| Literature DB >> 34040878 |
Ivan Mugisha Taremwa1, Scholastic Ashaba2, Carlrona Ayebazibwe3, Imelda Kemeza4, Harriet Ochokoru Adrama5, Daniel Omoding5, Jane Yatuha6, Robert Hilliard7.
Abstract
Background: The phenomenon of Knowledge Translation (KT) is a key intervention towards bridging the 'know-do' gap. We conducted a KT initiative in Isingiro district to positively change attitude and improve on the uptake of Insecticide Treated Mosquito Nets (ITNs) as a malaria prevention strategy.Entities:
Keywords: Knowledge translation; Uganda; insecticide treated mosquito nets
Year: 2020 PMID: 34040878 PMCID: PMC8130719 DOI: 10.1080/21642850.2020.1814782
Source DB: PubMed Journal: Health Psychol Behav Med ISSN: 2164-2850
Showing the respective village, parish and sub-county covered.
| Village | Parish | Sub County |
|---|---|---|
| Rutsya | South | Kaberebere T/C |
| Kyenyenji | East | Kaberebere T/C |
| Rwemango | Kabugu | Kabuyanda S/C |
| Kitoma I | Kyera | Birere |
| Nyakakoni.C. | Nyakanoni | Masha |
| Rwenshebashebe | Rukuuba | Masha |
| Mpoma I | Ruborogota | Ruborogota |
| Kagamba | Kyarujagu | Kabingo |
| Endiinzi Town Board | Endiinzi Town Board | Endiinzi |
| Kaswina.B | Kashojwa | Ruggaaga |
| Kigarama | Iryango Ward | Kabuyanda T/C |
| Rwemizo | Rwamwijuka | Kikagate |
| Kashaasha | Mirambiro | Rushaasha |
| Karundi I | Ruhiira | Nyakitunda |
| Nyakibare. I | Nyamuyanja | Nyamuyanja |
| Kigando | Kyabishaho | Isingiro Town Council |
| Katahooka | Kyabahezi | Mbaare |
| Ntenga. B | Kigaragara | Kashumba |
| Kabengo. I | Burungamo | Ngarama |
Summary of interventions in the KT initiative.
| Intervention | Output |
|---|---|
| Communal sensitization meetings and health talks on malaria infection, its presentation and prevention | 17 communal gathering, 6 religious crusades, 3 at open markets, 7 among primary and secondary schools, and 1 meeting with the district administration. |
| Monitoring and support through random door-to-door home visits | 46 households were visited. We ensured ITN possession in all (distribution for those that did not have was done), well hanged, mended small to medium sized damages in the ITN, and emphasized correct and consistent use. |
| Emphasized ITN utilization as a malaria prevention strategy | This was a focus of the community sensitization. The major output was in health talks, drama plays, folksongs, question and answer sessions, and riddles. |
| Care for ITNs | We held a question and answer session during health talks to all communal gatherings to emphasize the care for the ITNs, and in the monitoring and support intervention, we helped to mend those ITNs that had been torn, with replacement of those damaged beyond repair. |
| Promoted ITN use through community based initiatives | With support of village health teams (VHTs) and local council authorities (LCs), we formed 2 women groups with focus on malaria, 3 malaria prevention clubs, and emphasized to these authorities the need to monitor ITN use. We also shared ITN use success stories. |
Figure 1.Explanations for household ITN-non use.