-Chih Lee1, Denise Li, Shoshana Arai, Kathleen Puntillo.   

Abstract

The aim of this article is to describe a formal process used to translate research study materials from English into traditional Chinese characters. This process may be useful for translating documents for use by both research participants and clinical patients. A modified Brislin model was used as the systematic translation process. Four bilingual translators were involved, and a Flaherty 3-point scale was used to evaluate the translated documents. The linguistic discrepancies that arise in the process of ensuring cross-cultural congruency or equivalency between the two languages are presented to promote the development of patient-accessible cross-cultural documents.

Entities:  

Mesh:

Year:  2008        PMID: 18948451      PMCID: PMC2834476          DOI: 10.1177/1043659608325852

Source DB:  PubMed          Journal:  J Transcult Nurs        ISSN: 1043-6596            Impact factor:   1.959


  18 in total

Review 1.  Conceptualizing and critiquing culture in health research.

Authors:  Hsueh-Fen S Kao; Min-Tao Hsu; Lauren Clark
Journal:  J Transcult Nurs       Date:  2004-10       Impact factor: 1.959

2.  Evaluation of delirium in critically ill patients: validation of the Confusion Assessment Method for the Intensive Care Unit (CAM-ICU).

Authors:  E W Ely; R Margolin; J Francis; L May; B Truman; R Dittus; T Speroff; S Gautam; G R Bernard; S K Inouye
Journal:  Crit Care Med       Date:  2001-07       Impact factor: 7.598

3.  The informed consent process in a cross-cultural setting: is the process achieving the intended result?

Authors:  Melvina McCabe; Frank Morgan; Helen Curley; Rick Begay; Dorothy M Gohdes
Journal:  Ethn Dis       Date:  2005       Impact factor: 1.847

4.  Challenges and strategies of instrument translation.

Authors:  Wen-Ling Wang; Hwei-Ling Lee; Susan Jane Fetzer
Journal:  West J Nurs Res       Date:  2006-04       Impact factor: 1.967

Review 5.  Quality in medical translations: a review.

Authors:  Daniela Garcia-Castillo; Michael D Fetters
Journal:  J Health Care Poor Underserved       Date:  2007-02

6.  Issues, challenges, and solutions in translating study instruments.

Authors:  Amanda Weeks; Hal Swerissen; John Belfrage
Journal:  Eval Rev       Date:  2007-04

7.  Validating the General Sleep Disturbance Scale among Chinese American parents with hospitalized infants.

Authors:  Shih-Yu Lee
Journal:  J Transcult Nurs       Date:  2007-04       Impact factor: 1.959

Review 8.  A literature review of the critical elements in translation theory.

Authors:  M A McDermott; K Palchanes
Journal:  Image J Nurs Sch       Date:  1994

9.  Cross-cultural perspectives on research participation and informed consent.

Authors:  Paula C Barata; Enza Gucciardi; Farah Ahmad; Donna E Stewart
Journal:  Soc Sci Med       Date:  2005-07-20       Impact factor: 4.634

10.  The California Health Interview Survey 2001: translation of a major survey for California's multiethnic population.

Authors:  Ninez A Ponce; Shana Alex Lavarreda; Wei Yen; E Richard Brown; Charles DiSogra; Delight E Satter
Journal:  Public Health Rep       Date:  2004 Jul-Aug       Impact factor: 2.792

View more
  9 in total

1.  Navigating the challenges of global reproductive health research.

Authors:  Amy L Stenson; Chisina T Kapungu; Stacie E Geller; Suellen Miller
Journal:  J Womens Health (Larchmt)       Date:  2010-09-19       Impact factor: 2.681

2.  Adapting a Cancer Literacy Measure for Use Among Navajo Women.

Authors:  Kathleen J Yost; Mark C Bauer; Lydia P Buki; Martha Austin-Garrison; Linda V Garcia; Christine A Hughes; Christi A Patten
Journal:  J Transcult Nurs       Date:  2016-02-15       Impact factor: 1.959

3.  An Exploratory Analysis of Patient-Provider Language-Concordant Home Health Care Visit Patterns.

Authors:  Allison Squires; Timothy R Peng; Yolanda Barrón-Vaya; Penny Feldman
Journal:  Home Health Care Manag Pract       Date:  2017-03-09

4.  Affordances in the Home Environment for Motor Development-Infant Scale, Spanish Translation.

Authors:  Danae Dinkel; Kailey Snyder; Priscila Cacola
Journal:  Early Child Dev Care       Date:  2017-06-28

5.  The process and challenges of language translation and cultural adaptation of study instruments: a case study from the NIDA CTN CHOICES-2 trial.

Authors:  Julia A Collins; Shoham Lewin; Dikla Shmueli-Blumberg; Kim A Hoffman; Javier Ponce Terashima; P Todd Korthuis; Viviana E Horigian
Journal:  J Ethn Subst Abuse       Date:  2021-08-23       Impact factor: 1.507

6.  Social return on investment of emergency obstetric care training in Kenya.

Authors:  Aduragbemi Banke-Thomas; Barbara Madaj; Nynke van den Broek
Journal:  BMJ Glob Health       Date:  2019-01-29

7.  Positive digital communication among youth: The development and validation of the digital flourishing scale for adolescents.

Authors:  Jasmina Rosič; Sophie H Janicke-Bowles; Luca Carbone; Bojana Lobe; Laura Vandenbosch
Journal:  Front Digit Health       Date:  2022-09-01

8.  Developing informed consent materials for non-English-speaking participants: An analysis of four professional firm translations from English to Spanish.

Authors:  Kathleen Marie Brelsford; Ernesto Ruiz; Laura Beskow
Journal:  Clin Trials       Date:  2018-10-08       Impact factor: 2.486

9.  There is no ideal place, but it is best to deliver in a hospital: expectations and experiences of health facility-based childbirth in Imo State, Nigeria.

Authors:  Uchenna Chinenye Gwacham-Anisiobi; Aduragbemi Banke-Thomas
Journal:  Pan Afr Med J       Date:  2020-08-21
  9 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.