| Literature DB >> 32024229 |
Alexandra Pereira1, Amélia Ferreira1, Ana Rita Abrantes2, Cristiana Gomes3, Joana Saraiva4, Laetitia Teixeira5, Daren K Heyland6, José Martins7, Sara Pinto8, Olga Fernandes9.
Abstract
BACKGROUND: Satisfaction with care is an important outcome measure in end-of-life care. Validated instruments are necessary to evaluate and disseminate interventions that improve satisfaction with care at the end of life, contributing to improving the quality of care offered at the end of life to the Portuguese population. The purpose of this study was to perform a cross-cultural adaptation and psychometric analysis of the Portuguese version of the CANHELP Lite Bereavement Questionnaire.Entities:
Keywords: end-of-life care; outcome measure; satisfaction; validation study
Year: 2020 PMID: 32024229 PMCID: PMC7151010 DOI: 10.3390/healthcare8010027
Source DB: PubMed Journal: Healthcare (Basel) ISSN: 2227-9032
Descriptive statistics and internal consistency for the items.
| Item | Mean | Standard Deviation | Corrected Item-Total Correlation | Cronbach’s Alpha if Item is Deleted |
|---|---|---|---|---|
| 1 | 3.70 | 0.982 | 0.843 | 0.946 |
| 2 | 3.52 | 1.049 | 0.847 | 0.945 |
| 3 | 3.53 | 1.020 | 0.811 | 0.946 |
| 4 | 3.01 | 1.044 | 0.837 | 0.946 |
| 5 | 3.72 | 0.891 | 0.841 | 0.946 |
| 6 | 3.64 | 0.973 | 0.813 | 0.946 |
| 7 | 2.85 | 0.966 | 0.764 | 0.947 |
| 8 | 3.96 | 0.915 | 0.589 | 0.949 |
| 9 | 3.58 | 0.841 | 0.668 | 0.948 |
| 10 | 3.17 | 1.010 | 0.751 | 0.947 |
| 11 | 3.72 | 0.877 | 0.732 | 0.947 |
| 12 | 3.28 | 0.903 | 0.713 | 0.947 |
| 13 | 3.55 | 0.947 | 0.794 | 0.946 |
| 14 | 1.85 | 0.760 | 0.277 | 0.951 |
| 15 | 3.58 | 0.933 | 0.619 | 0.948 |
| 16 | 2.68 | 1.146 | 0.416 | 0.951 |
| 17 | 3.60 | 0.873 | 0.773 | 0.947 |
| 18 | 3.30 | 0.920 | 0.722 | 0.947 |
| 19 | 3.00 | 0.977 | 0.756 | 0.947 |
| 20 | 2.69 | 1.105 | 0.645 | 0.948 |
| 21 | 2.06 | 0.910 | 0.646 | 0.948 |
| 22 | 3.80 | 1.181 | 0.573 | 0.949 |
| 23 | 2.99 | 1.673 | 0.106 | 0.960 |
| 24 | 3.17 | 0.912 | 0.637 | 0.948 |
Item description of the CANHELP Lite Bereavement Questionnaire
| Item | English Description | Portuguese Description |
|---|---|
| 1 | In general, how satisfied are you with the quality of care your relative received? | Em geral, qual o seu nível de satisfação com a qualidade dos cuidados recebidos pelo seu familiar? |
| 2 | In general, how satisfied are you with the way you were treated by the doctors and nurses looking after your relative? | Em geral, qual o seu nível de satisfação com a forma como foi tratado pelos médicos e enfermeiros que cuidaram do seu familiar? |
| 3 | How satisfied are you that the doctor(s) took a personal interest in your relative? | Qual o seu nível de satisfação com o interesse pessoal demonstrado pelos médicos perante o seu familiar? |
| 4 | How satisfied are you that the doctor(s) were available when you or your relative needed them (by phone or in person)? | Qual o seu nível de satisfação com a disponibilidade demonstrada pelos médicos para si e para o seu familiar quando necessitaram (presencial ou telefonicamente)? |
| 5 | How satisfied are you with the level of trust and confidence you had in the doctor(s) who looked after your relative? | Qual o seu nível de satisfação com o nível de confiança que tinha no(s) médico(s) que cuidou(aram) do seu familiar? |
| 6 | How satisfied are you that the doctors, nurses, and other health care professionals who looked after your relative were compassionate and supportive of him or her? | Qual o seu nível de satisfação com a compaixão e apoio recebidos pelo seu familiar por parte dos médicos e enfermeiros que dele cuidaram? |
| 7 | How satisfied are you that the doctors, nurses, and other health care professionals who looked after your relative were compassionate and supportive of you? | Qual o seu nível de satisfação com a compaixão e apoio recebidos por si por parte dos médicos e enfermeiros que cuidaram do seu familiar? |
| 8 | How satisfied are you with the tests that were done and the treatments that were given for your relative’s medical problems? | Qual o seu nível de satisfação com os exames e os tratamentos realizados ao seu familiar? |
| 9 | How satisfied are you that physical symptoms (for example: pain, shortness of breath, nausea) your relative had were adequately assessed and controlled? | Qual o seu nível de satisfação com a avaliação e o controlo dos problemas físicos do seu familiar? |
| 10 | How satisfied are you that emotional problems (for example: depression, anxiety) your relative had were adequately controlled? | Qual o seu nível de satisfação com o controlo dos problemas emocionais (por exemplo: depressão, ansiedade) do seu familiar? |
| 11 | How satisfied are you with the help your relative received with personal care (for example: bathing, toileting, dressing, eating)? | Qual o seu nível de satisfação com os cuidados pessoais (por exemplo: dar banho, ir ao wc, comer) recebidos pelo seu familiar? |
| 12 | How satisfied are you that your relative received good care when you were not able to be with him/ her? | Qual o seu nível de satisfação com os cuidados recebidos pelo seu familiar na sua ausência? |
| 13 | How satisfied are you that health care workers worked together as a team to look after your relative? | Qual o seu nível de satisfação com a equipa de profissionais de saúde que cuidou do seu familiar? |
| 14 | How satisfied are you that you were able to manage the financial costs associated with your relative’s illness? | Qual o seu nível de satisfação com a sua capacidade para gerir os custos económicos associados à doença do seu familiar? |
| 15 | How satisfied are you with the environment or the surroundings where your relative was cared for? | Qual o seu nível de satisfação com o ambiente onde o seu familiar foi cuidado? |
| 16 | How satisfied are you that the care and treatment your relative received was consistent with his or her wishes? | Qual o seu nível de satisfação com os cuidados e tratamentos recebidos pelo seu familiar, tendo em conta os seus desejos? |
| 17 | How satisfied are you that the doctor(s) explained things to you relating to your relative’s illness in an honest manner? | Qual o seu nível de satisfação com a honestidade dos médicos a explicar a situação de doença do seu familiar? |
| 18 | How satisfied are you that you received consistent information about your relative’s condition from all the doctors and nurses looking after him or her? | Qual o seu nível de satisfação com a congruência dos médicos a explicar a situação de doença do seu familiar? |
| 19 | How satisfied are you that the doctor(s) listened to what you had to say? | Qual o seu nível de satisfação com a forma como os médicos a escutaram? |
| 20 | How satisfied are you with discussions with the doctor(s) about where your relative would be cared for (in hospital, at home, or elsewhere) or when her/his condition got worse? | Qual o seu nível de satisfação com as conversas que teve com os médicos sobre o local onde o seu familiar seria cuidado (no hospital, em casa, ou outro local) quando piorasse? |
| 21 | How satisfied are you with discussions with the doctor(s) about the use of life sustaining technologies (for example: CPR or cardiopulmonary resuscitation, breathing machines, dialysis)? | Qual o seu nível de satisfação com as conversas que teve com os médicos sobre o uso de técnicas de suporte de vida (por exemplo: reanimação, ventilação assistida, diálise)? |
| 22 | How satisfied are you with your role in decision-making regarding your relative’s medical care? | Qual o seu nível de satisfação com o papel que desempenhou nas tomadas de decisão em relação aos cuidados de saúde do seu familiar? |
| 23 | How satisfied are you with discussions with your relative about wishes for future care in the event he or she was unable to make those decisions? | Qual o seu nível de satisfação com as conversas que teve com o seu familiar sobre as preferências dele em relação aos cuidados de saúde quando já não estivesse capaz? |
| 24 | How satisfied are you that you came to understand what was expected at the end stage of your relative’s illness (for example: in terms of symptoms and comfort measures)? | Qual o seu nível de satisfação com a sua compreensão sobre o que era esperado no estadio final da doença do seu familiar (por exemplo: em termos de sintomas e medidas de conforto)? |
Exploratory factorial analysis considering the principal components method with orthogonal rotation (varimax method with Kaiser normalization).
| Item | Component | |||
|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | |
| 1 | 0.809 | 0.396 | ||
| 3 | 0.771 | 0.392 | ||
| 5 | 0.758 | 0.456 | ||
| 13 | 0.754 | 0.424 | ||
| 6 | 0.744 | 0.448 | ||
| 10 | 0.739 | 0.363 | ||
| 9 | 0.717 | 0.408 | ||
| 11 | 0.715 | 0.302 | ||
| 12 | 0.698 | |||
| 8 | 0.690 | |||
| 2 | 0.681 | 0.566 | ||
| 4 | 0.679 | 0.539 | ||
| 7 | 0.592 | 0.534 | ||
| 15 | 0.559 | 0.509 | ||
| 18 | 0.358 | 0.768 | ||
| 17 | 0.458 | 0.741 | ||
| 19 | 0.397 | 0.725 | ||
| 24 | 0.357 | 0.492 | 0.336 | |
| 22 | 0.397 | 0.458 | −0.456 | |
| 16 | 0.738 | |||
| 20 | 0.557 | 0.618 | ||
| 21 | 0.541 | 0.587 | ||
| 14 | 0.319 | 0.677 | ||
| 23 | 0.405 | −0.528 | ||
Figure 1Scree plot extracted from the exploratory factor analysis of the Portuguese version of the CANHELP Lite Bereavement Questionnaire.