Literature DB >> 28774652

Hospital discharge preparedness for patients with limited English proficiency: A mixed methods study of bedside interpreter-phones.

Jonathan S Lee1, Anna Nápoles2, Sunita Mutha2, Eliseo J Pérez-Stable3, Steven E Gregorich2, Jennifer Livaudais-Toman2, Leah S Karliner4.   

Abstract

OBJECTIVE: Assess effects of a bedside interpreter-phone intervention on hospital discharge preparedness among patients with limited English proficiency (LEP).
METHODS: Mixed-methods study compared patient-reported discharge preparedness and knowledge of medications and follow-up appointments among 189 Chinese- and Spanish-speakers before (n=94) and after (n=95) bedside interpreter-phone implementation, and examined nurse and resident-physician interpreter-phone utilization through focus groups.
RESULTS: Pre-post discharge preparedness (Care Transitions Measure mean 77.2 vs. 78.5; p=0.62) and patient-reported knowledge of follow-up appointments, discharge medication administration and side effects did not differ significantly. Pre-post knowledge of medication purpose increased in bivariate (88% vs. 97%, p=0.02) and propensity score adjusted analyses [aOR (adjusted odds ratio), 4.49; 95% CI, 1.09-18.4]. Nurses and physicians reported using interpreter-phones infrequently for discharge communication, preferring in-person interpreters for complex discharges and direct communication with family for routine discharges. Post-implementation patients reported continued use of ad-hoc family interpreters (43%) or no interpretation at all (22%).
CONCLUSION: Implementation of a bedside interpreter-phone systems intervention did not consistently improve patient-reported measures of discharge preparedness, possibly due to limited uptake during discharges. PRACTICE IMPLICATIONS: Hospital systems must better understand clinician preferences for discharge communication to successfully increase professional interpretation and shift culture away from using family members as interpreters.
Copyright © 2017 Elsevier B.V. All rights reserved.

Entities:  

Keywords:  Communication barriers; Health literacy; Language access; Limited English proficiency; Medical interpreters; Patient education; Physician-patient relations

Mesh:

Year:  2017        PMID: 28774652      PMCID: PMC5732033          DOI: 10.1016/j.pec.2017.07.026

Source DB:  PubMed          Journal:  Patient Educ Couns        ISSN: 0738-3991


  36 in total

1.  Interpreter perspectives of in-person, telephonic, and videoconferencing medical interpretation in clinical encounters.

Authors:  Erika Leemann Price; Eliseo J Pérez-Stable; Dana Nickleach; Monica López; Leah S Karliner
Journal:  Patient Educ Couns       Date:  2011-09-17

2.  The relationship between functional health literacy and adherence to emergency department discharge instructions among Spanish-speaking patients.

Authors:  Patrick Carlsen Smith; Jane H Brice; James Lee
Journal:  J Natl Med Assoc       Date:  2012 Nov-Dec       Impact factor: 1.798

3.  Impact of an easy-access telephonic interpreter program in the acute care setting: an evaluation of a quality improvement intervention.

Authors:  Delphine S Tuot; Monica Lopez; Cecily Miller; Leah S Karliner
Journal:  Jt Comm J Qual Patient Saf       Date:  2012-02

4.  Language barriers and understanding of hospital discharge instructions.

Authors:  Leah S Karliner; Andrew Auerbach; Anna Nápoles; Dean Schillinger; Dana Nickleach; Eliseo J Pérez-Stable
Journal:  Med Care       Date:  2012-04       Impact factor: 2.983

5.  Outpatient follow-up visit and 30-day emergency department visit and readmission in patients hospitalized for chronic obstructive pulmonary disease.

Authors:  Gulshan Sharma; Yong-Fang Kuo; Jean L Freeman; Dong D Zhang; James S Goodwin
Journal:  Arch Intern Med       Date:  2010-10-11

6.  Adverse drug events occurring following hospital discharge.

Authors:  Alan J Forster; Harvey J Murff; Josh F Peterson; Tejal K Gandhi; David W Bates
Journal:  J Gen Intern Med       Date:  2005-04       Impact factor: 5.128

7.  The Effect of a Care Transition Intervention on the Patient Experience of Older Multi-Lingual Adults in the Safety Net: Results of a Randomized Controlled Trial.

Authors:  Brian Chan; L Elizabeth Goldman; Urmimala Sarkar; Michelle Schneidermann; Eric Kessell; David Guzman; Jeff Critchfield; Margot Kushel
Journal:  J Gen Intern Med       Date:  2015-12       Impact factor: 5.128

8.  The truth about language barriers: one residency program's experience.

Authors:  Sonja C Burbano O'Leary; Steven Federico; Louis C Hampers
Journal:  Pediatrics       Date:  2003-05       Impact factor: 7.124

9.  Validation of screening questions for limited health literacy in a large VA outpatient population.

Authors:  Lisa D Chew; Joan M Griffin; Melissa R Partin; Siamak Noorbaloochi; Joseph P Grill; Annamay Snyder; Katharine A Bradley; Sean M Nugent; Alisha D Baines; Michelle Vanryn
Journal:  J Gen Intern Med       Date:  2008-03-12       Impact factor: 5.128

Review 10.  Do professional interpreters improve clinical care for patients with limited English proficiency? A systematic review of the literature.

Authors:  Leah S Karliner; Elizabeth A Jacobs; Alice Hm Chen; Sunita Mutha
Journal:  Health Serv Res       Date:  2007-04       Impact factor: 3.402

View more
  10 in total

1.  Caregiving for Older Adults with Limited English Proficiency: Transitioning from Hospital to Home.

Authors:  Wagahta Semere; Anna María Nápoles; Steven Gregorich; Jennifer Livaudais-Toman; Leah Karliner
Journal:  J Gen Intern Med       Date:  2019-06-24       Impact factor: 5.128

2.  Disparities After Discharge: The Association of Limited English Proficiency and Postdischarge Patient-Reported Issues.

Authors:  Lev Malevanchik; Margaret Wheeler; Kristin Gagliardi; Leah Karliner; Sachin J Shah
Journal:  Jt Comm J Qual Patient Saf       Date:  2021-09-06

3.  Challenges and opportunities caring for neurology outpatients across language differences.

Authors:  Jessica H Tran; Betty M Luan Erfe; Christopher J Kirwan; Nicte I Mejia
Journal:  Neurol Clin Pract       Date:  2019-06

Review 4.  Applying Geriatric Principles to Transitions of Care in the Emergency Department.

Authors:  Kimberly Bambach; Lauren T Southerland
Journal:  Emerg Med Clin North Am       Date:  2021-03-17       Impact factor: 2.264

5.  Addressing Gaps in Interpreter Use: Time for Implementation Science Informed Multi-Level Interventions.

Authors:  Elaine C Khoong; Alicia Fernandez
Journal:  J Gen Intern Med       Date:  2021-05-04       Impact factor: 5.128

6.  Neighborhood Ethnic Composition and Self-rated Health Among Chinese and Vietnamese American Immigrants.

Authors:  Alice Guan; Jin E Kim-Mozeleski; Priyanka Vyas; Susan L Stewart; Ginny Gildengorin; Nancy J Burke; Kris Ma; Amber T Pham; Judy Tan; Qian Lu; Stephen J McPhee; Janice Y Tsoh
Journal:  J Immigr Minor Health       Date:  2021-06

7.  Lost in Translation: An OSCE-Based Workshop for Helping Learners Navigate a Limited English Proficiency Patient Encounter.

Authors:  Jan Fune; Jennifer P Chinchilla; Allison Hoppe; Chineze Mbanugo; Rachel Zuellig; Ali T Abboud; Oselenonome Oboh; J M Monica van de Ridder
Journal:  MedEdPORTAL       Date:  2021-03-17

8.  Remote interpreting in primary care settings: a feasibility trial in Germany.

Authors:  Jonas Fiedler; Susanne Pruskil; Christian Wiessner; Thomas Zimmermann; Martin Scherer
Journal:  BMC Health Serv Res       Date:  2022-01-24       Impact factor: 2.655

9.  Association of Primary Language and Hospitalization for Ambulatory Care Sensitive Conditions.

Authors:  Timothy S Anderson; Leah S Karliner; Grace A Lin
Journal:  Med Care       Date:  2020-01       Impact factor: 3.178

Review 10.  A Scoping Review on How to Make Hospitals health Literate Healthcare Organizations.

Authors:  Patrizio Zanobini; Chiara Lorini; Alberto Baldasseroni; Claudia Dellisanti; Guglielmo Bonaccorsi
Journal:  Int J Environ Res Public Health       Date:  2020-02-06       Impact factor: 3.390

  10 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.