Literature DB >> 16779085

Semi-automatic construction of the Chinese-English MeSH using Web-based term translation method.

Wen-Hsiang Lu1, Shih-Jui Lin, Yi-Che Chan, Kuan-Hsi Chen.   

Abstract

Due to language barrier, non-English users are unable to retrieve the most updated medical information from the U.S. authoritative medical websites, such as PubMed and MedlinePlus. A few cross-language medical information retrieval (CLMIR) systems have been utilizing MeSH (Medical Subject Heading) with multilingual thesaurus to bridge the gap. Unfortunately, MeSH has yet not been translated into traditional Chinese currently. We proposed a semi-automatic approach to constructing Chinese-English MeSH based on Web-based term translation. The system provides knowledge engineers with candidate terms mining from anchor texts and search-result pages. The result is encouraging. Currently, more than 19,000 Chinese-English MeSH entries have been complied. This thesaurus will be used in Chinese-English CLMIR in the future.

Mesh:

Year:  2005        PMID: 16779085      PMCID: PMC1560756     

Source DB:  PubMed          Journal:  AMIA Annu Symp Proc        ISSN: 1559-4076


  6 in total

1.  Looking for French-English translations in comparable medical corpora.

Authors:  Yun-Chuang Chiao; P Zweigenbaum
Journal:  Proc AMIA Symp       Date:  2002

2.  Machine translation-supported cross-language information retrieval for a consumer health resource.

Authors:  Graciela Rosemblat; Darren Gemoets; Allen C Browne; Tony Tse
Journal:  AMIA Annu Symp Proc       Date:  2003

3.  Experiments in cross-language medical information retrieval using a mixing translation module.

Authors:  Tuan D Tran; Nicolas Garcelon; Anita Burgun; Pierre Le Beux
Journal:  Stud Health Technol Inform       Date:  2004

4.  Meeting medical terminology needs--the Ontology-Enhanced Medical Concept Mapper.

Authors:  G Leroy; H Chen
Journal:  IEEE Trans Inf Technol Biomed       Date:  2001-12

5.  SAPHIRE International: a tool for cross-language information retrieval.

Authors:  W R Hersh; L C Donohoe
Journal:  Proc AMIA Symp       Date:  1998

6.  UMLS-based conceptual queries to biomedical information databases: an overview of the project ARIANE. Unified Medical Language System.

Authors:  M Joubert; M Fieschi; J J Robert; F Volot; D Fieschi
Journal:  J Am Med Inform Assoc       Date:  1998 Jan-Feb       Impact factor: 4.497

  6 in total
  2 in total

1.  Overcoming terminology barrier using Web resources for cross-language medical information retrieval.

Authors:  Wen-Hsiang Lu; Ray Shih-Jui Lin; Yi-Che Chan; Kuan-Hsi Chen
Journal:  AMIA Annu Symp Proc       Date:  2006

2.  Building large collections of Chinese and English medical terms from semi-structured and encyclopedia websites.

Authors:  Yan Xu; Yining Wang; Jian-Tao Sun; Jianwen Zhang; Junichi Tsujii; Eric Chang
Journal:  PLoS One       Date:  2013-07-09       Impact factor: 3.240

  2 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.