| Literature DB >> 29088101 |
Marcelo Saad1, Roberta de Medeiros2, Amanda Cristina Mosini3.
Abstract
The biopsychosocial model is a modern humanistic and holistic view of the human being in health sciences. Currently, many researchers think the biopsychosocial model should be expanded to include the spiritual dimension as well. However, "spiritual" is an open and fluid concept, and it can refer to many different things. This paper intends to explore the spiritual dimension in all its meanings: the spirituality-and-health relationship; spiritual-religious coping; the spirituality of the physician affecting his/her practice; spiritual support for inpatients; spiritual complementary therapies; and spiritual anomalous phenomena. In order to ascertain whether physicians would be willing to embrace them all in practice, each phrase from the Physician's Pledge on the Declaration of Geneva (World Medical Association) was "translated" in this paper to its spiritual equivalent. Medical practice involves a continuous process of revisions of applied concepts, but a true paradigm shift will occur only when the human spiritual dimension is fully understood and incorporated into health care. Then, one will be able to cut stereotypes and use the term "biopsychosocial-spiritual model" correctly. A sincere and profound application of this new view of the human being would bring remarkable transformations to the concepts of health, disease, treatments, and cure.Entities:
Keywords: holistic health care; humanities; integrative medicine; medical philosophy; soul–body relations; spirituality
Year: 2017 PMID: 29088101 PMCID: PMC5750603 DOI: 10.3390/medicines4040079
Source DB: PubMed Journal: Medicines (Basel) ISSN: 2305-6320
Phrases from Physician’s Pledge on the Declaration of Geneva, each one confronted with its “translation” to the spiritual dimension.
| Phrases from the Physician’s Pledge | “Translation” to the Spiritual Dimension |
|---|---|
| As a member of the medical profession, I solemnly pledge to dedicate my life to the service of humanity; | I see medicine as a spiritual calling for the higher good of others, almost like a sacred fellowship (we are all one) |
| The health and well-being of my patient will be my first consideration; | I will value the spiritual values, beliefs and practices of my patient in the clinical encounter, with respect their impact on his/her health |
| I will respect the autonomy and dignity of my patient; | I shall not impose my spiritual beliefs on any patient |
| I will maintain the utmost respect for human life; | If abortion and euthanasia are legal in my country, I will invoke universal spiritual values regarding life as sacred to frame my clinical conduct |
| I will not permit considerations of age, disease or disability, creed, ethnic origin, gender, nationality, political affiliation, race, sexual orientation, social standing or any other factor to intervene between my duty and my patient; | The multidimensional diversity of patients is an invitation to accommodate my clinical practice sympathetically in light of their deeply personal spiritual–religious experiences, values, beliefs and practices |
| I will respect the secrets that are confided in me, even after the patient has died; | When a patient brings to me spiritual concerns, I will embrace them as an essential aspect of the clinical planning |
| I will practice my profession with conscience and dignity and in accordance with good medical practice; | I consider my ethical commitments and community engagement as laic manifestations of my personal spirituality, reflecting universal values and truths about humanity. |
| I will foster the honour and noble traditions of the medical profession; | I will remember that, throughout most of human history, healing practice was linked to spiritual guidance |
| I will give to my teachers, colleagues, and students the respect and gratitude that is their due; | By way of gratitude and respect, I will hold these people in my prayers (or I will ever commit my thoughts to their well-being) |
| I will share my medical knowledge for the benefit of the patient and the advancement of health care; | I will develop my medical knowledge and expertise by taking into account all good-quality scientific reports on spirituality and health care, including studies of spiritually anomalous phenomena |
| I will attend to my own health, well-being, and abilities in order to provide care of the highest standard; | I will remember that spirituality is important for bringing me comfort and strength, improving my capacity for both clinical and inter-personal discernment, and helping me cope with professional stress |
| I will not use my medical knowledge to violate human rights and civil liberties, even under threat; | I shall engage in spiritual practices to strengthen my spiritual values, growing in compassion and wisdom as part of the key internal guides to my moral behavior |
| I make these promises solemnly, freely and upon my honour. | May I grow spiritually through the relationship with my patients, their families and my colleagues through the privilege of practicing medicine |