| Literature DB >> 35072163 |
Colleen K Gutman1, K Casey Lion2,3, Carla L Fisher4,5, Paul L Aronson6,7, Mary Patterson1,8, Rosemarie Fernandez1,8.
Abstract
Individuals with limited English proficiency (LEP) are at high risk for adverse outcomes in the US health care system. This is particularly true for patients with LEP seeking care in the emergency department (ED). Although professional language interpretation improves the quality of care for these patients, it remains underused. The dynamic, discontinuous nature of an ED visit poses distinct challenges and opportunities for providing equitable, high-quality care for patients with LEP. Evidence-based best practices for identifying patients with LEP and using professional interpretation are well described but inadequately implemented. There are few examples in the literature of rigorous interventions to improve quality of care and outcomes for patients with LEP. There is an urgent need for high-quality research to improve communication with patients with LEP along the continuum of emergency care in order to achieve equity in outcomes.Entities:
Keywords: communication; health equity; limited English proficiency; research
Year: 2022 PMID: 35072163 PMCID: PMC8759339 DOI: 10.1002/emp2.12639
Source DB: PubMed Journal: J Am Coll Emerg Physicians Open ISSN: 2688-1152
FIGURE 1Best practices for providing language‐concordant emergency care.
Abbreviation: LEP, limited English proficiency
FIGURE 2Best practices for assessing spoken language need. Adapted from Race, Ethnicity, and Language Data: Standardization for Health Care Quality Improvement. Accessed September 5, 2020. http://www.ahrq.gov/research/findings/final-reports/iomracereport/index.html
Abbreviations: ED, emergency department; EMS, emergency medical services
FIGURE 3Levels of influence on communication with patients throughout the continuum of emergency care. Adapted from the National Institute of Minority Health and Health Disparities Research Framework