Literature DB >> 27390557

Translation and Cross-Cultural Adaptation of the 6-Item Carpal Tunnel Syndrome Symptoms Scale and Palmar Pain Scale Questionnaire Into Brazilian Portuguese.

Rodrigo Pires Matsuo1, Carlos Henrique Fernandes1, Lia Miyamoto Meirelles1, Jorge Raduan Neto1, João Baptista Gomes Dos Santos1, Flávio Fallopa1.   

Abstract

BACKGROUND: There are several medical questionnaires to evaluate the quality of life of carpal tunnel syndrome patients. However, most measures are only available in English. We chose to translate and culturally adapt to Portuguese the Six-Item Carpal Tunnel Syndrome Symptoms Scale and Palmar Pain Scale (CTS-6) questionnaire because it provides objective assessment using a small number of questions.
METHODS: The translation and cultural adaptation were carried out according to the medical literature and consisted of five steps: (1) initial translation by two translators fluent in both languages, (2) association of initial translations, (3) back translation to Portuguese by two native speakers of English, (4) association of back translation and (5) comparison with the original version.
RESULTS: The Portuguese version was administered to patients with carpal tunnel syndrome and difficulties were noted concerning the comprehension and completion of the translated questionnaire. Patients had difficulty in understanding the horizontal layout of the response choices. Without altering the content, we changed the response choices to a vertical layout and re-administered the questionnaire to a new sample of patients followed up in the same ambulatory care service. We noted a substantial improvement in comprehension and completion of the questionnaire after the modifications.
CONCLUSIONS: Availability of a Portuguese version of the Six-Item Carpal Tunnel Syndrome Symptoms Scale and Palmar Pain Scale (CTS-6) questionnaire will allow an objective evaluation of the treatment of a syndrome that is very prominent in medical practice.

Entities:  

Keywords:  6-Item Carpal Tunnel Syndrome scale; carpal tunnel syndrome; questionnaire

Year:  2016        PMID: 27390557      PMCID: PMC4920532          DOI: 10.1177/1558944715627271

Source DB:  PubMed          Journal:  Hand (N Y)        ISSN: 1558-9447


  11 in total

Review 1.  Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures.

Authors:  D E Beaton; C Bombardier; F Guillemin; M B Ferraz
Journal:  Spine (Phila Pa 1976)       Date:  2000-12-15       Impact factor: 3.468

Review 2.  Carpal tunnel syndrome.

Authors:  Kyle D Bickel
Journal:  J Hand Surg Am       Date:  2010-01       Impact factor: 2.230

3.  The MOS 36-item short-form health survey (SF-36). I. Conceptual framework and item selection.

Authors:  J E Ware; C D Sherbourne
Journal:  Med Care       Date:  1992-06       Impact factor: 2.983

4.  Development of a brief, 12-item version of the Michigan Hand Questionnaire.

Authors:  Jennifer F Waljee; H Myra Kim; Patricia B Burns; Kevin C Chung
Journal:  Plast Reconstr Surg       Date:  2011-07       Impact factor: 4.730

5.  A self-administered questionnaire for the assessment of severity of symptoms and functional status in carpal tunnel syndrome.

Authors:  D W Levine; B P Simmons; M J Koris; L H Daltroy; G G Hohl; A H Fossel; J N Katz
Journal:  J Bone Joint Surg Am       Date:  1993-11       Impact factor: 5.284

Review 6.  Cross-cultural adaptation of health-related quality of life measures: literature review and proposed guidelines.

Authors:  F Guillemin; C Bombardier; D Beaton
Journal:  J Clin Epidemiol       Date:  1993-12       Impact factor: 6.437

7.  The six-item CTS symptoms scale and palmar pain scale in carpal tunnel syndrome.

Authors:  Isam Atroshi; Per-Erik Lyrén; Ewald Ornstein; Christina Gummesson
Journal:  J Hand Surg Am       Date:  2011-05       Impact factor: 2.230

Review 8.  Patients' recollection and understanding of informed consent: a literature review.

Authors:  Anne Sherlock; Sonya Brownie
Journal:  ANZ J Surg       Date:  2014-04       Impact factor: 1.872

9.  Reliability and validity testing of the Michigan Hand Outcomes Questionnaire.

Authors:  K C Chung; M S Pillsbury; M R Walters; R A Hayward
Journal:  J Hand Surg Am       Date:  1998-07       Impact factor: 2.230

10.  Translation and cultural adaptation of the Brief Michigan Hand Questionnaire to Brazilian Portuguese language.

Authors:  Carlos Henrique Fernandes; Jorge Raduan Neto; Lia Miyamoto Meirelles; Carina Nascimento Mastrocinque Pereira; João Baptista Gomes Dos Santos; Flavio Faloppa
Journal:  Hand (N Y)       Date:  2014-09
View more
  4 in total

1.  The Patient and Observer Scar Assessment Scale: Translation for portuguese language, cultural adaptation, and validation.

Authors:  Lgs Lenzi; Jbg Santos; J Raduan Neto; C H Fernandes; F Faloppa
Journal:  Int Wound J       Date:  2019-10-09       Impact factor: 3.315

2.  Translation and Cross-cultural Adaptation of the "Thumb Disability Exam - TDX" questionnaire into Brazilian Portuguese.

Authors:  Vinícius Alexandre de Souza Almeida; Carlos Henrique Fernandes; Lia Miyamoto Meireles; João Batista Gomes Dos Santos; Flavio Faloppa; Benno Ejnisman
Journal:  Rev Bras Ortop (Sao Paulo)       Date:  2020-09-22

3.  Measuring symptoms severity in carpal tunnel syndrome: score agreement and responsiveness of the Atroshi-Lyrén 6-item symptoms scale and the Boston symptom severity scale.

Authors:  Kamelia Möllestam; Roberto S Rosales; Per-Erik Lyrén; Isam Atroshi
Journal:  Qual Life Res       Date:  2021-11-20       Impact factor: 3.440

4.  Failure factors for carpal tunnel syndrome surgical treatment: When and how to perform a revision carpal tunnel decompression surgery.

Authors:  Carlos Henrique Fernandes; João Baptista Gomes Dos Santos; Francisco Schwartz-Fernandes; A Lee Ostermann; Flávio Faloppa
Journal:  Rev Bras Ortop (Sao Paulo)       Date:  2020-09-22
  4 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.