| Literature DB >> 22458620 |
Michael Koller1, Valeska Kantzer, Isabelle Mear, Katie Zarzar, Mona Martin, Eva Greimel, Andrew Bottomley, Maria Arnott, Dagmara Kuliś.
Abstract
Reconciliation refers to the process through which two or more independent forward translations are merged into one single translation. This critical step in the translation process is difficult to formalize. The purpose of this review is to analyze how reconciliation is specified in leading guidelines for the translation of quality-of-life questionnaires and other patient-reported outcome forms with regard to the number and qualifications of individuals involved, the processes followed, as well as the criteria applied. In general, relatively little attention has been paid to characterizing the process in detail. Based on these findings, we specify criteria to be followed.Entities:
Mesh:
Year: 2012 PMID: 22458620 DOI: 10.1586/erp.11.102
Source DB: PubMed Journal: Expert Rev Pharmacoecon Outcomes Res ISSN: 1473-7167 Impact factor: 2.217