Literature DB >> 8229113

Information transmission in bilingual, bicultural contexts: a field study of community health nurses and interpreters.

D C Hatton1, T Webb.   

Abstract

The purpose of this article is to present the findings made in a field study of nurses and interpreters who were working in a county health department. Informed by the qualitative research method of grounded theory, analysis of 37 semistructured interviews revealed three types of interactions among nurses, interpreters, and clients. In these situations, the interpreter worked as a voice box, an excluder, or a collaborator. Collaborative interactions allowed both interpreters and community health nurses to establish the most effective rapport with clients. Rapport, in turn, facilitated client assessment and the planning and delivery of nursing services. Implications for community health nursing practice include providing opportunities for interpreters to establish a rapport with clients. Research implications include the development of strategies that promote collaboration between community health nurses and interpreters. Theoretically, such strategies would enhance client outcomes.

Mesh:

Year:  1993        PMID: 8229113     DOI: 10.1207/s15327655jchn1003_2

Source DB:  PubMed          Journal:  J Community Health Nurs        ISSN: 0737-0016            Impact factor:   0.974


  3 in total

1.  Shared brokering: the development of a nurse/interpreter partnership.

Authors:  E Labun
Journal:  J Immigr Health       Date:  1999-10

2.  Bilingual health communication: distinctive needs of providers from five specialties.

Authors:  Elaine Hsieh; Dyah Pitaloka; Amy J Johnson
Journal:  Health Commun       Date:  2012-08-13

3.  Role exchange in medical interpretation.

Authors:  Kari White; M Barton Laws
Journal:  J Immigr Minor Health       Date:  2008-11-01
  3 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.