| Literature DB >> 31061819 |
Kerstin M Tönsing1, Karin van Niekerk1, Georg Schlünz2, Ilana Wilken2.
Abstract
BACKGROUND: Augmentative and alternative communication (AAC) can assist persons with complex communication needs to communicate competently with a variety of communication partners in a variety of contexts. However, AAC systems and intervention often do not take multilingual aspects into consideration.Entities:
Year: 2019 PMID: 31061819 PMCID: PMC6494916 DOI: 10.4102/ajod.v8i0.507
Source DB: PubMed Journal: Afr J Disabil ISSN: 2223-9170
Participant demographics.
| Variable | Frequency ( | Percentage (%) | |
|---|---|---|---|
| Sex | Male | 17 | 63.0 |
| Female | 10 | 37.0 | |
| Age | 18–24 years | 12 | 44.4 |
| 25–29 years | 4 | 14.8 | |
| 30–34 years | 6 | 22.2 | |
| 35 years and older | 5 | 18.5 | |
| Living arrangements | With parents or family | 22 | 81.5 |
| In a residence | 9 | 33.3 | |
| Independent or paid carer | 1 | 3.7 | |
| With partner | 2 | 7.4 | |
| Urban or rural | Urban | 20 | 74.1 |
| Peri-urban | 4 | 14.8 | |
| Rural | 4 | 14.8 | |
| Highest level of formal education | None | 3 | 11.1 |
| Secondary school | 16 | 59.2 | |
| Post-school education | 8 | 29.6 | |
| Onset of speech difficulties | Birth | 16 | 59.3 |
| Childhood | 5 | 18.5 | |
| Teenager | 2 | 7.4 | |
| Adult | 4 | 14.8 | |
| Diagnosis | Cerebral palsy | 15 | 55.6 |
| Traumatic brain injury | 3 | 11.1 | |
| Parkinson’s disease | 1 | 3.7 | |
| Brain stem stroke | 1 | 3.7 | |
| Post-illness | 3 | 11.1 | |
| Motor neuron disease | 1 | 3.7 | |
| Friedrich’s ataxia | 1 | 3.7 | |
| Opercular syndrome | 1 | 3.7 | |
| Unknown | 1 | 3.7 | |
| AAC intervention | Currently | 5 | 18.5 |
| Previously but not currently | 19 | 70.4 | |
| Never | 3 | 11.1 | |
| Home language | isiZulu | 7 | 25.9 |
| Afrikaans | 6 | 22.2 | |
| Setswana | 5 | 18.5 | |
| isiXhosa | 3 | 11.1 | |
| English | 3 | 11.1 | |
| Xitsonga | 1 | 3.7 | |
| Tshivenda | 1 | 3.7 | |
| isiNdebele | 1 | 3.7 | |
| Multilingual | - | 27 | 100.0 |
| Help received to complete survey | Research assistant | 17 | 63.0 |
| Other | 4 | 14.8 | |
| None | 6 | 22.2 |
AAC, augmentative and alternative communication.
, Some respondents marked more than one option because they spent time in different living arrangements, for example living in a residence for periods of time and living with their families the rest of the time.
, One respondent spent some of his time in a rural area and the rest of his time living in an urban area.
, For the purpose of this study, being multilingual was defined as being able to understand at least two languages well (measured by self-report). The reason for using this definition rather than more traditional ones focussing on the use of multiple languages (cf. Grosjean 2013) is that participants may have been restricted in their ability to use multiple languages (although able to understand them) by factors such as access to appropriate AAC).
Orthography- and picture-based augmentative and alternative communication systems and strategies used by the participants.
| Description | Frequency ( | Percentage (%) |
|---|---|---|
| SGDs: Types used | ||
| Dedicated | 2 | 7.4 |
| Non-dedicated | ||
| Windows laptop with TTS software | 10 | 37.0 |
| iPad with communication app(s) | 7 | 25.9 |
| Android tablet with communication app | 1 | 3.7 |
| Android cellular phone with communication app | 2 | 7.4 |
| Other device functioning as SGD | 1 | 3.7 |
| SGDs: Symbols used | ||
| Orthography (alphabet) | 20 | 74.0 |
| Picture symbols | 7 | 25.9 |
| SGDs: Access | ||
| Direct access without selection aid (e.g. using body part to activate a cell or touch screen) | 11 | 40.7 |
| Direct access with selection aid(s) (external keyboard, conventional mouse, tracker ball, headmouse, headstick, etc.) | 10 | 51.9 |
| Scanning using switches | 2 | 7.4 |
| SGDs: Type and language of speech output | ||
| TTS only | ||
| English | 19 | 82.6 |
| Afrikaans | 1 | 4.3 |
| English TTS and recorded speech | ||
| isiZulu | 2 | 8.7 |
| Afrikaans | 1 | 4.3 |
| Communication board with picture symbols | 12 | 44.4 |
| Alphabet board | 11 | 40.7 |
| Typing on a cell phone (without speech generation) | 20 | 74.1 |
| Typing on a computer (without speech generation) | 18 | 66.6 |
| Writing on paper | 1 | 3.7 |
| Tracing letters on the floor with finger | 1 | 3.7 |
| Tracing letters on a person’s body with finger | 1 | 3.7 |
SGD, speech-generating device; TTS, text-to-speech.
, n refers to the number of participants using these methods.
, a total of 21 participants used an SGD – Two participants each used two types of SGDs (one used a laptop and an iPad, and the other an iPad and an Android tablet).
, one participant used a talking dictionary device as an SGD.
, six participants used picture symbols in addition to orthography on their SGDs. The other participant used only picture symbols on her SGD, and did not use any form of orthography-based communication. She reported no written language proficiency in any language. She had never received formal schooling.
FIGURE 1Home language versus English proficiency in spoken language comprehension, reading and writing for participants from non-English backgrounds.
FIGURE 2Frequency with which reasons for wanting increased or additional access to languages were chosen by the participants.
FIGURE 3Frequency with which specific barriers prevented access to different languages.