| Literature DB >> 35205061 |
Renata Sõukand1, Raivo Kalle2, Andrea Pieroni2,3.
Abstract
When studying the evolution of the use of medicinal plants, it is important to identify what role, and to what extent, external factors and local biocultural diversities play in shaping cultural changes. We chose as a case study, which forms part of a larger project, a religiously and linguistically distinct group, the Seto, and compared their current and past plant use with that of the surrounding Võro. Ethnobotanical fieldwork was conducted in the summers of 2018 and 2019. Current uses of plants constituted 34% of the total registered use reports and 41% of those were used to treat general diseases or used as prophylactics. In total, the medicinal use of 86 taxa was recorded, and of these 48 were prevalent. Strong erosion (the abandonment of 43, mainly wild taxa used historically) and valorisation of the uses shared with neighboring as well as distant regions once part of the Soviet Union, were evident, signalling the potential influence of the centralised distribution of knowledge. The results clearly show that the plant medicine-related biocultural diversities of the two groups have been considerably homogenised, eroded and influenced by the knowledge spread through various means during the Soviet era and over the last 30 years.Entities:
Keywords: Estonia; Europe; Seto; biocultural erosion; biological and cultural diversity; ethnobotany; ethnomedicine
Year: 2022 PMID: 35205061 PMCID: PMC8869586 DOI: 10.3390/biology11020192
Source DB: PubMed Journal: Biology (Basel) ISSN: 2079-7737
Figure 1Left: location of the research area in Estonia. Right: the approximate study area (yellow) is surrounded by a green line. The administrative boundaries of Old-Võromaa (blue) and Setomaa (red) are also depicted. The place names are in the Võro dialect (Source: https://wi.ee/, accessed on 20 December 2021).
List of plants and their uses.
| Family | Taxa, Voucher n | Local Names | Plant Parts | Preparations | Applications | UR |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Acoraceae | kalmus | roots | tea | medicine | 1 | |
| tincture, topical application | painful areas | 1 | ||||
| toothache | 3 | |||||
| Adoxaceae | lodjapuu, kalina | fruits | tea | cold | 3 | |
| high blood pressure | 3 | |||||
| Amaryllidaceae | sibul | bulbs | applied on the foot | cold | 1 | |
| baked, juice drunk | cough | 1 | ||||
| baked, topical application | abscesses | 12 | ||||
| boiled with milk (and honey) | cough | 3 | ||||
| sore throat | 1 | |||||
| cough | 1 | |||||
| crushed, put in the hair | hair loss | 1 | ||||
| eaten raw | cold | 1 | ||||
| inflammation | 1 | |||||
| internal parasites | 1 | |||||
| strengthen the blood | 1 | |||||
| topical application | abscesses | 1 | ||||
| sore throat | 2 | |||||
| küüslauk, kurslak | bulbs | applied in the nose | cold | 1 | ||
| stuffy nose | 2 | |||||
| eaten | disease prevention | 1 | ||||
| to strengthen the immune system | 2 | |||||
| eaten as salad | antiseptic | 1 | ||||
| eaten raw | gum disease | 1 | ||||
| to strengthen the blood | 1 | |||||
| good for every sickness | 1 | |||||
| infused in ether, rubbed into the hands | fever | 1 | ||||
| put in ear | earache | 1 | ||||
| headache | 1 | |||||
| tincture, drunk | inflammation | 1 | ||||
| internal parasites | 1 | |||||
| to strengthen the immune system | 2 | |||||
| karulauk | leaves | eaten fresh | vitamins in springtime | 1 | ||
| Apiaceae | köömen, köömned | seeds | bathe with decoction | foot pain | 1 | |
| tea | abdominal problems | 1 | ||||
| calming | 1 | |||||
| good for blood vessels | 1 | |||||
| good for the eyes | 1 | |||||
| medicine | 1 | |||||
| porgand | roots | juice drunk | constipation in children | 1 | ||
| headache | 1 | |||||
| petersell | leaves | tea | kidney disease | 1 | ||
| medicine | 1 | |||||
| Asphodelaceae | aaloe | Leaves | juice drunk | medicine | 1 | |
| mixed with honey, eaten | to strengthen the immune system | 1 | ||||
| tea | cough | 1 | ||||
| topical application | burns | 3 | ||||
| Asteraceae | raudrohi, verihain | aerial parts | tea | 100 diseases | 1 | |
| against 9 diseases | 1 | |||||
| blood cleansing | 2 | |||||
| bronchitis | 1 | |||||
| cold | 4 | |||||
| cough | 3 | |||||
| medicine | 7 | |||||
| topical application | bleeding | 1 | ||||
| leaves | topical application | bleeding | 2 | |||
| cuts | 1 | |||||
| takjas | leaves | topical application | foot pain | 1 | ||
| painful areas | 3 | |||||
| topic swelling | 1 | |||||
| saialill | flowers | chewed | headache | 1 | ||
| sore throat | 1 | |||||
| ointment (with lard), topical application | abscesses | 4 | ||||
| inflammation | 1 | |||||
| psoriasis | 1 | |||||
| wounds | 1 | |||||
| inflammation | 1 | |||||
| insect bites | 1 | |||||
| scratches | 1 | |||||
| skin diseases | 1 | |||||
| tea | dental inflammation | 1 | ||||
| don’t know exactly | 1 | |||||
| indigestion | 1 | |||||
| inflammation | 5 | |||||
| inflammation of the stomach | 1 | |||||
| medicine | 3 | |||||
| sore throat | 1 | |||||
| stomach upset | 1 | |||||
| tea, gargled | oral inflammation | 1 | ||||
| tincture | gastric diseases | 1 | ||||
| sore throat | 1 | |||||
| to clean blood vessels | 1 | |||||
| tincture, topical application | joint pain | 3 | ||||
| pimples on face | 1 | |||||
| siilikübar, punane päevakübar, päevakübar | flowers | tea | medicine | 1 | ||
| tincture, drunk | medicine | 1 | ||||
| tincture, topical application | back pain | 1 | ||||
| joint pain | 1 | |||||
| maapirn, maakartul | tubers | eaten | diabetes | 1 | ||
| käokuld, pesmertnik | aerial parts | tea | liver cleansing | 1 | ||
| medicine | 1 | |||||
| kummel, aed-kummel, apteegikummel, päriskummel, poekummel, teekumme, õigekummel | flowers | boiled, topical application | joint pain | 1 | ||
| decocted, vapor inhaled | cough in children | 2 | ||||
| tea | cold | 3 | ||||
| cough | 1 | |||||
| dental inflammation | 1 | |||||
| good for everything | 1 | |||||
| had to drank after stomach surgery | 1 | |||||
| inflammation | 5 | |||||
| medicine | 9 | |||||
| several diseases | 1 | |||||
| stomach pain | 1 | |||||
| stomach pain in children | 1 | |||||
| stomach upset | 1 | |||||
| toothache | 1 | |||||
| tincture, topical application | wounds | 2 | ||||
| topical application | bee stings | 1 | ||||
| inflamed wounds | 1 | |||||
| painful eyes | 1 | |||||
| swollen legs | 1 | |||||
| kodukummel, murukummel, kummel, upinhain, tsäihain | aerial parts | steaming | bladder disease | 1 | ||
| tea | cold | 4 | ||||
| fever | 2 | |||||
| good medicinal herb | 4 | |||||
| inflammation | 4 | |||||
| stomach gas in children | 1 | |||||
| stomach pain | 1 | |||||
| toothache | 1 | |||||
| infusion, topical application | inflammation | 1 | ||||
| flowers | drunk with honey | cold | 1 | |||
| kummel | aerial parts | tea | cough | 2 | ||
| ussirohi, soolikarohi | flowers | eaten raw | prophylactic for worms | 2 | ||
| flowers | tea | stomach pain | 1 | |||
| seeds | dried | diarrhoea | 1 | |||
| dried or raw | prophylactic for intestine worms | 2 | ||||
| eaten raw | stomach pain | 2 | ||||
| võilill | flowers | eaten in spring | strengthens the body | 1 | ||
| tincture, drunk | medicine | 1 | ||||
| tincture, topical application | joint pain | 1 | ||||
| leaves | eaten fresh | vitamins in springtime | 1 | |||
| leaves, flowers | eaten in salad | healthy | 1 | |||
| roots | tincture | medicine | 1 | |||
| stems | eaten raw | vitamins in springtime | 2 | |||
| strengthens the liver | 1 | |||||
| paiseleht, ämmaleht | flowers | tea | expectorant | 1 | ||
| leaves | topical application | painful areas | 1 | |||
| topic swelling | 2 | |||||
| Betulaceae | kask, kõiv, arukask | buds | tea | medicine | 1 | |
| tincture, drunk | gastric diseases | 1 | ||||
| to clean blood vessels | 1 | |||||
| tincture, topical application | pimples on face | 1 | ||||
| buds, catkins | tincture drunk | gastric diseases | 1 | |||
| tincture, topical application | wounds | 1 | ||||
| charcoal | eaten | stomach ache | 1 | |||
| twigs | applied honey on the body and whisked in sauna | back pain | 1 | |||
| joint pain | 2 | |||||
| whisked in sauna | back pain | 2 | ||||
| good for health | 2 | |||||
| healthy | 5 | |||||
| joint pain | 1 | |||||
| muscle pain | 2 | |||||
| whisked with ash water | scabies | 2 | ||||
| Boraginaceae | kurgirohi | flowers | tincture | feeling bad | 1 | |
| varemerohi | roots | tincture, topical application | joint pain | 1 | ||
| Brassicaceae | mädarõigas | leaves | topical application | blood pressure | 1 | |
| roots | eaten as salad | antiseptic | 1 | |||
| infused in vodka, topical application | inflammation | 1 | ||||
| kapsas | leaves | sit on in sauna | healthy | 1 | ||
| topical application | knee pain | 4 | ||||
| painful legs | 2 | |||||
| painful areas | 1 | |||||
| water from fermentation drunk | good for the stomach | 1 | ||||
| sinep | seeds | patches on chest and back | cough | 4 | ||
| footbath | cold | 2 | ||||
| Cannabaceae | humal | aerial parts | tea | good sleep | 1 | |
| Caprifoliaceae | palderjan | roots | tea | calming | 1 | |
| tincture, drunk | calming | 2 | ||||
| does not remember | 1 | |||||
| heart relaxation | 1 | |||||
| Caryophyllaceae | naserm | aerial parts | fresh, topical application | inflammation (cyst) | 1 | |
| Crassulaceae | kuldjuur | roots | tincture, topical application | back pain | 1 | |
| joint pain | 1 | |||||
| Cucurbitaceae | kurk | fruits | finger inserted into fermented cucumber | abscesses | 1 | |
| topical application | for the eyes | 1 | ||||
| Cupressaceae | kadakas, kadaja, kattai | fruits | eaten | healthy | 1 | |
| eaten dried | to strengthen the immune system | 1 | ||||
| tincture | stomach pain | 1 | ||||
| twigs | applied honey on the body and whisked in sauna | back pain | 2 | |||
| joint pain | 1 | |||||
| whisked in sauna | good for bones | 2 | ||||
| healthy | 2 | |||||
| itching | 1 | |||||
| joint pain | 3 | |||||
| nerve pain | 1 | |||||
| radiculitis | 1 | |||||
| Elaeagnaceae | astelpaju | fruits | eaten frozen | vitamins | 1 | |
| tea | vitamins | 1 | ||||
| Ericaceae | leesikas | aerial parts | tea | cold | 3 | |
| leaves | tea | bladder disease | 5 | |||
| incontinence | 1 | |||||
| inflammation | 1 | |||||
| kanarbik | aerial parts | tea | calming | 1 | ||
| helpful for sleeping | 1 | |||||
| sookail | aerial parts | tea | lung disease | 1 | ||
| mustk’, mustik’, mustikas, mustikad | fruits | eaten dried | stomach pain | 3 | ||
| stomach problems | 1 | |||||
| eaten | diarrhoea | 1 | ||||
| healthy | 2 | |||||
| medicine | 1 | |||||
| eaten frozen | stomach problems | 1 | ||||
| eaten raw | diarrhoea | 1 | ||||
| good for the eyes | 1 | |||||
| stomach ache | 2 | |||||
| stomach pain in children | 1 | |||||
| jam eaten | diarrhoea | 5 | ||||
| diarrhoea in children | 1 | |||||
| good for the eyes | 2 | |||||
| stomach pain | 4 | |||||
| stomach problems | 2 | |||||
| juice drunk | diarrhoea | 1 | ||||
| macerated in vodka | sore throat | 1 | ||||
| tincture | stomach pain | 1 | ||||
| stems | tea | blood pressure | 2 | |||
| medicine | 1 | |||||
| jõhvikas, kuremari | fruits | eaten raw | fever | 2 | ||
| medicine | 1 | |||||
| high blood pressure | 1 | |||||
| vitamins | 1 | |||||
| good for blood circulation | 1 | |||||
| good for the heart | 1 | |||||
| healthy | 1 | |||||
| jam eaten | fever | 1 | ||||
| juice drunk | fever | 2 | ||||
| tea | fever in children | 1 | ||||
| healthy | 1 | |||||
| pohl, palohkas | fruits | eaten fresh | fever | 1 | ||
| healthy | 1 | |||||
| jam eaten | healthy | 1 | ||||
| juice drunk | inflammation | 1 | ||||
| leaves | tea | bladder disease | 1 | |||
| bladder problems | 1 | |||||
| inflammation | 1 | |||||
| kidney cleansing | 1 | |||||
| stems | tea | bladder disease | 1 | |||
| medicine | 1 | |||||
| Fagaceae | tamm | bark | tea | diarrhoea | 1 | |
| stomach pain | 1 | |||||
| stomach problems | 1 | |||||
| twigs | whisked in sauna | healthy | 1 | |||
| Grossulariaceae | sitika, mustsõstar | fruits | jam eaten | fever | 1 | |
| sore throat | 2 | |||||
| stomach pain in children | 1 | |||||
| vitamins | 1 | |||||
| jam mixed in hot water | fever | 1 | ||||
| sore throat | 1 | |||||
| punch with vodka | cold | 1 | ||||
| raw | vitamin C | 1 | ||||
| tea | cold | 1 | ||||
| cold diseases | 1 | |||||
| fever | 2 | |||||
| leaves | tea | vitamins | 1 | |||
| stems | tea | tonic | 1 | |||
| tikker, karusmari | fruits | eaten frozen | sore throat | 1 | ||
| Hypericaceae | naistepuna | aerial parts | tea | 100 diseases | 1 | |
| naistepuna | aerial parts | added to sauna whisk | prophylactics | 1 | ||
| drunk with honey | cold | 1 | ||||
| tea | abdominal problems | 1 | ||||
| against nine diseases | 1 | |||||
| calming | 1 | |||||
| helpful for sleeping | 1 | |||||
| medicine | 3 | |||||
| prevention of women’s diseases | 1 | |||||
| women diseases | 1 | |||||
| Lamiaceae | iisop | aerial parts | tea | medicine | 1 | |
| must münt | aerial parts | tea | digestive problems | 1 | ||
| piparmünt, aiapiparmünt, mjäta | aerial parts | drunk with honey | cold | 1 | ||
| tea | abdominal problems | 1 | ||||
| calming | 4 | |||||
| cold | 4 | |||||
| good for respiratory tract | 2 | |||||
| internal (abdominal) pains | 1 | |||||
| medicine | 3 | |||||
| õunmünt | aerial parts | tea | digestive problems | 1 | ||
| meliss | aerial parts | added to sauna whisk | prophylactics | 1 | ||
| tea | calming | 1 | ||||
| gives a good night’s sleep | 1 | |||||
| pune | aerial parts | tea | medicine | 3 | ||
| nõmmeliivatee | aerial parts | tea | bronchitis | 2 | ||
| cough | 2 | |||||
| nõmm-liivatee, jaanihain, maarjahein | aerial parts | tea | ||||
| cold | 1 | |||||
| cough | 1 | |||||
| medicine | 3 | |||||
| sore throat | 1 | |||||
| aed-liivatee | aerial parts | tea | calming | 1 | ||
| Leguminosae | punane ristik, ristik | flowers | tea | female disease (menstrual pain) | 1 | |
| valge ristik | flowers | tea | medicine | 1 | ||
| Linaceae | lina | seeds | eaten soaked | stomach problems | 1 | |
| ointment, topical application | wounds | 1 | ||||
| Malvaceae | pähn, pärn, lõhmus | flowers | tea (with honey) | cold | 9 | |
| cough | 6 | |||||
| fever | 13 | |||||
| medicine | 7 | |||||
| sore throat | 2 | |||||
| Myrtaceae | nelk | seeds | topical application | toothache | 2 | |
| Oleaceae | sirel | flowers | eaten dried | application not remembered | 1 | |
| tincture, topical application | joint pain | 1 | ||||
| Onagraceae | põdrakanep, jaanihain, ivan-tšai | aerial parts | tea | for men to increase their potency | 2 | |
| inflammation | 1 | |||||
| strengthening the organism | 1 | |||||
| flowering tops | tea | improves immunity | 1 | |||
| men’s Viagra | 1 | |||||
| prostate diseases | 1 | |||||
| flowers | tea | good for men | 1 | |||
| inflammation | 1 | |||||
| tincture | medicine | 1 | ||||
| leaves | tea | improves immunity | 1 | |||
| strengthens the body | 1 | |||||
| Papaveraceae | vereurmarohi | Sap | juice, topical application | toenail fungus | 2 | |
| Pinaceae | kuusk | resin | fresh, topical application | wounds | 8 | |
| ointment (with lard), topical application | wounds | 6 | ||||
| ointment with goose fat, topical application | wounds | 1 | ||||
| tincture, topical application | wounds | 1 | ||||
| topical application | abscesses | 3 | ||||
| small wounds | 3 | |||||
| shoots | syrup | strengthens the organism | 1 | |||
| tea | lung disease | 1 | ||||
| tincture | vitamins | 1 | ||||
| twigs | bathe with decoction | healthy | 1 | |||
| pedäja, pedaja, mänd | resin | ointment (with lard), topical application | wounds | 6 | ||
| medicine | 1 | |||||
| fresh, topical application | wounds | 3 | ||||
| shoots | eaten fresh | strengthens the organism | 1 | |||
| preserved in honey | vitamins | 1 | ||||
| tea | lung disease | 1 | ||||
| tincture, drunk | gastric diseases | 1 | ||||
| to clean blood vessels | 1 | |||||
| tincture, topical application | pimples on face | 1 | ||||
| Piperaceae | pipar, must pipar | seeds | eaten | diarrhoea | 2 | |
| stomach ache | 1 | |||||
| taken with vodka | diarrhoea | 3 | ||||
| stomach ache | 5 | |||||
| Plantaginaceae | muroleht, murohain, paiseleht, muruhain, muruleht, teeleht, podorošnik, padarošnik, suur teeleht | leaves | eaten dried | stomach pain | 1 | |
| tea | expectorant | 1 | ||||
| medicine | 2 | |||||
| topical application | abscesses | 2 | ||||
| bleeding | 8 | |||||
| earache | 1 | |||||
| inflamed wounds | 1 | |||||
| inflammation | 1 | |||||
| painful legs | 2 | |||||
| painful areas | 5 | |||||
| rotting wounds | 1 | |||||
| scratches | 6 | |||||
| small wounds | 1 | |||||
| sore feet | 1 | |||||
| toothache | 1 | |||||
| wounds | 15 | |||||
| Poaceae | kaer | grains | warmed, topical application | sore throat | 2 | |
| back pain | 1 | |||||
| Polygonaceae | rabarber | leaves | sit on in sauna | healthy | 4 | |
| Primulaceae | kikkapüks, nurmenukk | flowers | tea | asthma | 1 | |
| cold | 1 | |||||
| good for the heart | 1 | |||||
| headache | 1 | |||||
| medicine | 1 | |||||
| tincture | medicine | 1 | ||||
| Ranunculaceae | valge ülane | aerial parts | topical application | back pain | 1 | |
| Rosaceae | kortsleht | leaves | tea | after childbirth | 1 | |
| fever | 1 | |||||
| medicine | 2 | |||||
| women’s diseases | 1 | |||||
| topical application | bleeding | 1 | ||||
| aroonia | fruits | juice drunk | high blood pressure | 5 | ||
| ebaküdoonia | fruits | syrup | strengthens the organism | 1 | ||
| angervaks | flowers | tea | blood thickness | 1 | ||
| calming | 1 | |||||
| fever | 1 | |||||
| medicine | 1 | |||||
| varicose veins | 1 | |||||
| tincture | medicine | 1 | ||||
| tincture, topical application | joint pain | 1 | ||||
| tedremaran | roots | tea | bleeding | 1 | ||
| tincture | to promote childbirth | 1 | ||||
| topical application | bleeding | 1 | ||||
| washed with tea | toenail fungus | 1 | ||||
| ploom | fruits | juice drunk | constipation in children | 1 | ||
| toomingas | fruits | dried | stomach pain | 1 | ||
| kibuvits | fruits | tea | cold | 2 | ||
| healthy | 1 | |||||
| medicine | 1 | |||||
| vitamins | 1 | |||||
| malina, vaarikad, vaarikas, vabarnad | fruits | jam eaten | fever | 2 | ||
| tea | cold | 3 | ||||
| tea | fever | 1 | ||||
| leaves | tea | medicine | 1 | |||
| tonic | 1 | |||||
| stems | tea (with honey) | cold | 2 | |||
| cough | 1 | |||||
| fever | 1 | |||||
| tseavabarna, metsvabarna | stems | tea | cold | 1 | ||
| pihlakas | fruits | compote eaten | source of vitamins | 1 | ||
| eaten raw | vitamins | 2 | ||||
| to strengthen the immune system | 1 | |||||
| Rubiaceae | kohv, must kohv, oakohv | seeds | eaten (with little water) | diarrhoea | 5 | |
| Sapindaceae | kastan, hobukastan, kaštan | flowers | tincture, topical application | back pain | 1 | |
| joint pain | 2 | |||||
| horse-chestnuts | kept in the pocket | disease prophylactics | 1 | |||
| tincture, topical application | back pain | 1 | ||||
| joint pain | 8 | |||||
| varicose veins | 1 | |||||
| Scrophulariaceae | üheksaväeline, seitsmeväeline | flowers | tincture | medicine | 1 | |
| Solanaceae | pipar, tšilli pipar, punane pipar, verikõder, mõru pipar | fruits | tincture | cough | 1 | |
| medicine | 1 | |||||
| stomach pain | 2 | |||||
| tincture, topical application | joint pain | 2 | ||||
| tubakas | leaves | inhaled powder | headache | 1 | ||
| tomat | fruits | eaten as salad | antiseptic | 1 | ||
| kartul, (tärklis) | starch | eaten with little water | diarrhoea | 3 | ||
| tubers | decocted, vapor inhaled | cold | 1 | |||
| cough | 4 | |||||
| respiratory problems | 1 | |||||
| sore throat | 1 | |||||
| grated, topical application | eye inflammation | 1 | ||||
| Theaceae | roheline tee | leaves | tea | back pain | 1 | |
| prophylactics | 1 | |||||
| Urticaceae | nõges, kõrvenõges, raudnõges | aerial parts | bathe with decoction | foot pain | 1 | |
| eaten in spring | blood cleansing | 1 | ||||
| strengthens the body | 2 | |||||
| vitamins in springtime | 1 | |||||
| tea | blood cleansing | 1 | ||||
| blood pressure | 1 | |||||
| medicine | 2 | |||||
| strengthens the body | 2 | |||||
| vitamins | 2 | |||||
| whisked in sauna | joint pain | 4 | ||||
| knee pain | 1 | |||||
| prophylactics | 2 | |||||
| radiculitis | 2 | |||||
| rheumatism | 1 | |||||
| back pain | 2 | |||||
| leaves | tea | healthy | 1 | |||
| vitamins | 1 | |||||
| roots | boiled, foot bath | rheumatism | 1 | |||
| Zingiberaceae | ingver | roots | tea | cold | 1 |
Correspondence between emic disease names with etic disease categories and their frequency of mentioning.
|
|
|
|
| blood cleansing: 4 | high blood pressure: 9 | for men to increase their potency: 2 |
| strengthen the blood: 2 | blood pressure: 4 | men’s Viagra: 1 |
| blood thickness: 1 | to clean blood vessels: 3 | prostate diseases: 1 |
| varicose veins: 2 | ||
| heart relaxation: 1 | ||
|
|
|
|
| headache: 5 | after childbirth: 1 | eye inflammation: 1 |
| nerve pain: 1 | to promote childbirth: 1 | for the eyes: 1 |
| painful eyes: 1 | ||
|
|
|
|
| earache: 2 | diabetes: 1 | women’s diseases: 2 |
| menstrual pain: 1 | ||
|
|
|
|
| bladder disease: 8 | calming: 13 | joint pain: 33 |
| bladder problems: 1 | helpful for sleep: 2 | back pain: 14 |
| incontinence: 1 | gives a good night’s sleep: 1 | knee pain: 5 |
| kidney cleaning: 1 | good sleep: 1 | painful legs: 4 |
| kidney disease: 1 | radiculitis: 3 | |
| rheumatism: 2 | ||
| muscle pain: 2 | ||
|
| ||
| cold: 52 | bronchitis: 3 | cough in children: 2 |
| cough: 30 | lung disease: 3 | respiratory problems: 1 |
| sore throat: 17 | expectorant: 2 | cold diseases: 1 |
| throat ache: 5 | stuffy nose: 2 | asthma: 1 |
|
| ||
| diarrhoea: 23 | constipation in children: 2 | indigestion: 1 |
| stomach pain: 21 | dental inflammation: 2 | inflammation of the stomach: 1 |
| stomach ache: 8 | digestive problems: 2 | internal (abdominal) pains: 1 |
| toothache: 8 | internal parasites: 2 | liver cleansing: 1 |
| stomach problems: 6 | stomach upset: 2 | oral inflammation: 1 |
| stomach pain in children: 5 | diarrhoea in children: 1 | stomach gas in children: 1 |
| gastric diseases: 4 | gum disease: 1 | stomach worms: |
| abdominal problems: 3 | after stomach surgery: 1 | strengthens the liver: 1 |
|
| ||
| wounds: 45 | burns: 3 | hair loss: 1 |
| abscesses 23 | toenail fungus: 3 | insect bites: 1 |
| Bleeding: 14 | topic swelling: 3 | psoriasis: 1 |
| painful areas: 11 | inflamed wounds: 2 | rotting wounds: 1 |
| scratches: 7 | scabies: 2 | skin diseases: 1 |
| pimples on face: 4 | bee stings: 1 | sore feet: 1 |
| small wounds: 4 | cuts: 1 | |
|
| ||
| medicine 71 | fever in children: 2 | good for blood vessels: 1 |
| fever: 33 | good for bones: 2 | good for every sickness: 1 |
| inflammation: 25 | good for everything: 2 | good for the eyes: 1 |
| healthy: 24 | good for health: 2 | good for men: 1 |
| vitamins: 13 | good for the heart: 2 | good for the stomach: 1 |
| strengthen the immune system: 7 | good for the respiratory tract: 2 | good medicinal herb: 1 |
| prophylactics: 5 | improves immunity: 2 | inflammation (cyst): 1 |
| vitamins in springtime: 5 | strengthening the organism: 2 | inflammation (?): 1 |
| good for the eyes: 4 | tonic: 2 | itching: 1 |
| prophylactic for worms: 4 | unknown: 2 | prevention of women’s disease: 1 |
| strengthens the body: 4 | disease prophylactics: 1 | prophylactic for disease: 1 |
| antiseptic: 3 | disease prevention: 1 | several diseases: 1 |
| strengthens the organism: 3 | don’t know exactly: 1 | sick: 1 |
| 100 diseases: 2 | feeling bad: 1 | swollen legs: 1 |
| against 9 diseases: 2 | for strengthening the body: 1 | vitamin C: 1 |
| does not remember: 2 | good for blood circulation: 1 | vitamins in wintertime: 1 |
Figure 2Overlap in the used plants based on cultural group: (a) all taxa, (b) taxa having at least three UR in either group.
Figure 3Distribution of UR of the 25 most popular plants in the two groups.
Figure 4Proportion of UR used at different times in the lives of the interviewees.
Figure 5Overlap of plant uses in different periods of an individual’s life: (a) all taxa, (b) taxa used by at least three people.
Figure 6The past and current uses of the 25 most popular plants among the current study participants (UR).
Figure 7Division of UR among disease categories for past and current uses among the participating interviewees (a), and divided more precisely between all temporal categories (b).
Overlap in the used plant taxa in historical sources and the current study.
| Historical | Current | |
|---|---|---|
| JI for taxa with at least three UR as a sum |
|
|
| JI for taxa with at least three UR in each group | 47.17 | 52.08 |
| JI for all identified taxa | 47 | 54.74 |
| JI with unidentified folk taxa | 41.23 | - |
| No. of taxa Setos (+unidentified) | 73 + 9 | 67 |
| No. of taxa Võros (+unidentified) | 75 + 5 | 69 |
Figure 8Venn diagram comparing plant taxa represented in folklore materials and the current study: (a) all plants in all four groups, and (b) plants having at least three UR in either study.
Figure 9The most popular plants (with at least 15 UR) in the current study and based on historical records.
Figure 10Comparison of the proportions of different etic disease categories in the current study and historical data.
Taxa having at least three UR and not mentioned in more than two UR in historical sources. Columns in green: data reflecting plant use in 19th and 20th century on the territory of current Estonia. *—different use, &—use provided by a healer, most likely relying on books.
| Region/Period (If Not Current) | Latgale, Latvia | Ljuban, Belarus | Bukovina, Ukraine | Bukovina, Ukraine | Bukovina, Ukraine | Estonia/ | Estonia/ | Pernau, Livonia/1830s |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Taxa/source | [ | [ | [ | [ | [ | [ | [ | [ |
|
| X | X | X | X | ||||
|
| X | X * | X | |||||
|
| X | X | X | X | X | |||
|
| X | X | X | X | X | X* | ||
|
| X | X | X | |||||
|
| X | X | X | X | X | X* | ||
|
| X | X | X | X | X | |||
|
| ||||||||
|
| ||||||||
|
| X | X | X | X *& | X * | |||
|
| X | X *& | X | |||||
|
| X | X | X | X | X | X& | X | |
|
| X | X | ||||||
|
| X | X | X | X | X | X & | X | |
|
| X | X | ||||||
|
| X | X | X | X | X & | |||
|
| ||||||||
|
| X | X | X | X | ||||
|
| X | X | X | X | X *& | |||
|
| X | |||||||
|
| X | X | X | X | X | X & | ||
|
| ||||||||
|
| X | X | X | X | X | X & | X | |
|
| X | X |