| Literature DB >> 29962111 |
Christopher F A Benjamin1, Isha Dhingra1, Alexa X Li2, Hal Blumenfeld1, Rafeed Alkawadri1, Stephan Bickel3, Christoph Helmstaedter4, Stefano Meletti5, Richard A Bronen1, Simon K Warfield6, Jurriaan M Peters6, David Reutens7, Monika M Połczyńska8, Lawrence J Hirsch1, Dennis D Spencer1.
Abstract
Little is known about how language functional MRI (fMRI) is executed in clinical practice in spite of its widespread use. Here we comprehensively documented its execution in surgical planning in epilepsy. A questionnaire focusing on cognitive design, image acquisition, analysis and interpretation, and practical considerations was developed. Individuals responsible for collecting, analyzing, and interpreting clinical language fMRI data at 63 epilepsy surgical programs responded. The central finding was of marked heterogeneity in all aspects of fMRI. Most programs use multiple tasks, with a fifth routinely using 2, 3, 4, or 5 tasks with a modal run duration of 5 min. Variants of over 15 protocols are in routine use with forms of noun-verb generation, verbal fluency, and semantic decision-making used most often. Nearly all aspects of data acquisition and analysis vary markedly. Neither of the two best-validated protocols was used by more than 10% of respondents. Preprocessing steps are broadly consistent across sites, language-related blood flow is most often identified using general linear modeling (76% of respondents), and statistical thresholding typically varies by patient (79%). The software SPM is most often used. fMRI programs inconsistently include input from experts with all required skills (imaging, cognitive assessment, MR physics, statistical analysis, and brain-behavior relationships). These data highlight marked gaps between the evidence supporting fMRI and its clinical application. Teams performing language fMRI may benefit from evaluating practice with reference to the best-validated protocols to date and ensuring individuals trained in all aspects of fMRI are involved to optimize patient care.Entities:
Keywords: clinical; epilepsy; fMRI; language; presurgical
Mesh:
Year: 2018 PMID: 29962111 PMCID: PMC6175127 DOI: 10.1002/hbm.24229
Source DB: PubMed Journal: Hum Brain Mapp ISSN: 1065-9471 Impact factor: 5.038
Clinical fMRI paradigm use [Color figure can be viewed at http://wileyonlinelibrary.com]
| Task | Respondents using ( | Most frequently used | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Modality | Control conditions | Evaluation of task compliance | |||
| A | Noun‐prompted verb generation | 66% (36) |
| Fixation (56%) | None (56%) |
| B | Verbal fluency | 59% (32) |
| Fixation (50%) | None (44%) |
| C | Semantic decision: category judgment | 36% (19) |
| Scramble | matched (32%) | Button (58%) |
| D | Object naming–visual object stimuli | 32% (18) |
| Fixation (61%) | None (39%) |
| E | Resting state | 32% (16) |
| Eyes closed, rest (38%) | None (44%) |
| F | Narrative listening | 29% (16) |
| Scramble (44%) | Postscan interview (50%) |
| G | Text reading, passive | 21% (12) |
| Fixation | matched (42%) | Button | postscan interview | none (33%) |
| H | Sentence listening, passive | 20% (10) |
| Eyes closed, rest | scramble (30%) | Button | postscan interview | none (30%) |
| I | Text reading, subvocalize | 18% (9) |
| Fixation | matched (33%) | Button (44%) |
| J | Object naming‐text or auditory stimuli | 14% (7) |
| Fixation | scramble (29%) | None (43%) |
| K | Synonym judgment | 13% (7) |
| Matched (57%) | Button (71%) |
| L | Phonological rhyming | 11% (6) |
| Matched | other (33%) | Button (50%) |
| M | Word listening | 9% (5) |
| Eyes closed, rest | fixation (40%) | Postrun query (40%) |
| N | Sentence completion | 9% (5) |
| Fixation | scramble (40%) | None (80%) |
| O | Text reading, vocalized | 4% (2) |
| Scramble (100%) | Postrun query (100%) |
| P | Semantic fluency | 4% (2) |
| Fixation | unknown (50%) | Postscan interview (100%) |
| Q | Antonym generation | 4% (2) |
| Eyes open, rest | fixation (50%) | None; other (both 50%) |
| R | Sentence generation | 2% (1) |
| Fixation (100%) | None (100%) |
| S | Verb generation | 2% (1) |
| Scramble (100%) | Postrun query | postscan interview (100%) |
Note. (A) Noun‐prompted verb generation. A noun is presented aurally or visually, patient asked to think of verbs associated with presented noun, either silently or vocally. (B) Verbal fluency (“letter‐prompted word generation”). A letter is presented aurally or visually, patient asked to think of words that start with the presented letter, either silently or vocally. (C) Semantic decision: category judgment. Two words are presented aurally or visually, patients asked to judge whether words belong to same higher category (e.g., “cat–dog” are in the same category, “cat–apple” are not). (D) Object naming: visual object stimuli. Image of object presented, patient asked to imagine vocalizing name of object silently. (E) Resting state. Patient directed to rest, no response is required. (F) Narrative listening. Auditory stimuli presented, no response is required. (G) Text reading, passive (“Visual language comprehension”). Text visually presented, no response is required. (H) Sentence listening, passive. Auditory stimuli presented, no response is required. (I) Text reading, subvocalize. Text visually presented, patient asked to covertly imagine vocalizing text silently. (J) Object naming: text or auditory stimuli (“Verbal responsive naming/description‐cued object naming”). Description of object is presented aurally or visually, patients asked to name object. (K) Synonym judgment. Two words are presented visually or aurally, patients asked to judge whether words have similar meanings. (L) Phonological rhyming. Two words are presented visually or aurally, patients are asked to judge whether words rhyme. (M) Word listening. Auditory stimuli are presented, no response is required. (N) Sentence completion. A sentence is presented, the patient generates the final word (multiple respondents noted this was from the Invivo system). (O) Text reading, vocalized. Vocalized text reading text presented visually, patient asked to read text aloud. (P) Semantic fluency (“category‐prompted word generation”). The patient is given a category and names things belonging to that category. (Q) Antonym generation. The patient generates antonyms of presented words. (R) Sentence generation. The patient reads a visually displayed word and makes a sentence that includes the word. (S) Verb generation. Detail unclear; may reflect noun–verb generation.
Most frequently reported response(s) noted. Modality: stimulus modality; B = both. Respondents viewed the task title and could elicit a full description by clicking on the title. For further detail, please see Supporting Information, B.
Primary training of individuals responsible for different aspects of clinical language fMRI in presurgical epilepsy programs (3 most frequently reported disciplines) [Color figure can be viewed at http://wileyonlinelibrary.com]
|
|
Other professions are less frequently involved in (i) management [MR technicians; phys./eng.; neuroscientists]; (ii)/task selection [neuroscientists; phys./eng.; MR technicians]; (iii) sequence selection [neuroscientists; neurologists]; (iv) patient preparation [radiologists; phys./eng.; neuroscientists; neurologists]; (v) data acquisition [neuropsychologists; phys./eng.; neuroscientists; neurologists]; (vi) data analysis [research assistants; MR technicians; neurologists; neuroscientists]; and (vii) clinical interpretation [phys./eng.; neuroscientists]. Note that “physicist/engineer” includes individuals who have this area as their primary training but work as neuroscientists. Additional instances classified as “other” by respondents included a “technician trained in MRI” (sequence selection; patient preparation; analysis); varying professionals (patient preparation); a PhD engineer who not classified as a neuroscientist (analysis); a neurosurgical research associate (all stages except interpretation); and a neurosurgeon (management of the clinical fMRI service).