| Literature DB >> 35066696 |
Mona AuYoung1, Patricia Rodriguez Espinosa2,3, Wei-Ting Chen2, Preeti Juturu4, Maria-Elena De Trinidad Young5, Alejandra Casillas6, Paris Adkins-Jackson7,8, Suellen Hopfer9, Ed Kissam10,11, Audrey Kawaiopua Alo12, Roberto A Vargas13, Arleen F Brown6.
Abstract
Lack of trust in biomedical research, government, and health care systems, especially among racial/ethnic minorities and under-resourced communities, is a longstanding issue rooted in social injustice. The COVID-19 pandemic has further highlighted existing health and socioeconomic inequities and increased the urgency for solutions to provide access to timely, culturally, and linguistically appropriate evidence-based information about COVID-19; and ultimately to promote vaccine uptake. California's statewide alliance STOP COVID-19 CA (comprising eleven sites), leverages long standing community partnerships to better understand concerns, misinformation, and address racial/ethnic inequities in vaccine hesitancy and uptake. Using data from the California CEAL Communication Working Group, we demonstrate the wide range of strategies, communication methods, languages, and trusted messengers that have been effective in reaching diverse communities across the state. We also showcase challenges and lessons learned, such as the importance of including trusted community partners to share information or provide vaccines. These approaches, rooted in community engagement, are crucial for addressing inequities and responding to future public health emergencies.Entities:
Keywords: Black; COVID-19; Community engagement; Cross-cultural communication; Health inequities; Indigenous; People of Color (BIPOC)
Year: 2022 PMID: 35066696 PMCID: PMC8783654 DOI: 10.1007/s10865-022-00284-8
Source DB: PubMed Journal: J Behav Med ISSN: 0160-7715
Fig. 1Map of the STOP COVID-19 CA team locations
Culturally Adapted Communication Strategies
| Themes | CA Team Strategies | Description, adaptations and impact |
|---|---|---|
| Information gathering | Virtual town halls | ●Specific events for marginalized communities (e.g., Veterans, LGBTQ, youth, etc.) |
| ●Features to enhance accessibility (e.g., closed captioning, live language translations, Facebook broadcasting) | ||
| ●Speakers included combination of academic or scientific experts along with trusted community leaders | ||
| ●Opportunity for bidirectional communication | ||
| Focus groups | ●Inclusive of communities often overlooked (e.g., Spanish-speaking Latino/x, Filipino/x, NH/PIs, refugees) | |
| ●Also focused on key groups like youth and parents of young children | ||
| Surveys | ●Sampling methods and modes of distribution designed to include diverse and multilingual communities | |
| Meetings | ●Inclusive of community members as partners in conversation and decision making, not just as recipients of information | |
| Outreach | Phone | •Utilization of existing networks for other services (e.g., Census outreach) and subsequent creation of multi-language Wellness Phone Banking toolkit with regional resources and contact information |
| •Free, confidential multi-lingual hotline to help with vaccine appointments | ||
| •Allowing options to call or text message trusted messengers to make vaccine appointments | ||
| In-person | •Leveraged trusted community resources to provide wraparound clinical and social services and an opportunity for (safe) face-to-face communications with trusted community leaders | |
| •Visible commitment to the community (e.g., presence at community events and in local venues) | ||
| Communication | Community health workers (CHWs)/promotoras and trusted messengers | ●Partnerships with trusted messengers, especially bilingual/bicultural (e.g., faith leaders, CBO leaders, etc.) |
| ●Supported promotora-led programs (e.g., door-to-door outreach, community events) | ||
| ●Engaged with translators (including for Indigenous dialects) for short-term and long-term projects to be able to respond to rapidly changing guidance and recommendations. Able to translate into Indigenous dialects | ||
| ●Used familiar faces, languages, and cultural references from the community as foundation for trust and understanding | ||
| ●Used community artwork to promote the integration of traditional/cultural art mediums (e.g., Indigenous artwork) | ||
| ●Ensured that members from each community spearhead community activities (e.g., pop-up vaccination clinics) or artistic endeavors to increase community engagement and healing | ||
| ●Integrate creative ways of expressing COVID-19 information and experiences that will last longer in communities (e.g. mural development, art galleries, etc.) | ||
| Multiple media channels | ●Utilization of local ethnic media (e.g., radio stations, newspapers) to reach diverse communities | |
| ●Use of varies methods (e.g., phone, social media, news, radio, flyers, door signs) to increase reach across different demographic groups and underserved communities | ||
| Tailored messages and audience segmentation | ●Developed tailored materials informed by understanding of the local and contextual needs and preferences of communities (e.g., radio vs internet, WhatsApp vs Facebook, farmworker vs urban communities), brought forth by community partners and information gathering phases | |
| ●Understanding of preferences (e.g., trusted messengers, motivational messaging, etc.) across different age groups, racial/ethnic communities, regions, and other categories |
Recommendations for future coalitions
| Recommendations | Known Challenges and Key Strategies |
|---|---|
| Increase community and academic capacity to enhance community-academic partnerships | |
| •Community organizations have limited resources and are often staffed by volunteers, which can make it difficult to fully participate in academic projects | |
| •Many project roles have academic-focused qualifications (e.g., college degree) while common community skillsets (e.g., language skills, knowledge of community cultural preferences, networks of community organizations or leaders) are not valued to the same extent | |
| •Traditional research methods (e.g., formal surveys) don’t always work well with communities underrepresented in research | |
| •There is often a mismatch in preferred methods of communication dissemination among academic and community organizations (e.g., academic journals vs policy briefs, news articles, etc.) | |
| •Provide resources for community organizations to support long-term (not project-dependent) staffing and enhance staff skills | |
| •Reduce bureaucratic obstacles to obtaining funding (e.g., rules about organizational status, volume of paperwork) and later to support sub-awards to reduce administrative burden on community partners | |
| •Increase flexibility with staffing to allow for staff skills that reflect actual community needs (e.g., skills, languages) and allow for participation in projects (e.g., evening or weekend meetings, reduced use of jargon) | |
| •Recognize the value of qualitative research methods and other non-western ways of knowing (e.g., oral story telling), which may provide additional context to understand needs of underrepresented populations in research | |
| •Encourage expansion of preferred methods of communication to increase broader dissemination of information (e.g., blogs, podcasts, radio, policy briefs) | |
| Trust: Invest in trusted messengers and increase the trustworthiness of academic institutions | |
| •Community partners are often overlooked or included much later in projects, after funding or study design decisions have already been made | |
| •Community partners are often unfunded or underfunded for their time and contributions | |
| •Overextending and overreliance on the same trusted messengers can lead to burnout | |
| •Translations of materials to other languages is de-prioritized or not done at all, leading to misunderstandings and linguistic isolation. Other times, the effort it sometimes superficial and in the absence of other cultural considerations, deters effective knowledge transfer | |
| •Build community relationships over time, ideally without the pressure of academic deadlines or pending grants, to allow for more meaningful long-term collaboration and shared decision making | |
| •Invest in paid opportunities for community partners to aid in knowledge transfer, co-development of information, and signal valuing time and skills of community partners in the scientific process | |
| •Increase academic staff diversity (especially bilingual, bicultural individuals) and train existing staff to better understand and respond to community needs; it is everyone’s responsibility to be trustworthy | |
| Consider long-term cross-site partnerships | |
| •Organizations are accustomed to working in siloes and unidirectional communication, whether due to funding, academic credit, different goals, or other reasons | |
| •Different messages coming from multiple agencies, especially when information rapidly changes, can contribute to mis-information and fuel overall public mistrust | |
| •Build infrastructure for inter-agency information sharing to encourage bi-directional communication across organizations in different sectors | |
| •Encourage organizations to find shared or mutually beneficial goals that can lead to coordinated efforts; this can help avoid redundancy and mixed messages to the public | |
| •Leverage partnerships developed during the COVID-19 response to address other public health issues of concern |