| Literature DB >> 26217248 |
Abstract
The purpose of this study is to shed light on the neural mechanisms underlying the modulation of pronoun resolution processes by the information status of the antecedent. Information status was manipulated by using a structurally based constraint (e.g., order of mention) as well as a pragmatically based constraint (i.e., topichood). We found that the pronouns referring to topic entities [the initial noun phrase (NP) in Subject-Object-Verb (SOV) structure in Experiment 1 and OSV structure in Experiment 2] elicited attenuated P600 responses compared to the pronouns referring to non-topic entities (the initial NP in SVO structure or the second NP in OSV structure in both experiments) when potential interference from structural constraints was controlled. The linear structural constraint, namely the order of mention, had no clear influence on the P600 effect when the syntactic structural constraint was held constant (i.e., when both entities were syntactic subjects), regardless of whether one (Experiment 1) or two (Experiment 2) animate antecedents were present. These findings suggest that pragmatically encoded features such as topichood and givenness can be processed separately from structural constraints such as order of mention to promote the salient status of a referent and thereby facilitate pronoun interpretation.Entities:
Keywords: ERP; information status; order of mention; pronoun resolution; topic
Year: 2015 PMID: 26217248 PMCID: PMC4491602 DOI: 10.3389/fpsyg.2015.00873
Source DB: PubMed Journal: Front Psychol ISSN: 1664-1078
Experimental conditions and exemplar sentences for Experiment 1 with approximate literal translations.
| Conditions | Examples |
|---|---|
| NP1subreference (SVO) | (6a). 爷爷读过了早报, 他/今天/起得/特别早. |
| Grandpa has read the Morning newspaper, | |
| NP2sub reference (OSV) | (6b). 早报爷爷读过了, 他/今天/起得/特别早. |
| Grandpa has read the Morning newspaper, | |
| NP1topic reference (SOV) | (6c). 爷爷早报读过了, 他/今天/起得/特别早. |
| Grandpa has read the Morning newspaper, | |
| Gender-mismatching reference (SVO) | (6d). 爷爷读过了早报, 她/今天/起得/特别早. |
| Grandpa has read the Morning newspaper, |
Results from the acceptability test.
| Acceptability test | ||
|---|---|---|
| Mean | SD | |
| NP1sub reference (SVO) | 5.91 | 0.62 |
| NP2sub reference (OSV) | 4.32 | 1.53 |
| NP1topic reference (SOV) | 4.11 | 1.36 |
| gender-mismatching reference (SVO) | 2.51 | 1.13 |
Experimental conditions and exemplar sentences for Experiment 2 with approximate literal translations.
| Conditions | Examples |
|---|---|
| NP1sub reference (SVO) | (7a). 小明认识小兰, 他/经常/去/那家/咖啡厅. |
| Xiaoming knows Xiaolan. | |
| NP1topic reference (OSV) | (7b). 小兰, 小明认识, 她/经常/去/那家/咖啡厅. |
| Xiaolan, Xiaoming knows. | |
| NP2sub reference (OSV) | (7c). 小兰, 小明认识, 他/经常/去/那家/咖啡厅. |
| Xiaolan, Xiaoming knows. |
Results from the acceptability test.
| Acceptability test | ||
|---|---|---|
| Mean | SD | |
| NP1sub reference (SVO) | 5.08 | 0.92 |
| NP2sub reference (OSV) | 3.75 | 1.21 |
| NP1topic reference (OSV) | 4.62 | 1.10 |