Background: Assessing and evaluating health care is important, and an abundance of instruments are developed in different languages. Translating existing, validated instruments is demanding and calls for adherence to protocol. Purpose: The purpose of this study was to translate and culturally adapt the FAMCARE-2 scale for use in Sweden. Methods: Traditional back-translation and the decentering stance were utilized and assessed. Experts in palliative care clinic and research were involved; the FAMCARE-2 instrument was discussed with family caregivers and content validity was assessed by experienced health professionals. Results: Significant discrepancies were not revealed by back-translation. Using the decentering stance gave reliable structure and opportunities for reflection throughout the translation process. Discussion: Translating an existing instrument into a second language requires interpretation and adaptation more than a naive translation. The back-translation process may be enhanced if the decentering stance is adopted.
Background: Assessing and evaluating health care is important, and an abundance of instruments are developed in different languages. Translating existing, validated instruments is demanding and calls for adherence to protocol. Purpose: The purpose of this study was to translate and culturally adapt the FAMCARE-2 scale for use in Sweden. Methods: Traditional back-translation and the decentering stance were utilized and assessed. Experts in palliative care clinic and research were involved; the FAMCARE-2 instrument was discussed with family caregivers and content validity was assessed by experienced health professionals. Results: Significant discrepancies were not revealed by back-translation. Using the decentering stance gave reliable structure and opportunities for reflection throughout the translation process. Discussion: Translating an existing instrument into a second language requires interpretation and adaptation more than a naive translation. The back-translation process may be enhanced if the decentering stance is adopted.
Keywords:
Culture; language; questionnaires; research
Authors: Maisa Vitória Gayoso; Flávia Seullner Domingues; Marcondes Cavalcante França Junior; Stephanie H Felgoise; Acary Souza Bulle Oliveira; Guilherme Antonio Moreira de Barros Journal: Qual Life Res Date: 2019-10-29 Impact factor: 4.147
Authors: Rabih Chattat; Giovanni Ottoboni; Anita Zeneli; Maria Alejandra Berardi; Veronica Cossu; Marco Maltoni Journal: Support Care Cancer Date: 2016-04-11 Impact factor: 3.603
Authors: Jeanne A Teresi; Katja Ocepek-Welikson; Mildred Ramirez; Marjorie Kleinman; Katherine Ornstein; Albert Siu; Jose Luchsinger Journal: Palliat Support Care Date: 2020-10