| Literature DB >> 29915007 |
Asifa Majid1,2,3, Niclas Burenhult3,4,5, Marcus Stensmyr6, Josje de Valk7, Bill S Hansson8.
Abstract
Olfaction presents a particularly interesting arena to explore abstraction in language. Like other abstract domains, such as time, odours can be difficult to conceptualize. An odour cannot be seen or held, it can be difficult to locate in space, and for most people odours are difficult to verbalize. On the other hand, odours give rise to primary sensory experiences. Every time we inhale we are using olfaction to make sense of our environment. We present new experimental data from 30 Jahai hunter-gatherers from the Malay Peninsula and 30 matched Dutch participants from the Netherlands in an odour naming experiment. Participants smelled monomolecular odorants and named odours while reaction times, odour descriptors and facial expressions were measured. We show that while Dutch speakers relied on concrete descriptors, i.e. they referred to odour sources (e.g. smells like lemon), the Jahai used abstract vocabulary to name the same odours (e.g. musty). Despite this differential linguistic categorization, analysis of facial expressions showed that the two groups, nevertheless, had the same initial emotional reactions to odours. Critically, these cross-cultural data present a challenge for how to think about abstraction in language.This article is part of the theme issue 'Varieties of abstract concepts: development, use and representation in the brain'.Entities:
Keywords: Dutch; Jahai; abstract; culture; language; olfaction
Mesh:
Year: 2018 PMID: 29915007 PMCID: PMC6015838 DOI: 10.1098/rstb.2017.0139
Source DB: PubMed Journal: Philos Trans R Soc Lond B Biol Sci ISSN: 0962-8436 Impact factor: 6.237
Odorants with their unique numerical identifier assigned by the Chemical Abstracts Service (CAS), with their associated chemical name and brief descriptors.
| number | CAS# | name | descriptor |
|---|---|---|---|
| 2 | 513-86-0 | acetoin | butter, cream |
| 4 | 142-62-1 | hexanoic acid | fatty, fruity |
| 6 | 79-09-4 | nonanoic acid | cheesy, pungent |
| 8 | 137-00-8 | sulforol | meaty, beefy |
| 9 | 75-50-3 | trimethyl amine | fishy |
| 12 | 5655-61-8 | bornyl acetate | balsamic, woody |
| 13 | 80-71-7 | cyclotene hydrate | caramel |
| 15 | 104-67-6 | gamma-undecalactone | peachy fruity |
| 18 | 290-37-9 | pyrazine | nutty |
| 20 | 87-44-5 | beta-caryophyllene | spicy, clove |
| 21 | 123-25-1 | diethyl succinate | fruity |
| 22 | 123-32-0 | 2,5-dimethyl pyrazine | chocolatey |
| 23 | 105-54-4 | ethyl butyrate | pineapple, fruity |
| 24 | 55704-78-4 | meaty dithiane | meaty |
| 25 | 135-79-5 | isopropyl quinoline | green |
| 27 | 1222-05-5 | musk gx 100% | musk |
| 29 | 16409-46-4 | menthyl isovalerate | green woody sweet |
| 32 | 78-96-6 | 1-amino-2-propanol | fishy |
| 33 | 71-41-0 | amyl alcohol | winey, yeasty, fermented |
| 34 | 83-34-1 | skatole | faecal |
| 35 | 96-15-1 | 2-methyl butyl amine | fishy |
| 36 | 103-09-3 | isooctyl acetate | earthy |
| 37 | 109-05-7 | 2-methyl piperidine | fishy |
| 39 | 1878-18-8 | 2-methyl-1-butane thiol | bloody, sulphurous |
| 40 | 4861-58-9 | 2-pentyl thiophene | bloody (fruity?) |
| 41 | 18138-04-0 | 2,3-diethyl-5-methylpyrazine | musty, nutty, hazelnut |
| 44 | 59558-23-5 | para-cresyl caprylate | faecal |
| 45 | 99-87-6 | para-cymene | terpenic, rancid, woody, citrus, spicy |
| 46 | 3391-86-4 | 1-octen-3-ol | earthy, mushroom |
| 47 | 45019-28-1 | 4-methyl nonanoic acid | meaty |
| 49 | 5333-83-5 | 1-(2-thienyl) butanone | grilled meat |
| 51 | 625-33-2 | 3-penten-2-one | fishy, fruity? |
| 53 | 80-56-8 | alpha-pinene | piney |
| 54 | 3681-71-8 | z3 hexenyl acetate | sharp fruity-green |
| 55 | 106-25-2 | nerol | sweet, floral, rose |
| 56 | 122-03-2 | cuminaldehyde | green, herbal, spicy, characteristic cumin |
| 57 | 76-22-2 | camphor | camphoraceous |
Figure 1.(Top panel) Types of strategies used to describe odours by Jahai and Dutch participants, and (bottom panel) time taken to name odours by language and participant. Jahai speakers use overwhelmingly abstract odour terms and take around 2 s to name odours; Dutch participants use predominantly concrete descriptors and take around 13 s to name odours.
Figure 2.Correspondence analysis plots of (a) odour descriptions (red) and odorants (blue) for Jahai and Dutch and (b) facial expression action units (AUs) by odorants. See table 1 for full description of odorants and table 2 for description of AUs.
Action units (AUs) coded for facial expressions, their brief description, and correlation values (Pearson r) across odorants between Jahai and Dutch participants (with p one-tailed; df = 35).
| action unit | description | ||
|---|---|---|---|
| AUs associated with pleasant emotions | |||
| AU1 | inner brow raise | 0.033 | 0.423 |
| AU2 | outer brow raise | −0.087 | 0.305 |
| AU6 | cheek raise | 0.295 | 0.038 |
| AU12 | lip corner pull | 0.360 | 0.014 |
| AU17 | chin raise | 0.234 | 0.082 |
| AUs associated with unpleasant emotions | |||
| AU4 | brow lower | 0.461 | 0.002 |
| AU7 | lid tight | 0.520 | 0.000 |
| AU9 | nose wrinkle | 0.292 | 0.040 |
| AU10 | upper lip raise | 0.290 | 0.041 |
| AU15 | lip corner depress | 0.105 | 0.268 |
| AU5 | upper lid raise | −0.045 | 0.396 |