Literature DB >> 30294052

Sentence interpretation by typically developing Vietnamese-English bilingual children.

Giang Pham1, Kathryn Kohnert1.   

Abstract

We examined developing bilinguals' use of animacy and word order cues during sentence interpretation tasks administered in each of their languages. Participants were 6- to 8-year-old children who learned Vietnamese as a first language and English as a second language (n = 23). Participants listened to simple sentences and identified the agent or "doer" of the action. English-only peers (n = 23) served as a comparison group. Results indicated that the bilingual group relied more on animacy than the English-only group when interpreting sentences in English and that the bilingual group used a blending or "amalgamation" of cues to interpret English and Vietnamese sentences. Significant within-group variation in cue preference was investigated as a function of age and proficiency in the first language and second language.

Entities:  

Year:  2010        PMID: 30294052      PMCID: PMC6171759          DOI: 10.1017/S0142716410000093

Source DB:  PubMed          Journal:  Appl Psycholinguist        ISSN: 0142-7164


  12 in total

1.  A meta-analysis of meausures of self-esteem for young children: a framework for future measures.

Authors:  P E Davis-Kean; H M Sandler
Journal:  Child Dev       Date:  2001 May-Jun

2.  Lexical and grammatical associations in sequential bilingual preschoolers.

Authors:  Kathryn Kohnert; Pui Fong Kan; Barbara T Conboy
Journal:  J Speech Lang Hear Res       Date:  2010-06       Impact factor: 2.297

3.  Picture naming in early sequential bilinguals: a 1-year follow-up.

Authors:  Kathryn Kohnert
Journal:  J Speech Lang Hear Res       Date:  2002-08       Impact factor: 2.297

4.  The search for common ground: Part I. Lexical performance by linguistically diverse learners.

Authors:  Jennifer Windsor; Kathryn Kohnert
Journal:  J Speech Lang Hear Res       Date:  2004-08       Impact factor: 2.297

Review 5.  Neurolinguists, beware! The bilingual is not two monolinguals in one person.

Authors:  F Grosjean
Journal:  Brain Lang       Date:  1989-01       Impact factor: 2.381

6.  Functional constraints on sentence processing: a cross-linguistic study.

Authors:  E Bates; S McNew; B MacWhinney; A Devescovi; S Smith
Journal:  Cognition       Date:  1982-05

7.  A cross-linguistic study of the development of sentence interpretation strategies.

Authors:  E Bates; B MacWhinney; C Caselli; A Devescovi; F Natale; V Venza
Journal:  Child Dev       Date:  1984-04

8.  Preschoolers learning Hmong and English: lexical-semantic skills in L1 and L2.

Authors:  Pui Fong Kan; Kathryn Kohnert
Journal:  J Speech Lang Hear Res       Date:  2005-04       Impact factor: 2.297

9.  Age and gender differences in children's self- and task perceptions during elementary school.

Authors:  J Eccles; A Wigfield; R D Harold; P Blumenfeld
Journal:  Child Dev       Date:  1993-06

10.  Corpora of Vietnamese texts: lexical effects of intended audience and publication place.

Authors:  Giang Pham; Kathryn Kohnert; Edward Carney
Journal:  Behav Res Methods       Date:  2008-02
View more
  2 in total

Review 1.  Tutorial: Speech Assessment for Multilingual Children Who Do Not Speak the Same Language(s) as the Speech-Language Pathologist.

Authors:  Sharynne McLeod; Sarah Verdon
Journal:  Am J Speech Lang Pathol       Date:  2017-08-15       Impact factor: 2.408

2.  Modeling Input Factors in Second Language Acquisition of the English Article Construction.

Authors:  Helen Zhao; Jason Fan
Journal:  Front Psychol       Date:  2021-04-22
  2 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.