| Literature DB >> 33213870 |
P Valdés1, A Rovira2, J Guerrero3, Á Morales4, M Rovira5, C Martínez6.
Abstract
The COVID-19 pandemic is forcing our entire society to adopt numerous changes, at least until an effective treatment and/or vaccine becomes widely available. Because COVID-19 is a new disease that has required us to make complex decisions based on scant evidence, the pandemic is having an enormous impact on our health system. Radiology departments play a fundamental role in the management of COVID-19, both in the diagnosis of the disease and in the posterior management of patients. To ensure the safety of patients and healthcare professionals, it is essential to understand the infection so that safe circuits can be implemented. This article summarizes the pathophysiology of COVID-19 infection and explains the measures that radiology departments need to adopt during the pandemic.Entities:
Keywords: Coronavirus infection; Gestión; Infección por coronavirus; Patient safety; Practice management; Seguridad del paciente
Mesh:
Year: 2020 PMID: 33213870 PMCID: PMC7834116 DOI: 10.1016/j.rx.2020.10.004
Source DB: PubMed Journal: Radiologia (Engl Ed) ISSN: 2173-5107
Figura 1Fisiopatología general de la infección COVID-19. El virus SARS-CoV-2 se une al receptor ACE2 que se localiza en la superficie de determinadas células. Una vez unido a la membrana, se introduce en la célula para replicarse, a la vez que bloquea el receptor. Los fenómenos que produce el virus se pueden englobar en tres grandes grupos: los debidos a la respuesta inflamatoria y del sistema inmunitario, los debidos a la alteración del sistema de angiotensina II por el bloqueo del receptor y los secundarios a la coagulopatía y fenómenos trombóticos que produce el virus.
Figura 2Fisiopatología de la infección COVID-19. El cuadro resume los diferentes fenómenos que se producen en los tejidos una vez desencadenada la infección. Los mecanismos de la infección son complejos y no se conocen totalmente. Los efectos en los tejidos son el resultado de la acción directa del virus y de la respuesta del huésped, tanto de la inflamación directa como de la respuesta inmunitaria. La llamada “respuesta disfuncional” determina la conocida como “tormenta de citoquinas”, y esta respuesta anómala es una de las principales causas de la patología grave en los casos con mala evolución clínica. A este efecto se suma la acción de las alteraciones tromboembólicas (el virus induce una respuesta anómala trombótica) y los efectos que produce la alteración del circuito metabólico de la angiotensina 2.
Figura 3Esquema básico de las teorías publicadas sobre la fisiopatología de la infección COVID-19 en diferentes órganos. En todos ellos, el agente principal es el receptor ACE2, que permite la unión del virus a la célula. Sin embargo, los fenómenos relacionados con la respuesta inmunitaria y la coagulopatía tienen, en ocasiones, un papel más importante.
Figura 4Principales medidas que se deberían tomar en un servicio de radiología para conseguir un entorno de trabajo seguro.
Uso de equipos de protección individual. Las recomendaciones pueden variar de una semana a otra, en función de los nuevos descubrimientos sobre la etiopatogenia de la infección COVID-19
| Tipo de atención al paciente | Ejemplos | Equipo de protección respiratoria | Bata y protección ocular | Guantes | Higiene de manos |
|---|---|---|---|---|---|
| A más de 2 metros | Caminar por pasillos | No se requiere de protección respiratoria | Uniforme habitual | Según precauciones estándar | Siempre |
| Entre 1 y 2 metros | Realización de tareas en la sala a más de 1 m del paciente | Mascarilla quirúrgica (y/o pantalla facial) | Bata desechable | Según precauciones estándar | Siempre |
| A menos de 1 m/contacto físico | Realización de pruebas de imagen | Mascarilla quirúrgica y pantalla facial | Bata impermeable (y protección ocular si no se utiliza pantalla facial) | Siempre que se tenga contacto con el paciente y su entorno | Siempre |
| Procedimientos que generan aerosoles | Procedimientos sobre vía aérea (como broncoscopia o intubación) o que pueden generar tos (como intervencionismo torácico) | FFP (FFP2 o FFP3), en función de la disponibilidad | Bata impermeable y protección ocular estanca | Siempre | Siempre |
Comentarios:
• Cuando no haya disponibilidad de un equipamiento, se usará la recomendación del escalón inferior.
• Si no se dispone de mascarillas quirúrgicas, se puede emplear la pantalla facial, que ofrece suficiente protección para la transmisión por gotas.
• Se puede usar una bata desechable sobre la bata impermeable, lo que permite reutilizar la bata impermeable.
Algunas recomendaciones sobre la adaptación del proceso de imagen
| Subproceso | Acción | Comentarios |
|---|---|---|
| Citación: diseño de agendas | Rediseño de las agendas de cada sala, para adaptarlas a los circuitos contaminados y limpios | |
| Citación: diseño de agendas | Tener en cuenta los tiempos necesarios para limpieza, desinfección y uso de equipos de protección | Los tiempos añadidos varían según la sala y circuito, pero pueden llegar a generar una demora entre 15 minutos y 2 horas en determinadas situaciones |
| Citación: diseño de agendas | Adecuar el número de citas en cada momento a la capacidad de las salas de espera | El número de pacientes citados simultáneamente no debe superar la capacidad de las salas de espera una vez tenidas en cuenta las medidas de seguridad (distanciamiento) |
| Citación: diseño de agendas | Adecuar el personal necesario | Adaptar el tipo y número de profesionales para tener en cuenta las medidas de seguridad |
| Validación solicitud | El radiólogo debe validar todas las peticiones de pruebas de imagen | Además de valorar la adecuación, se deberá tener en cuenta en qué circuito se incluirá la prueba |
| Citación del paciente | Priorizar actos únicos | Intentar que el paciente acuda el menor número de veces al servicio de radiología y que esté el menor tiempo posible |
| Citación del paciente | Dar instrucciones de seguridad al paciente | Pequeño cuestionario sobre posibilidad de infección; pedir al paciente que no venga acompañado |
| Recepción del paciente | Detectar posibles infectados o transmisores | Con un cuestionario al recibir al paciente |
| Realización de la prueba | Definir procedimientos específicos para cada sala de trabajo | Se insistirá en los procedimientos de seguridad, especialmente en la limpieza y desinfección de salas y equipos, y de la higiene del personal |
| Informe de la prueba | Informar las radiografías de tórax | El informe de todas las radiografías de tórax puede ser útil para detectar casos no sospechados |
| Informe de la prueba | Usar informes preconfigurados | Se recomienda usar modelos de informe, tanto para la radiografía como para la TC de tórax |
| Informe de la prueba | Diseñar puestos de telerradiología | Se debería disponer de puestos de telerradiología, que permitan mantener la actividad en caso de que exista una situación de alta prevalencia |