Literature DB >> 2355857

Lexical processing in a non-native language: effects of language proficiency and learning strategy.

H C Chen1.   

Abstract

In three experiments, native Chinese speakers were asked to use their native and non-native languages to read and translate Chinese words and to name pictures. In Experiment 1, four groups of subjects with various degrees of proficiency in their second language, English, participated. In Experiments 2 and 3, subjects were first asked to learn a list of words in a new language, French, using either Chinese words or pictures as media; then they performed the reading, naming, and translation tasks. All subjects performed better in reading words than in naming pictures, when responding in Chinese. When the response was in the non-native language (English or French), high-learning subjects were equally efficient in translation and picture-naming tasks. Low-learning subjects, however, performed better in either the translation or the picture-naming task, depending on their learning strategies. These results are consistent with the idea that both proficiency in a non-native language and the strategy for acquiring the language are main determinants for the pattern of lexical processing in that language.

Mesh:

Year:  1990        PMID: 2355857     DOI: 10.3758/bf03213881

Source DB:  PubMed          Journal:  Mem Cognit        ISSN: 0090-502X


  5 in total

1.  Time to understand pictures and words.

Authors:  M C Potter; B A Faulconer
Journal:  Nature       Date:  1975-02-06       Impact factor: 49.962

2.  Semantic facilitation and translation priming effects in Chinese-English bilinguals.

Authors:  H C Chen; M L Ng
Journal:  Mem Cognit       Date:  1989-07

3.  Pictures in sentences: understanding without words.

Authors:  M C Potter; J F Kroll; B Yachzel; E Carpenter; J Sherman
Journal:  J Exp Psychol Gen       Date:  1986-09

4.  Semantic facilitation with pictures and words.

Authors:  M T Bajo
Journal:  J Exp Psychol Learn Mem Cogn       Date:  1988-10       Impact factor: 3.051

5.  On processing chinese ideographs and english words: some implications from Stroop-Test results.

Authors:  I Biederman; Y C Tsao
Journal:  Cogn Psychol       Date:  1979-04       Impact factor: 3.468

  5 in total
  3 in total

1.  Lexical and conceptual processing in Chinese-English bilinguals: further evidence for asymmetry.

Authors:  H Cheung; H C Chen
Journal:  Mem Cognit       Date:  1998-09

2.  Examining and reexamining the structure of Chinese-English bilingual memory.

Authors:  H C Chen; H Cheung; S Lau
Journal:  Psychol Res       Date:  1997

3.  How Does the Linguistic Distance Between Spoken and Standard Language in Arabic Affect Recall and Recognition Performances During Verbal Memory Examination.

Authors:  Haitham Taha
Journal:  J Psycholinguist Res       Date:  2017-06
  3 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.