| Literature DB >> 35560185 |
Elena Álvarez-Rodríguez1, César Manuel Sánchez-Franco2, María José Pérez-Haro3, Laura Bello-Otero1, Marta Aguado-Valcarcel1, Inés González-Suárez1.
Abstract
In the last years, therapeutic decisions in multiple sclerosis (MS) have become challenging due to expanded options with different treatment profiles attending to efficacy, safety, and route and frequency of administration. Moreover, patients with multiple sclerosis (PwMS) increasingly wish to be involved in their therapeutic decision process. Therefore, a new, patient-centric shared decision model (SDM), is gaining relevance. However, validated scales oriented to assess the quality of the process itself are lacking. The AGA-25 scale is a fit-for-purpose 25-item scale based on two validated scales in MS (Treatment Satisfaction Questionnaire for Medication (TSQM) and Decisional Conflict Scale (DCS)). The aim of this work is to develop and validate the AGAS-25 in Spanish. Two hundred and three PwMS (aged 17 to 67; 155 [76.4%] females) undergoing stable disease modifying treatment in the last 6 months were consecutively recruited. The Principal Component Analysis suggested a four-factor structure for the 25-item version of the questionnaire: 1) satisfaction with the SDM process 2) adverse events with the DMT, 3) convenience of the chosen-DMT and 4) information reliability. The internal consistency of the measurement was adequate (Cronbach's alpha = 0.88). Our results support the use of the AGAS-25 scale to assist SDM in Spanish-speaking PwMS.Entities:
Mesh:
Year: 2022 PMID: 35560185 PMCID: PMC9106213 DOI: 10.1371/journal.pone.0268125
Source DB: PubMed Journal: PLoS One ISSN: 1932-6203 Impact factor: 3.752
Questionnaire design.
| Item 01 | Se me explicó detalladamente la razón por la que era necesario iniciar un tratamiento para la esclerosis múltiple. |
| The doctor explained me in detail why it was necessary to start a treatment for MS. | |
| Item 02 | Se me consultó cómo de implicado me gustaría estar a la hora de tomar decisiones con respecto al nuevo tratamiento. |
| I was asked how involved I would like to be in making decisions about my new treatment. | |
| Item 03 | Se me explicó que para mí esclerosis múltiple había diferentes opciones de tratamiento. |
| The doctor explained me, that there were multiple sclerosis treatment options. | |
| Item 04 | Se me informó de manera detallada de las ventajas de cada uno de los tratamientos para la esclerosis múltiple. |
| I was informed in detail of the benefits of each of the MS treatments. | |
| Item 05 | Se me resolvieron las dudas de manera que pude entender la información. |
| If I had doubts, they were resolved in a way that I could understand all the information. | |
| Item 06 | ¿En qué grado entendió en qué consistía el tratamiento elegido? |
| To what degree, did you understand the chosen treatment? | |
| Item 07 | ¿En qué grado entendió los efectos secundarios relacionados con la 1ª dosis? |
| To what degree, did you understand the side effects related to the first dose? | |
| Item 08 | ¿En qué grado entendió los efectos secundarios a largo plazo? |
| ? To what degree, did you understand the long-term side effects? | |
| Item 09 | ¿Cómo percibe el riesgo de presentar un evento adverso a lo largo del tratamiento? |
| How do you perceive the risk of experiencing an adverse event throughout the treatment? | |
| Item 10 | En algún momento del proceso de toma de decisiones tuve que buscar información en otros medios. |
| During the decision-making process, I had to look for information in other media. | |
| Item 11 | La decisión fue tomada de manera conjunta entre el especialista y yo. |
| The decision was made jointly by the specialist and me. | |
| Item 12 | Tras decidir el tratamiento adecuado, decidimos el modo de proceder adecuado. |
| After deciding on the appropriate treatment, we decided the best procedure. | |
| Item 13 | ¿En qué grado cree que el medicamento es capaz de prevenir un brote de su enfermedad? |
| To what degree, do you think the medicine is able to prevent an outbreak of your disease? | |
| Item 14 | ¿En qué grado cree que el medicamento es capaz de prevenir la progresión de su enfermedad? |
| ? To what degree, do you think the medicine is able to prevent the progression of your disease? | |
| Item 15 | ¿Padece efectos secundarios a consecuencia del medicamento? |
| Do you have any side effects from this medicine? | |
| Item 16 | ¿En qué grado le molestan esos efectos secundarios en su día a día? |
| To what degree, do these side effects bother you in your day-to-day life? | |
| Item 17 | ¿Hasta qué punto interfieren esos efectos secundarios en su salud física? |
| ? To what degree, do these side effects interfere with your physical health? | |
| Item 18 | ¿Hasta qué punto interfieren esos efectos secundarios en su salud emocional? |
| To what degree, do these side effects interfere with your emotional health? | |
| Item 19 | ¿Hasta qué punto influyen estos efectos secundarios en su satisfacción con el medicamento? |
| To what degree, do these side effects influence your satisfaction with the medication? | |
| Item 20 | La forma de administración del medicamento le parece sencillo. |
| How simple do you find the way to administer the medicine? | |
| Item 21 | La planificación de la toma del medicamento le parece sencilla. |
| How simple is it to plan the shot? | |
| Item 22 | ¿Qué percepción tiene de la eficacia del medicamento a la hora de controlar su enfermedad? |
| What is your perception of the effectiveness of the drug in controlling your disease? | |
| Item 23 | Teniendo en cuenta ventajas e inconvenientes del fármaco, ¿cómo está de satisfecho con el mismo? |
| Considering the advantages and disadvantages of the drug, how satisfied are you with it? | |
| Item 24 | Las ventajas superan a las desventajas del fármaco. |
| The advantages outweigh the disadvantages of the drug. | |
| Item 25 | La información recibida durante el proceso de toma de decisiones ha sido acorde a la experiencia con el fármaco. |
| The information received during the decision-making process has been consistent with my experience with this drug. |
Descriptive analysis.
|
| |
| Men | 48 (23.6%) |
| Women | 155 (76.4%) |
|
| |
| Alemtuzumab | 25 (12.3%) |
| Interferon beta-1a | 10 (4.9%) |
| Interferon beta-1b | 2 (1.0%) |
| Cladribina | 2 (1.0%) |
| Glatiramer acetate | 19 (9.4%) |
| Dimetilfumarate | 31 (15.3%) |
| Fingolimod | 27 (13.3%) |
| Natalizumab | 21 (10.3%) |
| Ocrelizumab | 3 (1.5%) |
| Sc interferon beta-1a | 31 (15.3%) |
| Rituximab | 1 (0.5%) |
| Teriflunomide | 31 (15.3%) |
|
| |
| Mean (SD) | 30.025 (8.901) |
| Median | 29.715 |
| Range (Min-Max) | 10.564–59.767 |
|
| |
| Mean (SD) | 8.803 (6.335) |
| Median | 7.381 |
| Range (Min-Max) | 0.367–24.400 |
|
| |
| Mean (SD) | 41.324 (8.726) |
| Median | 41.142 |
| Range (Min-Max) | 17–67 |
|
| |
| Mean (SD) | 2.140 (1.755) |
| Median | 2.000 |
| Range (Min-Max) | 0.000–7.000 |
Item-total correlation without the item itself.
| Item-Total Correlation | |
|---|---|
| Item 01 | 0.41 |
| Item 02 | 0.48 |
| Item 03 | 0.56 |
| Item 04 | 0.57 |
| Item 05 | 0.50 |
| Item 06 | 0.54 |
| Item 07 | 0.43 |
| Item 08 | 0.50 |
| Item 09 | 0.17 |
| Item 10 | 0.32 |
| Item 11 | 0.50 |
| Item 12 | 0.48 |
| Item 13 | 0.34 |
| Item 14 | 0.42 |
| Item 15 | 0.46 |
| Item 16 | 0.49 |
| Item 17 | 0.42 |
| Item 18 | 0.44 |
| Item 19 | 0.39 |
| Item 20 | 0.35 |
| Item 21 | 0.35 |
| Item 22 | 0.50 |
| Item 23 | 0.54 |
| Item 24 | 0.56 |
| Item 25 | 0.58 |
Fig 1Parallel analysis.
Factorial loadings.
| SatisfactionSDM | AdverseEffectsDMT | Information Reliability | DMTConvenience | |
|---|---|---|---|---|
| Item 01 |
| 0.00 | -0.02 | 0.10 |
| Item 02 |
| 0.03 | -0.06 | 0.11 |
| Item 03 |
| -0.02 | -0.06 | 0.02 |
| Item 04 |
| -0.03 | -0.09 | -0.10 |
| Item 05 |
| 0.02 | 0.03 | 0.05 |
| Item 06 |
| -0.02 | 0.10 | -0.13 |
| Item 07 | -0.24 | 0.02 | 0.09 |
|
| Item 08 | -0.31 | 0.00 | 0.16 |
|
| Item 10 | -0.06 | -0.05 | 0.05 |
|
| Item 11 |
| -0.01 | -0.05 | -0.04 |
| Item 12 |
| 0.02 | 0.02 | 0.02 |
| Item 13 | 0.06 | 0.04 |
| -0.11 |
| Item 14 | 0.03 | 0.04 |
| -0.10 |
| Item 15 | -0.01 |
| -0.02 | 0.03 |
| Item 16 | -0.02 |
| 0.00 | -0.01 |
| Item 17 | 0.04 |
| 0.02 | -0.02 |
| Item 18 | -0.00 |
| -0.02 | -0.09 |
| Item 19 | 0.02 |
| 0.03 | 0.08 |
| Item 20 | -0.17 | -0.02 | 0.04 |
|
| Item 21 | -0.13 | 0.02 | 0.09 |
|
| Item 22 | 0.03 | -0.00 |
| -0.03 |
| Item 23 | 0.01 | -0.04 |
| 0.13 |
| Item 24 | -0.02 | -0.05 |
| 0.16 |
| Item 25 |
| -0.02 | 0.15 | 0.11 |