| Literature DB >> 29781701 |
Kate Rossouw1, Michelle Pascoe.
Abstract
BACKGROUND: Bilingualism is common in South Africa, with many children acquiring isiXhosa as a home language and learning English from a young age in nursery or crèche. IsiXhosa is a local language, part of the Bantu language family, widely spoken in the country. Aims: To describe changes in a bilingual child's speech following intervention based on a theoretically motivated and tailored intervention plan. Methods and procedures: This study describes a female isiXhosa-English bilingual child, named Gcobisa (pseudonym) (chronological age 4 years and 2 months) with a speech sound disorder. Gcobisa's speech was assessed and her difficulties categorised according to Dodd's (2005) diagnostic framework. From this, intervention was planned and the language of intervention was selected. Following intervention, Gcobisa's speech was reassessed. Outcomes and results: Gcobisa's speech was categorised as a consistent phonological delay as she presented with gliding of/l/in both English and isiXhosa, cluster reduction in English and several other age appropriate phonological processes. She was provided with 16 sessions of intervention using a minimal pairs approach, targeting the phonological process of gliding of/l/, which was not considered age appropriate for Gcobisa in isiXhosa when compared to the small set of normative data regarding monolingual isiXhosa development. As a result, the targets and stimuli were in isiXhosa while the main language of instruction was English. This reflects the language mismatch often faced by speech language therapists in South Africa. Gcobisa showed evidence of generalising the target phoneme to English words. Conclusions and implications: The data have theoretical implications regarding bilingual development of isiXhosa-English, as it highlights the ways bilingual development may differ from the monolingual development of this language pair. It adds to the small set of intervention studies investigating the changes in the speech of bilingual children following intervention. In addition, it contributes to the small amount of data gathered regarding typical bilingual acquisition of this language pair.Entities:
Keywords: bilingual; intervention; phonology; speech sound disorder
Mesh:
Year: 2018 PMID: 29781701 PMCID: PMC5913774 DOI: 10.4102/sajcd.v65i1.566
Source DB: PubMed Journal: S Afr J Commun Disord ISSN: 0379-8046
Summary of studies investigating the effect of intervention on the speech sound disorders of multilingual children.
| Author/study | Languages | Participants | Language of therapy | Approach of therapy | Results |
|---|---|---|---|---|---|
| Holm et al. ( | Cantonese and English | Child aged 5 years and 2 months | English only, 15 weeks of intervention | 7 weeks of articulation intervention (20 min, twice a week), 8 weeks of phonological therapy (45 min once a week, using phonological contrasts) | Cross-linguistic generalisation occurred for articulation targets but not phonological targets |
| Holm and Dodd ( | Punjabi and English | Child aged 4 years and 6 months, inconsistent speech sound disorder in both languages | English only | Core vocabulary, including parent training | Increased consistency of productions of treated and untreated words in English. Smaller increase in consistency in Punjabi |
| Holm and Dodd ( | 1.Cantonese and English | Child aged 5 years and 2 months | English only, 15 weeks | 7 weeks of articulation intervention (20 min, twice a week), 8 weeks of phonological therapy (45 min, once a week) | Cross-linguistic generalisation occurred for articulation target, but not phonological targets |
| 2.Punjabi and English | Child aged 4 years and 8 months, inconsistent disorder | English only, 16 sessions of 30 min duration over 8 weeks | Core vocabulary | Cross-linguistic generalisation occurred | |
| Ray ( | Hindi, Gujarati and English | 5-year-old child, similar developmental but not age appropriate phonological process in all three languages, with a small amount of inconsistency (10% – 30%) | English only, 40 sessions of 45–60 min over 20 weeks | Cognitive linguistic approach: minimal contrast therapy, focusing on both perception and production of contrasts. Included parent training | Increased PCC; increased intelligibility; decreased use of phonological processes. Generalisation to all languages. Residual errors in conversational speech |
| Mamdouh ( | Arabic and English | 5-year-old child, with ‘delayed language affecting phonology’ (Mamdouh, | Arabic only, 43 sessions of 30 min duration, twice a week over 7 months | Intervention was structured in four steps, targeting different phonemes. Intervention included description of the characteristics of the phonemes; sensori-perceptual training; production of the sound in isolation, syllables, words, phrases, sentences and spontaneous speech | PCC improved in both Arabic and English after most steps; however, his English PCC did not improve after the step that focused on phonemes specific to Arabic (/ħ/and/x/). The use of/v/in English also improved, even though not present in Arabic or targeted in intervention |
| Ramos and Mead ( | Portuguese and English | Sequential bilingual child aged 6 years and 5 months with a severe speech sound disorder | Three intervention phases, each lasting 2 months:
English and Portuguese by two therapists, focusing on different targets in each language. 1 h sessions, twice a week, by each therapist, resulting in 4 h of intervention each week English and Portuguese provided by one therapist. 1 h a week in English, 1 h a week in Portuguese English only. 1 h, twice a week | Auditory discrimination training; production in isolation, syllables, words, phrases; minimal pair activities included in drill play | Although progress was noted throughout, the most progress was noted in the phase providing bilingual Portuguese–English intervention. Bidirectional transfer occurred when targeting phonemes with similar rules in both languages |
| Gildersleeve-Neumann and Goldstein ( | Spanish and English | Children aged 5 years and 8 months and 5 years and 6 months, respectively; one with a moderate SSD, one diagnosed with childhood apraxia of speech | Spanish and English: Intervention provided 2–3 times a week, in Spanish at least 2 out of every 3 days. A total of 19 and 25 sessions, respectively, were reported on | Combined the following features: (1) meta- and perceptual awareness of session goals and how they linked to both languages; (2) developmentally appropriate activities to facilitate drill play; (3) articulatory and phonological components and cueing; (4) practicing targets in functional utterances | Increases in accuracy of targets and overall accuracy in both languages |
PCC, percentage consonants correct.
Gcobisa’s initial assessment results.
| Area assessed | English | isiXhosa |
|---|---|---|
| Speech inventory (missing sounds) | [θ, ð, ɹ] | [r, kx, ch, ɮ, tɬ, tsh and tʃh] |
| PCC | 75% | 77% |
| PVC | 98% | 96% |
| PPC | 83% | 88% |
| Phonological processes | Gliding, cluster reduction | Gliding, backing of palatal plosive |
| Inconsistency (percentage of words produced differently on repeated production) | 28% | 14% |
| Oro-motor skills | Age appropriate | - |
| Language (receptive) | RS 25 | RS 22 |
, PCC was calculated by dividing the number of correctly produced consonants by the total number of consonants produced. PVC was calculated by dividing the number of correctly produced vowels by the total number of vowels produced. PPC was calculated by dividing the number of correctly produced phonemes by the total number of phonemes produced.
PCC, percentage consonants correct; PPC, percentage phonemes correct; PVC, percentage vowels correct; RS, raw score.
Gcobisa’s English consonant inventory.
| Manner | Bilabial | Place | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Dental-Labial | Interdental | Alveolar | Palatal | Velar | Glottal | ||
| Plosives | p, b | - | - | t, d | - | k, g | - |
| Nasal | m | - | - | n | - | ŋ | - |
| Fricative | - | f, v | - | s, z | ʃ, ʒ | - | h |
| Glide | w | - | - | - | j | - | - |
| Affricate | - | - | - | - | tʃ, ʤ | - | - |
| Liquid | - | - | - | I | - | - | - |
Gcobisa’s isiXhosa consonant inventory.
| Manner | Place | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bilabial | Dental-Labial | Alveolar | Prepalatal | Palatal | Velar | Glottal | |
| Ejective | p’ | - | t’ | - | c’ | k’ | - |
| Aspirated | ph | - | th | - | - | kh | - |
| Voiced | b | - | d | - | ï | g | - |
| Voiced | ɓ | - | - | - | - | - | - |
| Voiced | m | - | n | ɲ | - | ɳ | - |
| Unvoiced | - | f | s | - | ʃ | x | h |
| Voiced | - | v | z | - | - | ɣ | - |
| Aspirated lateral | - | - | ɬ | - | - | - | - |
| Voiced lateral | - | - | - | - | - | - | - |
| Lateral | - | - | l | - | - | - | - |
| Voiced glides | w | - | j | - | - | - | - |
| Voiced | - | - | - | - | - | - | - |
| Ejective | - | - | ts’ | tʃ’ | - | - | - |
| Aspirated | - | - | - | - | - | - | - |
| Voiced | - | - | dz | dƷ | - | - | - |
| Voiceless | - | - | - | - | - | - | - |
Summary of post-intervention English speech assessment results.
| Area assessed | Initial assessment (4 years and 2 months) | Reassessment (4 years and 6 months) |
|---|---|---|
| Inventory | Incomplete but age-appropriate (missing [θ, ð, ɹ]) | Complete |
| PCC in phonology assessment | 75% | 79% |
| Number of times error patterns used in phonology assessment (5 or more instances): | ||
| Gliding | 13 | 5 |
| Cluster reduction | 10 | 9 |
| Total number of errors in phonology assessment (including isolated processes) | 34 | 24 |
| Inconsistency in DEAP screener | 50% | 20% |
| Inconsistency assessment | 24% | 8% |
DEAP, Diagnostic Evaluation of Articulation and Phonology.
Summary of post-intervention isiXhosa speech assessment results.
| Area assessed | Initial assessment (4 years and 2 months) | Reassessment (4 years and 6 months) |
|---|---|---|
| Inventory | Incomplete and not age-appropriate [phonemes that Gcobisa should have acquired: (ɮ, |g, r)] | Incomplete and not age-appropriate [phoneme that Gcobisa should have acquired: (r)]. |
| PCC in phonology assessment | 77% | 94% |
| Number of times error patterns used in assessment: | ||
| Gliding | 9 | 1 |
| Backing of palatal plosives | 2 | 2 |
PCC, percentage consonants correct.
Gcobisa’s inventory of clicks.
| Place | Click only | Aspirated | Regular nasal | Breathy nasal | Voiced |
|---|---|---|---|---|---|
| Dental | ǀ | ǀʰ | ŋǀ | ŋǀ | - |
| Alveolar | ! | !ʰ | ŋǃ | ŋǃ | ǃɡ̊ |
| Lateral | ǀǀ | ǀǀʰ | ŋǀǀ | ŋǀǀ | ǀǀɡ̊ |