| Literature DB >> 33957717 |
Young Cheol Hwang1, Sung Yong Cho1, Ja Hyun Ku1, Seong Jin Jeong2, Seung-June Oh1.
Abstract
PURPOSE: Advances in the diagnosis and treatment of prostate cancer have increased the patients' stress level and decreased the quality of life. A variety of instruments are currently available to evaluate patients with prostate cancer. However, only a few tools are available to assess Korean patients, and therefore we demonstrated a linguistic validation of Korean Expanded Prostate Cancer Index Composite for Clinical Practice (EPIC-CP).Entities:
Keywords: Linguistic validation; Patient-Reported Outcome; Prostate cancer; Quality of life; Questionnaires
Year: 2021 PMID: 33957717 PMCID: PMC8748307 DOI: 10.5213/inj.2040316.158
Source DB: PubMed Journal: Int Neurourol J ISSN: 2093-4777 Impact factor: 2.835
Forward translation of questionnaire into Korean
| US/English item | First Forward Korean Translation PLEASE CARRY FORWARD ALL FORMATTING FROM THE ORIGINAL (LYJ) | Second Forward Korean Translation PLEASE CARRY FORWARD ALL FORMATTING FROM THE ORIGINAL (PSR) | Reconciled Korean Version PLEASE CARRY FORWARD ALL FORMATTING FROM THE ORIGINAL (OSJ, CSY) | Reason for Decision |
|---|---|---|---|---|
| 1st: Comments by First Translator (LHJ) | ||||
| 2nd: Comments by Second Translator (HSY) | ||||
| Rec: Reason for recommending reconciled version | ||||
| Expanded Prostate Cancer Index Composite for Clinical Practice | 전립선암 진료를 위한 확장된 통합 목록 | 임상 실습을 위한 확대된 전립선암 지수 구성 요소 | 임상 진료를 위한 Expanded Prostate Cancer Index | |
| Patients: Please answer the following questions by checking the appropriate checkbox | 환자: 보기의 질문 중 해당하는 사항에는 체크해주세요.. | 환자들은 다음 질문사항에 대하여 답변 에 해당하는 박스에 체크해주시기 바랍니다. // | 환자: 다음 질문에 대하여 해당되는 네모 안에 표시해 주십시오. | |
| 다음의 질문 사항에 자신에게 해당하는 빈칸에 “V”로 체크해주시기 바랍니다. | ||||
| All questions are about your health and symptoms in the LAST FOUR WEEKS. | 모든 질문들은 지난 4주간의 귀하의 건강과 증상에 대한 것입니다. | 모든 질문 사항들은 지난 4주간의 본인 건강 상태와 증상에 해당합니다. | 모든 질문들은 지난 4주간 귀하의 건강상태와 증상에 관한 것입니다. | |
| Select one answer for each question. | 각 질문마다 하나의 답만 선택해주세요. | 한 질문 당 하나의 답변을 골라주십시오. | 각 질문마다 하나의 답만 선택해주세요. | |
| Overall, how much of a problem has your urinary function been for you? | 전체적으로 봤을 때 귀하는 배뇨 기능에 있어 어느 정도의 문제를 가지고 계십니까? | 요로 기능의 문제가 전반적으로 얼마나 심각했습니까? | 전반적으로 귀하의 소변기능이 귀하에게 얼마나 문제가 되었습니까? | urinary function은 ‘배뇨’기능이라고 하기에는 학력이 낮은 환자들이 이해가 안될 것 같아서 ‘소변’으로 모두 쓰기로 함. |
| 0 No problem/1 Very small problem/2 Small problem/3 Moderate problem/4 Big problem | 0 아무 문제도 아니었다/1 아주 작은 문제였다/2 작은 문제였다/3 보통 정도의 문제였다/4 큰 문제였다 | (0) 문제가 없다 (1) 아주 조금 문제가 있다 (2) 조금 문제가 있다 (3) 문제가 있다 (4) 문제가 심각하다 | 0 문제 없음/1 아주 작은 문제가 됨/2 작은 문제가 됨/3 중간 정도 문제가 됨/4 크게 문제가 됨 | 중간 정도/꽤 문제가 됨 큰 문제가 됨/크게 문제가 됨/심각한 문제 |
| Which of the following best describes your urinary control? | 다음의 어떤 보기가 귀하의 배뇨 조절 정도를 가장 잘 설명하고 있습니까? | 다음 중에서 비뇨기 제어 상태에 대하여 본인의 상태를 가장 적절하게 나타내는 사항은 무엇인가요? | 다음 중 귀하의 소변 조절 정도를 가장 잘 설명하고 있는 것은 무엇입니까? | 다음 중 어떤 것이 귀하의 소변 조절 정도를 가장 잘 설명하고 있습니까? |
| 0 Total control/1 Occasional dribbling/2 Frequent dribbling/4 No urinary control | 0 완전히 조절한다/1 가끔씩 소변 방울이 떨어진다/2 자주 소변 방울이 떨어 진다/4 전혀 조절할 수 없다 | (0) 완전 제어 (1) 간간이 적하 (2) 자주 적하 (3) ??? (4) 제어할 수 없음 | 0 완전히 조절됨/1 가끔씩 소변 방울이 떨어짐/2 자주 소변 방울이 떨어짐/4 전혀 조절할 수 없음. | |
| How many pads or adult diapers per day have you been using for urinary leakage? | 소변이 새는 이유로 하루에 몇개의 패드나 어른 기저귀를 사용하시고 계십니까? | 비뇨기의 누출 때문에 하루에 평균 몇 개의 성인용 기저귀 혹은 패드를 사용했었나요? | 소변이 새기 때문에 귀하는 패드나 성인용 기저귀를 하루에 몇 장 사용해 왔습니까? | |
| 0 None/1 One pad per day/2 Two pads per day/4 Three or more pads per day | 0 전혀 사용하지 않는다/1 하루에 한 개/2 하루에 두 개/4 하루에 3개 또는 그 이상 | (0) 사용하지 않음 (1) 1개 (2) 2개 (3) ?? (4) 3개 이상 | 0 전혀 사용하지 않음/1 하루에 한 장/2 하루에 두 장/4 하루에 세 장 이상 | |
| How big a problem, if any, has urinary dripping or leakage been for you? | 만약 소변 방울이 떨어지거나 샌다면 이것이 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | 비뇨기의 누출이나 분비 등의 문제가 있었다면 얼마나 심각했습니까? | 만약 소변 방울이 떨어지거나 샌 적이 있다면 이것이 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | |
| CLINICIANS: ADD the answers from questions 2–4 to calculate the Urinary Incontinence Symptom Score (out of 12): | 진료의: 2번에서 4번까지의 질문에 대한 답을 모두 더해서 배뇨를 조절할 수 없는 증상에 대한 점수를 계산해주세요. (12점 만점) | 임상의: 요실금 증상 스코어를 계산하기 위해 (12개 중) 질문 2-4의 답변들을 합산하시오 | 의사: 요실금 증상 점수 (총점 12점 중)를 계산하기 위해 2번에서 4번까지의 질문에 대한 대답을 모두 더해 주세요. | |
| How big a problem, if any, has each of the following been for you? | 만약 보기의 증상들이 있다면 각각의 증상들이 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | 다음 사항들에 대하여 문제가 있었다면 각각 얼마나 심각했습니까? | 만약 다음에 해당하는 각각의 증상이 있다면 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | |
| Pain or burning with urination | 배뇨를 할 때 오는 통증이나 따가움 | 배뇨작용 중 고통이나 쓰라림 소변을 볼 때 통증이나 화끈거림 | ‘Burning’은 따가움/쓰라림과는 ‘pricking’ 다른 의미 | |
| Weak urine stream/incomplete bladder emptying | 다른 의미약한 소변 줄기/방광을 모두 비우지 못함(잔뇨감) | 약한 간뇨/배뇨 약한 소변 줄기/방광을 모두 비우지 못함 | Incomplete bladder emptying은 ‘잔뇨감’ 이라고 하기에는 학력이 낮은 환자들이 이해곤란 가능성으로 ‘덜 본 것 같은 느낌 | |
| Need to urinate frequently | 자주 배뇨를 해야 함 | 잦은 방뇨 | 소변을 자주 봐야 함 | 소변을 자주 봐야 하는 필요성 |
| 소변을 자주 보고 싶은 ‘욕구’ | ||||
| No problem/Very small problem/Small problem/Moderate problem/Big problem | 아무 문제도 아니다/아주 작은 문제다/작은 문제다/보통 정도의 문제다/큰 문제다 | 전혀 문제 없다/아주 약간 문제가 있다/약간 문제가 있다/문제가 있다/심각한 문제가 있다 | 0 문제 없음/1 아주 작은 문제가 됨/2 작은 문제가 됨/3 중간 정도 문제가 됨/4 크게 문제가 됨 | |
| CLINICIANS: ADD the answers from questions 5a–5c to calculate the Urinary Irritation/Obstruction Symptom Score (out of 12): | 진료의: 5a번에서 5c번까지의 질문에 대한 답을 모두 더해서 배뇨 시 불편함/막힘 증상에 대한 점수를 계산해주세요. (12점 만점) | 임상의: 비뇨기 과민증/폐색 증상 스코어를 계산하기 위해 (12개 중) 질문 5a–5c의 답변들을 합산하시오. | 의사: 요 자극/폐색 증상 점수 (총점 12점 중)를 계산하기 위해 5a에서 5c번까지의 질문에 대한 대답을 모두 더해 주세요. | |
| How big a problem, if any, has each of the following been for you? | 만약 보기의 증상들이 있다면 각각의 증상들이 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | 다음 사항들에 대하여 문제가 있었다면 각각 얼마나 심각했습니까? | 만약 다음에 해당하는 각각의 증상이 있다면 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | |
| Rectal pain or urgency of bowel movements | 항문의 통증이나 갑작스런 배변 활동 | 직장통 혹은 급한 배변운동 | 직장 통증 혹은 급박한 배변감 | ‘직장’ 이외의 용어가 별로 없음. ‘Rectal’은 학력수준을 고려하여 ‘항문’으로 하자는 의견이 있었으나 실제 항문과는 다른 부위이고 통증의 부위를 원문과 다르게 해석할 여지가 있어 원래의 용어 그대로 쓰기로 함 |
| Increased frequency of your bowel movements | 배변 횟수의 증가 | 배변 운동의 빈도를 높이다 | 배변 횟수의 증가 | Bowel movements는 laymen사이에서는 ‘배변’을 의미하는 뜻으로 쓰인다 |
| Overall problems with your bowel habits | 귀하의 배변 습관과 관련된 전체적인 문제점들 | 배변 습관에 대한 전반적인 문제 | 귀하의 배변 습관에 대한 전반적인 문제 | ‘배변’은 ‘배뇨’에 비해서 자주 쓰이는 한글 용어이므로 채택 |
| CLINICIANS: ADD the answers from questions 6a-6c to calculate the Bowel Symptom Score (out of 12): | 진료의: 6a번에서 6c번까지의 질문에 대한 답을 모두 더해서 장의 증상에 대한 점수를 계산해주세요. (12점 만점) | 임상의: 비뇨기 배변 운동 증상 스코어를 계산하기 위해 (12개 중)질문 6a6c의 답변들을 합산하시오: | 의사: 배변 증상 점수 (총점 12점 중) 를 계산하기 위해 6a에서 6c번까지의 질문에 대한 대답을 모두 더해 주세요. | |
| How would you rate your ability to reach orgasm (climax)? | 오르가즘(정점)에 다다를 수 있는 귀하의 신체적 능력을 어떻게 평가하시겠습니까? | 오르가즘에 도달하는 능력을 측정하자면 어느 정도입니까? | 오르가즘(성적 절정감)에 이를 수 있는 귀하의 능력을 어떻게 평가하시겠습니까? | Climax에 ‘성적’이라는 말을 앞에 붙이기로 함 |
| 0 Very good/ 1 Good/ 2 Fair/ 3 Poor/ 4 Very poor to none | 0 아주 좋다/1 좋다/2 보통이다/3 좋지 않다/4 아주 좋지 않거나 전혀 없다 | 0 매우 좋음/1 좋음/2 평균/3 미숙/매우 미숙 | 0 매우 좋음/1 좋음/2 보통/3 좋지 않음/4 매우 좋지 않거나 없음 | Poor는 ‘좋지 않음’으로 표현하기로 함 |
| How would you describe the usual quality of your erections? | 귀하의 평소 발기 기능을 어떻게 설명하시겠습니까? | 평소의 발기의 질이 어떻습니까? | 평소 귀하의 발기의 질은 어떻습니까? | |
| Firm enough/ Firm enough for masturbation/ Not firm enough for any sexual activity/ None at all | 충분히 단단하다/성관계시 발기가 전혀 되지 않는다/어떤 성활동을 하기에도 충분히 단단하지 않다 | 충분히 튼튼하다/성관계 하기엔 불충분 하다/어떤 성행위를 하기엔 불충분하다 | 충분히 단단함/자위하기에 충분히 단단함/어떤 성행위를 하기에도 충분히 단단하지 않음/발기가 전혀 안됨 | |
| Overall, how much of a problem has your sexual function or lack of sexual function been for you? | 전체적으로 귀하의 성적 기능이나 부족한 성적 기능이 귀하에게 얼마나 큰 문제입니까? | 성 기능의 이상 혹은 부족한 성 기능 때문에 발생한 문제들은 얼마나 심각했습니까? | 전반적으로 귀하의 성기능이나 성기능 부족이 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | |
| CLINICIANS: ADD the answers from questions 7–9 to calculate the Sexual Symptom Score (out of 12): | 진료의: 7번에서 9번까지의 질문에 대한 답을 모두 더해서 성 관련 증상에 대한 점수를 계산해주세요. (12점 만점) | 임상의: 비뇨기 과민증/폐색 증상 스코어를 계산하기 위해 (12개 중) 질문 5a–5c의 답변들을 합산하시오. | 의사: 성 관련 증상 점수(총점 12점 중)를 계산하기 위해 7에서 9번까지의 질문에 대한 대답을 모두 더해 주세요. | |
| How big a problem, if any, has each of the following been for you? | 만약 보기의 증상들이 있다면 각각의 증상들이 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | 다음 사항들에 대하여 문제가 있었다면 각각 얼마나 심각했습니까? | 만약 다음에 해당하는 각각의 증상이 있다면 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | |
| a. Hot flashes or breast tenderness/enlargement/ b. Feeling depressed c. Lack of energy | a. 몸의 화끈거림이나 유방의 유연화/확대/ b. 우울함/ c. 에너지 감소 | a. 일과성 열감 혹은 유방 압통/확대/b. 우울함을 느끼다/c. 무기력함을 느끼다 | a. 얼굴 화끈거림이나 유방을 누를 때 통증/유방 커짐/b. 우울한 느낌/c. 무기력함 | Hot flashes는 신체 전체의 화끈거림이라기 보다는 주로 의학용어로 얼굴만을 의미하는 ‘안면홍조’ 라는 뜻으로 주로 쓰이므로 얼굴이라는 표현을 넣기로 함. Lack of energy에너지의 부족 → 무기력함으로 하기로 함 |
| CLINICIANS: ADD the answers from questions 10a–10c to calculate the Vitality/Hormonal Symptom Score (out of 12): | 진료의: 10a번에서 10c번까지의 질문에 대한 답을 모두 더해서 정력/호르몬 관련 증상에 대한 점수를 계산해주세요. (12점 만점) | 임상의: 활력/호르몬의 증상 스코어를 계산하기 위해(12개 중) 질문 10a–10c의 답변들을 합산하시오: | 의사: 활력/호르몬 증상 점수(총점 12점 중)를 계산하기 위해 10a에서 10c번까지의 질문에 대한 대답을 모두 더해 주세요. | |
| A Clinical Tool to Measure Urinary, Bowel, Sexual and Vitality/Hormonal Health | 배뇨, 장, 성, 정력/호르몬 관련 건강 상태를 잴 수 있는 임상 도구 | 비뇨기, 배변, 성적인 그리고 활력/호르몬의 건강을 측정하기 위한 임상적 도구 | 소변, 배변, 성 관련 그리고 활력/호르몬 건강을 측정하기 위한 임상적 도구 | 성적인 → 성 관련 |
| Date: ___/___/___ | 날짜: ___/___/___ | 날짜: ___/___/___ | 날짜: ___/___/___ | |
| CLINICIANS: Add the five domain summary scores to calculate the Overall Prostate Cancer QOL Score (out of 60): | 진료의: 앞의 다섯 가지 영역의 점수를 모두 더해서 전체적인 전립선 암 QOL 점수를 계산해주세요. (60점 만점) | 임상의: (60개 중) 전반적인 전립선암 QOL점수를 계산하기 위해 다섯 영역의 요약 점수를 합산하시오. | 의사: 전반적인 전립선암 삶의 질 점수(총점60점 중)를 계산하기 위해 다섯 가지 영역의 요약 점수를 모두 더해 주세요. |
Back translation
| Original | Forward translation | Backward translation | Comments |
|---|---|---|---|
| Patients: Please answer the following questions by checking the appropriate checkbox. | 환자: 다음 질문에 대하여 해당되는 네모 안에 표시해 주십시오. | Patient: Mark the squares that apply to you for the following questions. | OK |
| All questions are about your health and symptoms in the LAST FOUR WEEKS. | 모든 질문들은 지난 4주간 귀하의 건강상태와 증상에 관한 것입니다. | All of the questions are about your health condition and symptoms in the past 4 weeks. | OK |
| Select one answer for each question. | 각 질문마다 하나의 답만 선택해 주세요. 전반적으로 귀하의 소변기능이 귀하에게 얼마나 문제가 되었습니까? | Choose one answer for each question. | OK |
| Overall, how much of a problem has your urinary function been for you? | 0 문제 없음/1 아주 작은 문제가 됨/2 작은 문제가 됨/3 중간 정도 문제가 됨/4 크게 문제가 됨 | Overall, how much of a problem has your urinary function been to you? | OK |
| 0 No problem/1 Very small problem/2 Small problem/3 Moderate problem/4 Big problem | 다음 중 귀하의 소변 조절 정도를 가장 잘 설명하고 있는 것은 무엇입니까? | 0 No problem/1 Very little problem/2 Little problem/3 Moderately problematic/4 Very problematic | OK |
| Which of the following best describes your urinary control? | 0 완전히 조절됨/1 가끔씩 소변 방울이 떨어짐/2 자주 소변 방울이 떨어짐/4 전혀 조절할 수 없음. | Which of the following best explains your ability to control urine? | OK |
| 0 Total control/1 Occasional dribbling/2 Frequent dribbling/4 No urinary control | New translation: 0 완전히 조절됨/1 가끔씩 소변 방울이 떨어짐/2 자주 소변 방울이 떨어짐/4 조절할 수 없음. | 0 Completely under control/1 Occasional drops of urine/2 Frequent drops of urine/4 Completely out of control | Perhaps for a more direct translation of “No urinary control,” omitting “전혀” may be better, because adding “전혀” is a stronger emphasis on the extent of control. |
| LYJ: I agree to the first comment. Omitting the word “전혀” should work better here. | |||
| PSR: Agreed. Let’s leave out “전혀” | |||
| OSJ and CSY: We removed ‘전혀’ in the original translation. | |||
| How many pads or adult diapers per day have you been using for urinary leakage? | 소변이 새기 때문에 귀하는 패드나 성인용 기저귀를 하루에 몇 장 사용해 왔습니까? | How many pads or adult diapers a day have you used because of urine leaks? | OK |
| 0 None/1 One pad per day/2 Two pads per day/4 Three or more pads per day | 0 전혀 사용하지 않음/1 하루에 한 장/2 하루에 두 장/4 하루에 세 장 이상 | 0 Haven’t used at all/1 One a day/2 Two a day/4 Three or more a day | OK |
| How big a problem, if any, has urinary dripping or leakage been for you? | 만약 소변 방울이 떨어지거나 샌 적이 있다면 이것이 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | If you have had urinary drops or leaks, how much of a problem was it for you? | OK |
| CLINICIANS: ADD the answers from questions 2-4 to calculate the Urinary Incontinence Symptom Score (out of 12): | 의사: 요실금 증상 점수(총점 12점 중)를 계산하기 위해 2번에서 4번까지의 질문에 대한 대답을 모두 더해 주세요. | Physician: Add all the answers to questions 2 to 4 to calculate the score for symptoms of urinary incontinence (total of 12 points). | OK |
| How big a problem, if any, has each of the following been for you? | 만약 다음에 해당하는 각각의 증상이 있다면 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | If you had each of the following symptoms, how much of a problem was it? | OK |
| Pain or burning with urination | 소변 볼 때 통증이나 화끈거림 | Pain or burning sensation while urinating | OK |
| Weak urine stream/incomplete bladder emptying | 약한 소변 줄기/방광을 모두 비우지 못함 | Slow urinary stream/incomplete emptying of bladder | OK |
| Need to urinate frequently | 소변을 자주 봐야 함 | Frequent urinating | OK |
| No problem/Very small problem/Small problem/Moderate problem/Big problem | 0 문제 없음/1 아주 작은 문제가 됨/2 작은 문제가 됨/3 중간 정도 문제가 됨/4 크게 문제가 됨 | 0 No problem/1 Very little problem/2 Little problem/3 Moderately problematic/4 Very problematic | OK |
| CLINICIANS: ADD the answers from questions 5a-5c to calculate the Urinary Irritation/Obstruction Symptom Score (out of 12): | 의사: 요 자극/폐색 증상 점수 (총점 12점 중)를 계산하기 위해 5a에서 5c번까지의 질문에 대한 대답을 모두 더해 주세요. | Physician: Add all the answers from questions 5a to 5c to calculate the score for symptoms of urinary stimulation and blockage. | Please have a medical profession double check if the medical terms are translated correctly: Urinary Irritation/Obstruction |
| OSJ and CSY: No change is needed. | |||
| How big a problem, if any, has each of the following been for you? | 만약 다음에 해당하는 각각의 증상이 있다면 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | If you had each of the following symptoms, how much of a problem was it? | OK |
| Rectal pain or urgency of bowel movements | 직장 통증 혹은 급박한 배변감 | Onset of pain in rectum or urgent need to defecate | OK |
| Increased frequency of your bowel movements | 배변 횟수의 증가 | Increase in frequency of defecation | OK |
| Overall problems with your bowel habits | 귀하의 배변 습관에 대한 전반적인 문제 | Overall problems in your defecation habit | OK |
| CLINICIANS: ADD the answers from questions 6a–6c to calculate the Bowel Symptom Score (out of 12): | 의사: 배변 증상 점수(총점 12점 중)를 계산하기 위해 6a에서6c번까지의 질문에 대한 대답을 모두 더해 주세요. | Physician: Add all the answers from 6a to 6c to calculate the score for symptoms of defe- cation (total of 12 points). | OK |
| How would you rate your ability to reach orgasm (climax)? | 오르가즘(성적 절정감)에 이를 수 있는 귀하의 능력을 어떻게 평가하시겠습니까? | How would you evaluate your ability to reach orgasm (sexual climax)? | OK |
| 0 Very good/1 Good/2 Fair/3 Poor/4 Very poor to none | 0 매우 좋음/1 좋음/2 보통/3 좋지 않음/4 매우 좋지 않거나 없음 | 0 Very good/1 Good/2 Normal/3 Not good/4 Very not good or none | Fair vs. normal |
| “Fair” means normal or average, but it also has a more positive connotation than “normal,” whereas “normal” means average or in the middle. | |||
| LYJ: Although I agree with the first comment, it is difficult to find another Korean word for “fair” while keeping its meaning still less positive than “good”. | |||
| PSR: As the other options direct to either a positive or negative condition, I believe “보통” needs to be clearly confirm its position as neutral. Thus “Normal” would be most appropriate. | |||
| OSJ and CSY: No change is needed. | |||
| How would you describe the usual quality of your erections? | 평소 귀하의 발기의 질은 어떻습니까? | Normally, how is the quality of your erection? | OK |
| Firm enough/Firm enough for masturbation/ Not firm enough for any sexual activity/ None at all | 충분히 단단함/자위하기에 충분히 단단함/어떤 성행위를 하기에도 충분히 단단하지 않음/발기가 전혀 안됨 | Firm enough/firm enough because of masturbation/not firm enough for any sexual activity/no erection | OK |
| Overall, how much of a problem has your sexual function or lack of sexual function been for you? | 전반적으로 귀하의 성기능이나 성기능 부족이 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | Overall, how serious of a problem was your sexual function or the lack thereof? | OK |
| CLINICIANS: ADD the answers from questions 7-9 to calculate the Sexual Symptom Score (out of 12): | 의사: 성 관련 증상 점수 (총점 12점 중)를 계산하기 위해 7에서9번까지의 질문에 대한 대답을 모두 더해 주세요. | Physician: Add all the answers from questions 7 to 9 to calculate the score for symptoms related to sex (total of 12 points). | OK |
| How big a problem, if any, has each of the following been for you? | 만약 다음에 해당하는 각각의 증상이 있다면 귀하에게 얼마나 큰 문제였습니까? | If you had each of the following symptoms, how much of a problem was it? | OK |
| a. Hot flashes or breast tenderness/enlargement/b. Feeling depressed/c. Lack of energy | a. 얼굴 화끈거림이나 유방을 누를 때 통증/유방 커짐/b. 우울한 느낌/c. 무기력함 | a. hot in the face or pain in the breast when pressed/bigger breast b. feel depressed c. feel weak | “Tenderness” is an ambiguous term. It can also be translated as being sensitive to pain. |
| CLINICIANS: ADD the answers from questions 10a–10c to calculate the Vitality/Hormonal Symptom Score (out of 12): | 의사: 활력/호르몬 증상 점수 (총점 12점 중)를 계산하기 위해 10a에서10c번까지의 질문에 대한 대답을 모두 더해 주세요. | Physician: Add all the answers from questions 10a to 10c to calculate the score for vitality/increase in hormone | OK |
| A Clinical Tool to Measure Urinary, Bowel, Sexual and Vitality/Hormonal Health | 소변, 배변, 성 관련 그리고 활력/호르몬 건강을 측정하기 위한 임상적 도구 | Clinical means to survey urination, defecation, sex-related and vitality/hormonal health | OK |
| Date: ___/___/___ | 날짜: ___/___/___ | Date: ___/___/___ | OK |
| CLINICIANS: Add the five domain summary scores to calculate the Overall Prostate Can- cer QOL Score (out of 60): | 의사: 전반적인 전립선암 삶의 질 점수(총점60점 중)를 계산하기 위해 다섯 가지 영역의 요약 점수를 모두 더해 주세요. | Physician: Add all the scores from the 5 aspects to calculate the overall score on the QOL for prostate cancer (total of 60 points). | OK |
Patient data summary sheet
| Subject No. | Age | Sex | Pathology (stress/urge/mixed) | Profession/educational level | Time to complete questionnaire (min) |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 65 | Male | PPI | Middle school | 4 |
| 2 | 74 | Male | PPI | Elementary school | 8 |
| 3 | 67 | Male | PPI | University | 4 |
| 4 | 65 | Male | PPI | High school | 6 |
| 5 | 72 | Male | PPI | University | 4 |
| 6 | 75 | Male | PPI | University | 4 |
| 7 | 58 | Male | PPI | Elementary school | 4 |
| 8 | 76 | Male | PPI | University | 4 |
| 9 | 65 | Male | PPI | University | 8 |
| 10 | 73 | Male | PPI | Elementary school | 6 |
PPI, postprostatectomy incontinence.
Fig. 1.Korean version of the Translation and Linguistic validation of Korean version of the Expanded Prostate Cancer Index Composite for Clinical Practice for patients with prostate cancer.