| Literature DB >> 27245131 |
Michelle Pascoe1, Kate Rossouw, Laura Fish, Charne Jansen, Natalie Manley, Michelle Powell, Loren Rosen.
Abstract
We investigated the speech processing and production of 2-year-old children acquiring isiXhosa in South Africa. Two children (2 years, 5 months; 2 years, 8 months) are presented as single cases. Speech input processing, stored phonological knowledge and speech output are described, based on data from auditory discrimination, naming, and repetition tasks. Both children were approximating adult levels of accuracy in their speech output, although naming was constrained by vocabulary. Performance across tasks was variable: One child showed a relative strength with repetition, and experienced most difficulties with auditory discrimination. The other performed equally well in naming and repetition, and obtained 100% for her auditory task. There is limited data regarding typical development of isiXhosa, and the focus has mainly been on speech production. This exploratory study describes typical development of isiXhosa using a variety of tasks understood within a psycholinguistic framework. We describe some ways in which speech and language therapists can devise and carry out assessment with children in situations where few formal assessments exist, and also detail the challenges of such work.Entities:
Keywords: psycholinguistic assessment; phonology; psycholinguistic framework; naming; repetition; auditory discrimination.
Mesh:
Year: 2016 PMID: 27245131 PMCID: PMC5843233 DOI: 10.4102/sajcd.v63i2.134
Source DB: PubMed Journal: S Afr J Commun Disord ISSN: 0379-8046
FIGURE 1Simple speech processing model with processing routes indicated for three tasks.
FIGURE 2Information processing model showing processing pathways for three tasks.
Summary of Child A’s performance across the three tasks.
| Task | Naming | Repetition | Auditory descrimination |
|---|---|---|---|
| % items correct | 65% (17/26) | 88% (15/17) | 58% (7/12) |
| Examples where the same word was used in all 3 tasks. | |||
| ibhola (ball) | ibhola | (i)bhola | ibola vs. ibhodi |
| iwotshi (watch) | iwotshi | ||
| upheka (cook) | upheka | upheka | |
| amagxa (shoulders) | amagxa | amagxa | amagxa vs. amaka |
| kati (cat) | kati | kati | ikati vs. imati |
| mali (money) | mali | mali | imali vs. ibali |
| qhuba (drive) | qhuba | qhuba vs. chuba | |
| inja (dog) | inja | not tested |
Inaccurately named words are indicated by phonetic transcription and bold;
Inaccurately repeated words are indicated by phonetic transcription and bold;
Bold indicates word pairs that were not correctly discriminated;
Adult speakers of isiXhosa will often omit the initial vowel and this was therefore not treated as an erroneous process.
FIGURE 3Possible areas of difficulty for the word iwotshi [watch] (Child A).
Summary of Child B’s performance across the three tasks.
| Task | Naming | Repetition | Auditory descrimination |
|---|---|---|---|
| % items correct | 56% (9/16) | 56% (9/16) | 100% (12/12) |
| Examples where the same word was used in all 3 tasks. | |||
| ihagu (pig) | ihagu | ihagu vs. ibhaku | |
| ibhola (ball) | ibhola | (i)bhola | ibola vs. ibhodi |
| iwotshi (watch) | iwotshi vs. idotshi | ||
| upheka (cook) | upheka | upheka | pheka vs. pheda |
| kati (cat) | kati | /kats/ | ikati vs. imati |
| mali (money) | mali | mali | imali vs. ibali |
| ukutya [eat] | not tested |
Inaccurately named words are indicated by phonetic transcription and bold;
Inaccurately repeated words are indicated by phonetic transcription and bold;
Bold indicates word pairs that were not correctly discriminated;
Adult speakers of isiXhosa will often omit the initial vowel and this was therefore not treated as an erroneous process.
FIGURE 4Possible areas of difficulty for iwotshi [watch] (Child B).
| Manner | Place | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Bilabial | Labiodental | Dental | Alveolar | Palato alveolar | Palatal | Velar | Uvular | Phanryngeal | Glottal | ||
| p’ | t’ | k’ | |||||||||
| Ph | th | kh | |||||||||
| d | g | ||||||||||
| б | |||||||||||
| m | n | ɲ | ŋ | ||||||||
| f | s | ʃ | X | ||||||||
| v | z | ɣ | fi | ||||||||
| ɬ ɮ | |||||||||||
| ts’ | tʃ’ | c’ | kx’ | ||||||||
| tsh | tʃh | ch | |||||||||
| dz | dʒ | Ɉ | |||||||||
| tł | |||||||||||
| l | |||||||||||
| w | j | ||||||||||
| r | |||||||||||
(adapted from Mowrer & Burger, 1991)
| Click only | Aspirated | Regular Nasal | Breathy Nasal | Glottal Nasal | voiced | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Dental | | | |h | ɲ| | ɲ| | ɲkl | |ĝ |
| Alveolar | ! | !h | ɲ! | ɲ! | !ġ | |
| Lateral | || | ||h | ɲ|| | ɲ|| | ||ġ |
(adapted from vanderstouwe, 2009: 9)
| Vowels | Front | Central | Back |
|---|---|---|---|
| High | i | u | |
| Mid | e | Ɔ | |
| Low | a |
(adapted from vanderstouwe, 2009: 3)
| Word | Target Consonant | Target Vowel | IPA | Transcription |
|---|---|---|---|---|
| ipapa (porridge) | P’ | ipΛpΛ | ||
| ubisi (milk) | б | i | uбisi | |
| iti (tea) | t’ | iti | ||
| ibhanana (banana) | n | ibhΛnΛnΛ | ||
| ixolo (peel) | || | i||ϽlϽ | ||
| iorenji (orange) | iϽ | |||
| isithsaba (crown) | tsh | Λ | isitshΛбΛ | |
| ibhola (ball) | bh | ͻ | i bhͻlΛ | |
| imali (money) | m | imΛli | ||
| iwotshi (watch) | w,tʃ’ | iwͻtʃ’i | ||
| amaycza (pills/mcdicinc) | j | ε | ΛmΛjεzΛ | |
| iqanda (egg) | ! | i!ΛndΛ | ||
| inqina (chicken feet) | ŋ! | iŋ!inΛ | ||
| isele (frog) | s | isεlε | ||
| ldada (duck) | d | idΛdΛ | ||
| inja (dog) | dʒ | indʒn | ||
| idzedze (flea) | dz | idʒεdzε | ||
| ikati (cat) | k’ | ikΛt’i | ||
| ihagu (pig) | fi | ifiΛgu | ||
| umgca(line) | |ġ | um|ġΛ | ||
| ilanga (sun) | ŋ | ilΛŋΛ | ||
| idyasi (coat) | ɟ | iɟΛsi | ||
| ugqirha (doctor) | !ġ,x | u!ġixΛ | ||
| (v) uyapheka (cook) | ph | uyΛphεkΛ | ||
| ukutya (eating) | c’ | u | ukuc’Λ | |
| (v) uyanxiba (dress up) | ŋ|| | ujΛŋ|| ibΛ | ||
| (v) bayathetha (talking) | th | бΛjΛthεthΛ | ||
| isiXhosa ([the]language) | ||h | isi||hͻsΛ | ||
| {v) uya funda (read) | f | ujΛfundΛ | ||
| bayansxola (noise) | ŋ||fi | бΛjΛŋ||fiͻlΛ | ||
| (v) ulele (sleeping) | ł | ulεlε | ||
| (v) uyahleka (laugh) | ɬ | ujΛɬεkΛ | ||
| (v) uyatsiba (jump) | ts’ | ujΛts’iбΛ | ||
| uyatyhala (push) | ch | ujΛchΛiΛ | ||
| iv uyakrazula (tear) | kx’ | ujΛkx’ΛzulΛ | ||
| (v) uyagromba (digging) | ɣ | ujΛɣͻmbΛ | ||
| (v) uyankcenkceshela (watering) | ŋkl,ʃ | ujΛŋklεŋk/εʃεlΛ | ||
| igadi(garden) | g | igΛdi | ||
| {v) uyacheba (cutting) | |h | ujΛ|hεбΛ | ||
| ingca (grass) | ŋ|fi | iŋ|fiΛ | ||
| (v) uyaqhuba (driving) | !h | ujΛ!hubΛ | ||
| (v) uyakhaba (kicking) | kh | ujΛ khΛбΛ | ||
| Ucango (door) | | | u|Λŋͻ | ||
| (v) livaliwe(close) | v | livΛliwε | ||
| incinci (small) | ŋ| | iŋ|iŋ|i | ||
| entsha (new) | tʃh | entʃhΛ | ||
| Intloko (head) | tl | intlͻkͻ | ||
| Indlebe (car) | ɮ | inɮεбε | ||
| Amazinyo (teeth) | z,ŋ | ΛmΛziŋͻ | ||
| Amagxa (shoulders) | ||ġ | ΛmΛ||ġΛ | ||
| Insqiniba (elbow) | ŋ!fi | iŋ!fiiniбΛ |
Source: From Maphalala et al. (2014).
| Target Word | English Translation | Real-Word Target | English translation | Non-Word Target | |
| 1. | ipapa | Porridge | ikapa | Cape Town | ‘igapa’ |
| 2. | iti | Tea | yithi | Say This | ‘itu’ |
| 3. | ibhanana | Banana | ibhakana | Beacon | ‘ibhalana ‘ |
| 4. | ixolo | Peel | ixoxo | Frog | ‘ixoko’ |
| 5. | inyama | Meat | inyala | Disgrace | ‘infala’ |
| 6. | imali | Money | ibhali | Story | ‘ikali’ |
| 7. | iwotshi | Watch | ithotshi | Torch | ‘idotshi’ |
| 8. | iqanda | Egg | iquatha | Ankle | ‘ibanda’ |
| 9. | inqina | Chicken Feet | ingqina | Witness | ‘inxina’ |
| 10. | isele | Frog | isebe | Branch | ‘isere’ |
| 11. | inja | Dog | ingca | Grass | ‘inda’ |
| 12. | ilanga | Sun | iplanga | Plank | ‘idanga’ |
| 13. | idyasi | Coat | iglasi/ iklasi | Glass/ Class | ‘ihlasi |
| 14. | pheka | Cook | phela | Finish | ‘pheda’ |
| 15. | nxiba | Dress Up | nxima | Erase | ‘nxida’ |
| 16. | funda | Read | funga/ funxa | Vow/ Absorb | ‘funtha’ |
| 17. | thetha | Talking | thatha/ khetha | Take/ Sort Out | ‘thotha’ |
| 18. | lala | Sleep | lula/ lola | Easy/ Sharpen | ‘lela’ |
| 19. | hleka | Laugh | beka/ pheka | Put/ Cook | ‘keka’ |
| 20. | tsiba | Jump | diba | Fill | ‘liba’ |
| 21. | ukutyhala | Push | ukutyhila | Reveal | ‘ukutyhela’ |
| 22. | igadi | Garden | igazi/ ibhadi | Blood/ Springbok | ’ igati’ |
| 23. | cheba | Cutting | hleba | Gossip | ‘theba’ |
| 24. | ingca | Grass | inja | Dog | ‘inta’ |
| 25. | qhuba | Drive | chuba | Peel | ‘fuba’ |
| 26. | khaba | Kick | kala/ khapa | Cry/ Kick | ‘khada’ |
| 27. | vala | Close | lala/ hlala/ dala/ bala | Sleep/ Sit/ Old/ Count | ‘tala’ |
| 28. | incinci | Earring | incindi | Juice | ‘incinki’ |
| 29. | amagxa | Shoulders | amaza | Waves | ‘amaka’ |
| Target Word | English Translation | Real-Word Target | English translation | Non-Word Target | |
| 30. | iorenji | Orange | isarenji | Syringe | ‘ioranji’ |
| 31. | ibhola | Ball | ibhodi | Board | ibholi’ |
| 32. | ihashe | Horse | ihasi | Orphan | ‘ihashu’ |
| 33. | ikati | Cat | ikayiti | Kite | ‘imati’ |
| 34. | ihagu | Pig | ibhaku | Bulldog | ‘ifagu’ |
| 35. | entsha | New | entle | A lovely one | ‘utsha’ |
| 36. | indlebe | Ear | idlebe | Handle | ‘intebe’ |
| 37. | amazinyo | Teeth | amazinki | Zinc | ‘amazinya’ |
| Target Word | English Translation | Real-Word Target | English translation | Non-Word Target | |
| 38. | isithsaba | Crown | Isithebe | Woven Mat | - |
| 39. | amayeza | Medicine/Pills | amaciza | Chemicals | - |
| 40. | intloko | Head | intlola | Spy | - |
| 41. | bayangxola | Noise | bayacula | They are singing | - |
| Target Word | English Translation | Real-Word Target | English translation | Non-Word Target | |
| 42. | ubisi | Milk | - | - | ‘udisi’ |
| 43. | idada | Duck | - | - | ‘idoda’ |
| 44. | krazula | To Tear | - | - | ‘kravula’ |
| 45. | gromba | Dig | - | - | ‘tromba’ |
| 46. | icici | Small | - | - | ‘ucici’ |
Repetition task
| Target | √ / x | Child’s response/ Comments |
|---|---|---|
| 1. [correct word] | ||
| 2. | ||
| 3. [correct word] | ||
| 4. | ||
| 5. [correct word] | ||
| 6. | ||
| 7. [correct word] | ||
| 8. | ||
| 9. [correct word] | ||
| 10. | ||
| 11. [correct word] | ||
| 12. |
[correct word] = word child produced correctly in naming task.
[incorrect word] = word child produced incorrectly in naming task.
Auditory Discrimination
| Target | Minimal pair | √ / x | Comments | |
|---|---|---|---|---|
| Correct word, real pair | 1. | |||
| 2. | ||||
| 3. | ||||
| Incorrect word, real pair | 4. | |||
| 5. | ||||
| 6. | ||||
| Correct word, non-word pair | 7. | |||
| 8. | ||||
| 9. | ||||
| Incorrect word, non-word pair | 10. | |||
| 11. | ||||
| 12. |
√ / x = indicate child’s response to stimulus.