Literature DB >> 23448332

Working with interpreters: practical advice for use of an interpreter in healthcare.

Emina Hadziabdic1, Katarina Hjelm.   

Abstract

The aim of this descriptive commentary is to improve communication in healthcare when an interpreter is used by providing practical advice to healthcare staff when they consider using interpreters. This descriptive commentary considered the issues of preparation and implementation of interpretation sessions to reveal the complexities and dilemmas of an effective healthcare encounter with interpreters. Using the design of a discursive paper, this article seeks to explore and position of what is published in the literature on the topic studied and on the basis of previous studies to provide practical advice on the use of interpreters. The descriptive commentary showed that the interpreter should be used not only as a communication aid but also as a practical and informative guide in the healthcare system. In preparing the interpretation session, it is important to consider the type (trained professional interpreter, family member or bilingual healthcare staff as interpreters) and mode (face to face and telephone) of interpreting. Furthermore, it is important to consider the interpreter's ethnic origin, religious background, gender, language or dialect, social group, clothes, appearance and attitude. During the healthcare encounter, the interpreter should follow the recommendations given in guidelines for interpreters. Healthcare staff should choose an appropriate room and be aware of their own behaviour, appearance and attitude during the healthcare encounter. Good planning is needed, with carefully considered choices concerning the right kind of interpreter, mode of interpretation and individual preferences for the interpretation in order to deliver high-quality and cost-effective healthcare. Depending on the nature of the healthcare encounter, healthcare staff need to plan interpreting carefully and in accordance with the individuals' desires and choose the type of interpreter and mode of interpreting that best suits the need in the actual healthcare situation in order to deliver high-quality healthcare.
© 2013 The Authors. International Journal of Evidence-Based Healthcare © 2013 The Joanna Briggs Institute.

Mesh:

Year:  2013        PMID: 23448332     DOI: 10.1111/1744-1609.12005

Source DB:  PubMed          Journal:  Int J Evid Based Healthc        ISSN: 1744-1595


  14 in total

1.  Perceptions Toward Mental Illness and Seeking Psychological Help among Bhutanese Refugees Resettled in the U.S.

Authors:  Hannah MacDowell; Sudarshan Pyakurel; Jhuma Acharya; Dianne Morrison-Beedy; Jennifer Kue
Journal:  Issues Ment Health Nurs       Date:  2019-10-10       Impact factor: 1.835

2.  Parental Perceptions of Autism Spectrum Disorder in Latinx and Black Sociocultural Contexts: A Systematic Review.

Authors:  Karla Rivera-Figueroa; Nana Yaa A Marfo; Inge-Marie Eigsti
Journal:  Am J Intellect Dev Disabil       Date:  2022-01-01

3.  Physicians' perceived barriers and enablers for deprescribing among older patients at public primary care clinics: a qualitative study.

Authors:  Balamurugan Tangiisuran; Vijitha Rajendran; Abubakar Sha'aban; Nur Aizati Athirah Daud; Siti Nurbaya Mohd Nawi
Journal:  Int J Clin Pharm       Date:  2021-10-12

4.  End-of-Life Decision-Making for ICU Patients With Limited English Proficiency: A Qualitative Study of Healthcare Team Insights.

Authors:  Amelia K Barwise; Christina A Nyquist; Nataly R Espinoza Suarez; Carolina Jaramillo; Bjorg Thorsteinsdottir; Ognjen Gajic; Michael E Wilson
Journal:  Crit Care Med       Date:  2019-10       Impact factor: 7.598

5.  Missed Opportunities When Communicating With Limited English-Proficient Patients During End-of-Life Conversations: Insights From Spanish-Speaking and Chinese-Speaking Medical Interpreters.

Authors:  Milagros D Silva; Stephanie Tsai; Rosanna M Sobota; Brittany T Abel; M Carrington Reid; Ronald D Adelman
Journal:  J Pain Symptom Manage       Date:  2019-10-25       Impact factor: 3.612

6.  Interpreter-mediated diabetes consultations: a qualitative analysis of physician communication practices.

Authors:  Patricia Hudelson; Melissa Dominicé Dao; Noelle Junod Perron; Alexander Bischoff
Journal:  BMC Fam Pract       Date:  2013-10-24       Impact factor: 2.497

7.  A qualitative study of developing beliefs about health, illness and healthcare in migrant African women with gestational diabetes living in Sweden.

Authors:  Katarina Hjelm; Karin Bard; Jan Apelqvist
Journal:  BMC Womens Health       Date:  2018-02-05       Impact factor: 2.809

8.  Migrant Middle Eastern women with gestational diabetes seven years after delivery - positive long-term development of beliefs about health and illness shown in follow-up interviews.

Authors:  Katarina Hjelm; Karin Bard; Jan Apelqvist
Journal:  Prim Health Care Res Dev       Date:  2021-05-26       Impact factor: 1.458

9.  Boundaries and conditions of interpretation in multilingual and multicultural elderly healthcare.

Authors:  Emina Hadziabdic; Christina Lundin; Katarina Hjelm
Journal:  BMC Health Serv Res       Date:  2015-10-06       Impact factor: 2.655

10.  Arabic-speaking migrants' experiences of the use of interpreters in healthcare: a qualitative explorative study.

Authors:  Emina Hadziabdic; Katarina Hjelm
Journal:  Int J Equity Health       Date:  2014-06-16
View more

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.