Literature DB >> 29724432

Measuring patient-provider communication skills in Rwanda: Selection, adaptation and assessment of psychometric properties of the Communication Assessment Tool.

Vincent Kalumire Cubaka1, Michael Schriver2, Peter Vedsted3, Gregory Makoul4, Per Kallestrup2.   

Abstract

OBJECTIVE: To identify, adapt and validate a measure for providers' communication and interpersonal skills in Rwanda.
METHODS: After selection, translation and piloting of the measure, structural validity, test-retest reliability, and differential item functioning were assessed.
RESULTS: Identification and adaptation: The 14-item Communication Assessment Tool (CAT) was selected and adapted. VALIDITY AND RELIABILITY TESTING: Content validation found all items highly relevant in the local context except two, which were retained upon understanding the reasoning applied by patients. Eleven providers and 291 patients were involved in the field-testing. Confirmatory factor analysis showed a good fit for the original one factor model. Test-retest reliability assessment revealed a mean quadratic weighted Kappa = 0.81 (range: 0.69-0.89, N = 57). The average proportion of excellent scores was 15.7% (SD: 24.7, range: 9.9-21.8%, N = 180). Differential item functioning was not observed except for item 1, which focuses on greetings, for age groups (p = 0.02, N = 180).
CONCLUSION: The Kinyarwanda version of CAT (K-CAT) is a reliable and valid patient-reported measure of providers' communication and interpersonal skills. K-CAT was validated on nurses and its use on other types of providers may require further validation. PRACTICE IMPLICATION: K-CAT is expected to be a valuable feedback tool for providers in practice and in training.
Copyright © 2018 Elsevier B.V. All rights reserved.

Entities:  

Keywords:  Africa; Assessment instrument; Communication skills; Cultural adaptation; Measurement; Patient centred; Patient-provider communication; Primary healthcare; Reliability; Rwanda; Validity

Mesh:

Year:  2018        PMID: 29724432     DOI: 10.1016/j.pec.2018.04.010

Source DB:  PubMed          Journal:  Patient Educ Couns        ISSN: 0738-3991


  3 in total

1.  Translation and Cultural Adaptation of the Polish Version of the Communication Assessment Tool (CAT).

Authors:  Natalia Świątoniowska-Lonc; Artur Białoszewski; Gregory Makoul; Beata Jankowska-Polańska
Journal:  Risk Manag Healthc Policy       Date:  2020-09-14

2.  Translation, Adaptation, and Assessment of the Communication Assessment Tool in Tigray, Northern Ethiopia.

Authors:  Gelila Kidane Goba; Jessica George; Mussie Alemayehu; Fasika Amdeslasie; Ken Divelbess; Gregory Makoul; Raymond H Curry; Mary D Stephenson
Journal:  J Grad Med Educ       Date:  2019-08

3.  Translation and cultural adaptation of a romanian version of the communication assessment tool (CAT_Ro).

Authors:  Andra Rodica Balanescu; Violeta Claudia Bojinca; Ana-Maria Schweitzer; Bogdan Joca; Denise Ani Mardale; Denisa Badea; Mihai Bojinca
Journal:  BMC Health Serv Res       Date:  2021-02-27       Impact factor: 2.655

  3 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.