| Literature DB >> 30450366 |
Catarina Wallengren1,2, Kristina Rosengren1,2, Richard Sawatzky3, Joakim Ohlen1,2,4.
Abstract
There is evidence that low suitability and comprehensibility of printed education materials (PEMs) affects patients' and relatives' ability to read and comprehend information. However, few instruments measure the suitability of written information, and none exist in the Swedish language. The aim was to describe the translation and adaptation of the Suitability and Comprehensibility of Materials (SAM+CAM) instrument into the Swedish language and health care context and to explore challenges related to this process. The SAM+CAM instrument was translated and culturally adapted in five steps: forward translation, synthesis, back translation, expert review, and pretests. Differences were found when translating and culturally adapting the SAM+CAM instrument in the areas of semantic, idiomatic, and experiences. Participants revealed several clarity inconsistencies between items. They also identified linguistic differences and unfamiliar wording; they found that the instrument was perplexing to use and lacked knowledge regarding the specific health care areas in the examined PEMs. The cultural perspective is a significant factor that influences the usability of PEMs. Therefore, expert groups of participants are useful when adapting instruments to different cultures. The Swedish SAM+CAM instrument requires experienced and highly qualified raters.Entities:
Keywords: PEM; content; health care professionals; readability; suitability
Year: 2018 PMID: 30450366 PMCID: PMC6236476 DOI: 10.1177/2333393618807380
Source DB: PubMed Journal: Glob Qual Nurs Res ISSN: 2333-3936
Overview of Factors and Items of the Instrument (SAM+CAM).
| Factors | Items and Their Number |
|---|---|
| Content | 1. Purpose |
| 2. Summary/review | |
| 3. Desired reader behavior | |
| 4. Credibility | |
| Literacy demand | 5. Writing style |
| 6. Vocabulary helpers | |
| 7. Confusion reducers | |
| 8. Context | |
| 9. Scope and length | |
| Numeracy | 10. Numeric presentation |
| 11. Calculation | |
| Graphic material | 12. Document clarity |
| 13. Illustrations | |
| Layout and typography | 14. Layout and organization |
| 15. Typography | |
| 16. Subheading or advance organizers | |
| Learning stimulation and motivation | 17. Motivators to attend to text |
| 18. Inclusion | |
| 19. Reader interaction | |
| 20. Theoretical application | |
| 22. Tone | |
| 23. Persuasion techniques |
Note. Response options: superior (2 points), adequate (1 point) and not suitable (0 point). SAM+CAM = Suitability and Comprehensibility of Materials.
Demographic Variables and Experiences of the Included Participants (N = 27).
| Translators (From English to Swedish) | Translators (From Swedish to English) | Expert Committee | Expert Group A | Expert Group B | |
|---|---|---|---|---|---|
| Professions, | |||||
| Translator | 1 | 2 | 0 | 0 | 0 |
| Researcher | 1 | 0 | 2 | 0 | 0 |
| Nurse | 0 | 0 | 2 | 12 | 6 |
| Physiotherapist | 0 | 0 | 0 | 1 | 0 |
| Gender, | |||||
| Male | 0 | 1 | 0 | 2 | 3 |
| Female | 2 | 1 | 4 | 11 | 3 |
| Age, mean | Not relevant | Not relevant | 44 | 43 | 33 |
| Years in profession, mean | Not relevant | Not relevant | 21 | 16 | 8 |
| Education | Not relevant | Not relevant | |||
| Bachelor | 0 | 4 | 4 | ||
| Master | 2 | 5 | 2 | ||
| PhD | 2 | 4 | 0 | ||
| Place of work, | Not relevant | Not relevant | |||
| Hospital care | 2 | 6 | 5 | ||
| Primary care | 0 | 3 | 0 | ||
| Municipality care | 0 | 1 | 0 | ||
| University | 2 | 3 | 0 | ||
| Outpatient care | 0 | 0 | 1 | ||
| Transfer PEM to patients, | Not relevant | Not relevant | |||
| Yes, often | 2 | 5 | 2 | ||
| Yes, sometimes | 0 | 5 | 3 | ||
| Yes, but rarely | 0 | 2 | 1 | ||
| No | 2 | 1 | 0 | ||
| Experience in assessing PEM, | Not relevant | Not relevant | |||
| Yes | 4 | 3 | 1 | ||
| No | 0 | 10 | 5 | ||
| Number of assessed PEMs | 125 | 80 | 15 | ||
| Experience in developing PEM? | Not relevant | Not relevant | |||
| Yes | 4 | 6 | 3 | ||
| No | 0 | 7 | 3 | ||
| Number of developed PEMs | 15 | 51 | 13 | ||
Note. PEM = printed education materials.
Figure 1.Identified challenges during the process of translation and adaption of SAM+CAM instrument.
Note. SAM+CAM = Suitability and Comprehensibility of Materials; PEM = printed education materials.
Examples of Identified Differences Between the SAM+CAM Instrument and Swedish SAM+CAM Instrument.
| Identified Differences | Number of Items | SAM+CAM Instrument | First Translator | Second Translator | Actions | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Forward Translation | Semantic | |||||
| Vocabulary | 8 | Context | Kontext | Sammanhang | Substituted with situation | |
| 4 | Credibility | Tillförlitlighet | Trovärdighet | Substituted with believable | ||
| Syntax | 3 | Desired reader actions/behavior(s) clearly described | Önskvärda handlingar/beteenden är tydligt beskrivna | Önskade handlingar/önskat beteende från läsaren beskrivs tydligt | Substituted with desired actions/behaviors from the reader is clearly described | |
| Synonyms | 1–22 | Adequate | Lämpligt | Adekvat | Substituted with sufficiently | |
| Idiomatic | ||||||
| Meaning of word (slang) | 12 | Material with a document (chart, table) must be assessed
with PMOSE/IKIRSCH) | Material som har (diagram, tabell) måste bedömas med PMOSE / IKIRSCH. | Material med ett dokument (diagram, tabell), måste bedömas med PMOSE/IKIRSCH | Substituted with materials that contains graphs/tables must be assessed with quantitative methodology | |
| 19 | Quiz | Frågesport | Quiz | Substituted with question | ||
| 16 | “chunk” | “stycken” | “textsjok” | Substituted with “Paragraphs of texts” | ||
| 18 | Second opinion | Second opinion | Andra utlåtande | Was not substituted | ||
| 20 | Cues to action | Ledtrådar till handling | “cues to action” | Was deleted from the instrument | ||
| Experiential | ||||||
| Experiences of daily life | 11 | You must pay 20% of the charges” | Du måste betala 20% av avgifterna | Du måste betala 20% av kostnaderna | Substituted with you must pay the patient charge. | |
| Back Translation | Identified differences | Number of items | SAM+CAM instrument | First translator | Second translator | Actions |
| Semantic | ||||||
| Syntax | 1 | No purpose clearly stated, either explicitly or implicitly. | No clear purpose is stated, either explicitly or implicitly. | No clear purpose stated, either explicitly or implicitly. | No changes of the target instrument. | |
| 3 | One (1) of the above factors present and/or behavior addressed but not as clearly as specific as above. | One (1) of the above factors is present and/or activities behavior are addressed but not as clearly or specifically as above. | One (1) of the above factors is present and/or activities/behavior is raised, but not as clearly or specifically as above. | The word activity was deleted from the target instrument. | ||
| Deleting words | 1 | Helps the reader to easily understand the intended purpose of the material. | Makes it easy for the reader to understand the purpose of the material. | Facilitates the reader’s understanding of the purpose of the text. | The word intended was included in the target instrument. | |
| Abbreviation | 11 | When the text includes #s, %s, or probabilities and/or discussion of risks, either or both of the following is present: | When the text contains figures, percentages, probabilities, and/or addresses risks, one or both of the following are present: | When the text contains figures, percentages, or probabilities. One or both of the following are the case: | No changes of the target instrument. | |
| Meaning of words (slang) | 16 | Information is grouped under descriptive subheadings or “chunks.” | Information is grouped under descriptive subheadings or blocks of text. | Information is grouped under descriptive subheadings or paragraphs. | No changes of the target instrument. | |
| Experiential | ||||||
| Experiences of daily life | 11 | You must pay 20% of the charges. | You must pay the patient charge. | You should pay a patient fee. | No changes of the target instrument. | |
Note. SAM+CAM = Suitability and Comprehensibility of Materials.
A readability formula to consider and rate structure, density, and dependency of printed materials in list format or in graphic display.
Number of Participants’ Answers Regarding the Clarity of the Items.
| Questions | Expert Group A | Expert Group B | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Items is Not Clear, | Items Need Major Revision to be Clear,
| Items Need Minor Revision to be Clear,
| Item is Clear, | Total, | Items is Not Clear, | Items Need Major Revision to be Clear,
| Items Need Minor Revision to be clear,
| Item is Clear, | Total, | |
| 1 | 0 | 1 (8) | 1 (8) | 11 (84) | 13 | 0 | 0 | 0 | 6 (100) | 6 |
| 2 | 0 | 1 (8) | 2 (15) | 10 (77) | 13 | 0 | 1 (17) | 1 (17) | 4 (66) | 6 |
| 3 | 2 (15) | 4 (31) | 1 (8) | 6 (46) | 13 | 0 | 0 | 4 (66) | 2 (34) | 6 |
| 4 | 0 | 2 (18) | 2 (18) | 7 (64) | 11 | 0 | 0 | 3 (50) | 3 (50) | 6 |
| 5 | 2 (15) | 0 | 4 (31) | 7 (54) | 13 | 0 | 0 | 2 (34) | 4 (66) | 6 |
| 6 | 0 | 1 (8) | 4 (33) | 7 (59) | 12 | 1 (17) | 1 (17) | 0 | 4 (66) | 6 |
| 7 | 1 (8) | 2 (15) | 6 (46) | 4 (31) | 13 | 0 | 3 (50) | 1 (16) | 2 (34) | 6 |
| 8 | 1 (8) | 2 (17) | 2 (17) | 7 (58) | 12 | 0 | 1 (16) | 2 (34) | 3 (50) | 6 |
| 9 | 1 (8) | 1 (8) | 1 (8) | 9 (76) | 12 | 0 | 0 | 3 (50) | 3 (50) | 6 |
| 10 | 2 (18) | 0 | 2 (18) | 7 (64) | 11 | 0 | 1 (16) | 2 (34) | 3 (50) | 6 |
| 11 | 1 (10) | 0 | 2 (20) | 7 (70) | 10 | 2 (34) | 1 (16) | 2 (34) | 1 (34) | 6 |
| 12 | 0 | 2 (15) | 2 (15) | 9 (70) | 13 | 0 | 0 | 1 (17) | 5 (83) | 6 |
| 13 | 0 | 0 | 6 (46) | 7 (54) | 13 | 0 | 0 | 1 (17) | 5 (83) | 6 |
| 14 | 0 | 1 (8) | 3 (23) | 9 (69) | 13 | 0 | 1 (17) | 0 | 5 (83) | 6 |
| 15 | 1 (8) | 2 (15) | 2 (15) | 8 (62) | 13 | 0 | 1 (16) | 3 (50) | 2 (34) | 6 |
| 16 | 0 | 2 (15) | 2 (15) | 9 (70) | 13 | 0 | 0 | 1 (17) | 5 (83) | 6 |
| 17 | 0 | 2 (15) | 5 (39) | 6 (46) | 13 | 1 (17) | 0 | 0 | 5 (83) | 6 |
| 18 | 3 (23) | 2 (15) | 1 (8) | 7 (54) | 13 | 0 | 2 (34) | 1 (16) | 3 (50) | 6 |
| 19 | 1 (8) | 2 (15) | 2 (15) | 8 (62) | 13 | 0 | 1 (17) | 0 | 5 (83) | 6 |
| 20 | 3 (25) | 3 (25) | 2 (17) | 4 (33) | 12 | 2 (34) | 1 (16) | 1 (36) | 2 (34) | 6 |
| 21 | 1 (8) | 1 (8) | 2 (15) | 9 (69) | 13 | 0 | 1 (16) | 2 (34) | 3 (50) | 6 |
| 22 | 2 (15) | 4 (31) | 3 (23) | 4 (31) | 13 | 1 (16) | 2 (34) | 2 (34) | 1 (16) | 6 |