| Literature DB >> 26907747 |
Emily Nordmann1, Antonia A Jambazova2.
Abstract
Idiomatic expressions such as kick the bucket or go down a storm can differ on a number of internal features, such as familiarity, meaning, literality, and decomposability, and these types of features have been the focus of a number of normative studies. In this article, we provide normative data for a set of Bulgarian idioms and their English translations, and by doing so replicate in a Slavic language the relationships between the ratings previously found in Romance and Germanic languages. Additionally, we compared whether collecting these types of ratings in between-subjects or within-subjects designs affects the data and the conclusions drawn, and found no evidence that design type affects the final outcome. Finally, we present the results of a meta-analysis that summarizes the relationships found across the literature. As in many previous individual studies, we found that familiarity correlates with a number of other features; however, such studies have shown conflicting results concerning literality and decomposability ratings. The meta-analysis revealed reliable relationships of decomposability with a number of other measures, such as familiarity, meaning, and predictability. Conversely, literality was shown to have little to no relationship with any of the other subjective ratings. The implications for these relationships in the context of the wider experimental literature are discussed, with a particular focus on the importance of attaining familiarity ratings for each sample of participants in experimental work.Entities:
Keywords: Decomposability; Familiarity; Idioms; Literality; Meta-analysis; Normative data; Novel idioms
Mesh:
Year: 2017 PMID: 26907747 PMCID: PMC5352799 DOI: 10.3758/s13428-016-0705-5
Source DB: PubMed Journal: Behav Res Methods ISSN: 1554-351X
Mean ratings and SD for each measure by language
| Bulgarian Mean ( | English Mean ( | |
|---|---|---|
| Familiarity | 5.26 (1.66) | 1.18 (.46) |
| Meaning | 6.37 (1.23) | 2.41 (1.56) |
| Literality | 3.73 (2.18) | 3.78 (1.92) |
| Decomposability | 3.18 (2.13) | 2.54 (1.56) |
| Length (words) | 3.82 (1.14) | 5.49 (1.40) |
Krippendorff’s alpha for each rating type by participant type
| Familiarity | Meaning | Literality | Decomposability | |
|---|---|---|---|---|
| Bulgarian | .193 | .188 | .226 | .124 |
| English | .126 | .203 | .385 | .297 |
Spearman’s correlations between the ratings for Bulgarian and translated English idioms
| Language | Meaning | Literality | Decomposability | Length | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bul. | Eng. | Bul. | Eng. | Bul. | Eng. | Bul. | Eng. | |
| Familiarity | .85** | .69** | .01 | .22 | .33* | .31* | –.12 | –.07 |
| Meaning | –.03 | .11 | .42** | .51** | –.03 | .01 | ||
| Literality | .06 | –.22 | –.19 | –.13 | ||||
| Decomposability | .13 | .04 | ||||||
* p < .01, ** p < .001
Fig. 1Scatterplot matrix for Bulgarian ratings
Fig. 2Scatterplot matrix for English ratings
Results of linear mixed-effect models for age analyses
|
|
|
| |
|---|---|---|---|
| Familiarity | .018 | 1.92 | .055 |
| Meaning | .025 | 3.66 | <.000 |
| Literality | .020 | 2.36 | .018 |
| Decomposability | .003 | 0.22 | .826 |
Participant information for each group
| Females | Age ( | Age Range | Age Missing | |
|---|---|---|---|---|
| Within-subjects | 19 | 36.44 (11.55) | 19–60 | 5 |
| Fam-only | 18 | 36.38 (10.17) | 18–60 | 4 |
| Mean-only | 19 | 37.57 (13.38) | 18–60 | 2 |
| Lit-only | 22 | 35.81 (11.42) | 18–52 | 9 |
| Decom-only | 17 | 39.95 (15.69) | 18–60 | 8 |
N = 30 for each group.
Mean ratings and SD for each measure by design type
| Within-Subjects Mean ( | Between-Subjects Mean ( | Combined Mean ( | |
|---|---|---|---|
| Familiarity | 5.17 (1.40) | 4.76 (1.59) | 4.99 (1.53) |
| Meaning | 6.27 (1.10) | 6.26 (1.20) | 6.28 (1.18) |
| Literality | 4.81 (1.85) | 4.56 (1.89) | 4.69 (1.90) |
| Decomposability | 4.05 (1.80) | 4.12 (1.59) | 4.10 (1.72) |
Krippendorff’s alpha for each rating type by design type
| Familiarity | Meaning | Literality | Decomposability | |
|---|---|---|---|---|
| Within-subjects | .310 | .251 | .299 | .260 |
| Between-subjects | .331 | .174 | .293 | .313 |
| Combined | .332 | .217 | .299 | .283 |
MANOVA results for comparisons between within-subjects and between-subjects ratings
|
| Sig. | Partial Eta-Squared | |
|---|---|---|---|
| Familiarity | 5.805 | .017 | .028 |
| Meaning | 0.026 | .872 | .000 |
| Literality | 1.197 | .275 | .006 |
| Decomposability | 0.528 | .468 | .003 |
MANCOVA results for comparisons between within-subjects and between-subjects ratings
|
| Sig. | Partial Eta-Squared | Estimated Mean Within ( | Estimated Mean Between ( | |
|---|---|---|---|---|---|
| Meaning | 17.279 | .000 | .783 | 6.15 (0.04) | 6.39 (0.04) |
| Literality | 1.143 | .286 | .006 | 4.76 (1.33) | 4.56 (1.33) |
| Decomposability | 1.771 | .185 | .009 | 3.96 (1.12) | 4.17 (1.12) |
Spearman’s Rho correlations between the ratings by design type
| Meaning | Literality | Decomposability | Noun Frequency | Verb Frequency | Objective Freq | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| w-s | b-s | C | w-s | b-s | c | w-s | b-s | c | w-s | b-s | c | w-s | b-s | c | w-s | b-s | c | |
| Fam. | .915** | .886** | .933** | .013 | .007 | .008 | .179 | .161 | .156 | .170 | .159 | .174 | .200 | .155 | .177 | .411** | .448** | .445** |
| Mean. | .05 | .033 | .031 | .255 | .222 | .229 | .149 | .092 | .125 | .167 | .136 | .159 | .349** | .401** | .400** | |||
| Lit. | .266* | .395** | .365** | –.053 | –.038 | –.045 | –.274* | –.236a | –.255* | –.003 | –.058 | –.021 | ||||||
| Decom. | .246 | .112 | .110 | –.001 | .017 | .001 | .134 | .07 | .089 | |||||||||
w-s = within-subjects, b-s = between-subjects, c = combined ratings. * p < .01, ** p < .001. a p = .018
Fig. 3Scatterplots for correlations of familiarity with literality and decomposability
Fig. 4Scatterplots for correlations of meaning with literality and decomposability, and of decomposability with literality
Spearman’s Rho correlations between within-subjects and between-subjects ratings
| Familiarity | Meaning | Literality | Decomposability |
|---|---|---|---|
| .947* | .845* | .948* | .906* |
* p < .001
Correlations provided by each normative study
| Fam. | Mean/Knowledge | Lit. | Predict. | Decom. | Noun Freq. | AoA | Verb Freq. | Length | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bonin et al. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ |
| Caillies | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||||
| Libben & Titone | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Nordmann et al. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |||||
| Nordmann & Jambazova (Exp. 1: Bul) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||||
| Nordmann & Jambazova (Exp. 1: Eng) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||||
| Nordmann & Jambazova (Exp. 2) | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | |||
| Tabossi et al. | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ||
| Titone & Connine | ✓ | ✓ | ✓ | ✓ | ! |
Fam = familiarity, mean = meaning, lit = literality, predict = predictability, freq = frequency, ! = ratings conducted categorically.
Meta-analysis results
| Meaning/Knowledge | Literality | Predictability | Decomposability | Noun Frequency | Verb Frequency | AoA | Length | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Familiarity | .80** | .01 | .34** | .29** | .25** | .09 | –.66** | –.03 |
| .75, .85 | –.12, .14 | .20, .48 | .12, .46 | .19, .32 | –.14, .31 | –.81, −.51 | –.10, .04 | |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
| 91,082 | 377 | 505 | 42 | 617 | ||||
| Meaning/knowledge | .02 | .27* | .40** | .21** | .05 | –.47* | .05 | |
| –.08, .13 | .07, .47 | .29, .51 | .13, .29 | –.14, .24 | –.82, −.12 | –.14, .24 | ||
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| 231 | 1,036 | 26 | 222 | |||||
| Literality | .04 | .12 | .05 | –.02 | .04 | –.11 | ||
| –.02, .09 | –.07, .32 | –.03, .13 | –.20, .17 | –.26, .33 | –.29, −.08 | |||
|
|
|
|
|
|
| |||
| Predictability | .16 | .23** | –.14** | .16 |
| |||
| .02, .30 | .13, .32 | –.25, −.03 | .26, .58 |
| ||||
|
|
|
|
|
| ||||
| 20 | 7 | |||||||
| Decomposability | .24** | –.06 | –.27 | .16 | ||||
| .10, .38 | –.18, .05 | –.59, .04 | .03, .29 | |||||
|
|
|
|
| |||||
| 44 |
Mean r values, 95 % confidence intervals of the effect sizes, numbers of studies included in the analysis, and file drawer N for the significant analyses are reported on separate lines. AoA, age of acquisition. * p < .01, ** p < .001
Fig. 5a Forest plot for the familiarity–meaning meta-analysis. b Forest plot for the familiarity–literality meta-analysis. c Forest plot for the familiarity–predictability meta-analysis. d Forest plot for the familiarity–decomposability meta-analysis. e Forest plot for the meaning–literality meta-analysis. f Forest plot for the meaning–predictability meta-analysis. g Forest plot for the meaning–decomposability meta-analysis. h Forest plot for the literality–predictability meta-analysis. i Forest plot for the literality–decomposability meta-analysis