| Literature DB >> 34063180 |
Sambit Praharaj1, Maren Scheffel2, Marcel Schmitz1,3, Marcus Specht4, Hendrik Drachsler1,5,6.
Abstract
Collaboration is an important 21st Century skill. Co-located (or face-to-face) collaboration (CC) analytics gained momentum with the advent of sensor technology. Most of these works have used the audio modality to detect the quality of CC. The CC quality can be detected from simple indicators of collaboration such as total speaking time or complex indicators like synchrony in the rise and fall of the average pitch. Most studies in the past focused on "how group members talk" (i.e., spectral, temporal features of audio like pitch) and not "what they talk". The "what" of the conversations is more overt contrary to the "how" of the conversations. Very few studies studied "what" group members talk about, and these studies were lab based showing a representative overview of specific words as topic clusters instead of analysing the richness of the content of the conversations by understanding the linkage between these words. To overcome this, we made a starting step in this technical paper based on field trials to prototype a tool to move towards automatic collaboration analytics. We designed a technical setup to collect, process and visualize audio data automatically. The data collection took place while a board game was played among the university staff with pre-assigned roles to create awareness of the connection between learning analytics and learning design. We not only did a word-level analysis of the conversations, but also analysed the richness of these conversations by visualizing the strength of the linkage between these words and phrases interactively. In this visualization, we used a network graph to visualize turn taking exchange between different roles along with the word-level and phrase-level analysis. We also used centrality measures to understand the network graph further based on how much words have hold over the network of words and how influential are certain words. Finally, we found that this approach had certain limitations in terms of automation in speaker diarization (i.e., who spoke when) and text data pre-processing. Therefore, we concluded that even though the technical setup was partially automated, it is a way forward to understand the richness of the conversations between different roles and makes a significant step towards automatic collaboration analytics.Entities:
Keywords: co-located collaboration analytics; collaboration; collaboration analytics; group speech analytics; multimodal learning analytics
Mesh:
Year: 2021 PMID: 34063180 PMCID: PMC8124177 DOI: 10.3390/s21093156
Source DB: PubMed Journal: Sensors (Basel) ISSN: 1424-8220 Impact factor: 3.576
Indicators of collaboration and its operationalisation.
| Parameters | Indicators | Operationalising Collaboration Quality | References |
|---|---|---|---|
| Dominance | Total speaking time | If all group members speak for almost equal total time, then there is less dominance in the group and better quality of collaboration | [ |
| Active participation | Frequency of turn taking | More frequent turn changes indicate higher active participation and better quality of collaboration | [ |
| Roles (one leader and other non-leaders) | Keywords used, topics covered | Closeness of the topics generated in real-time to the topics on the meeting agenda | [ |
| Rapport | Synchrony in the rise and fall of the average pitch | Higher synchrony in the rise and fall of the average pitch indicates higher rapport and better collaboration quality | [ |
| Expertise | Overlapped speech | Overlap in speech is an indicator of constructive problem solving, expertise and good CC quality | [ |
Figure 1Architecture for collecting and analysing audio data during CC.
Figure 2Data pre-processing schematic overview.
Figure 3A sample from the data table in .csv format.
Figure 4A sample annotation of the CC task.
Figure 5A sample co-occurrence matrix.
Figure 6Top 50 word utterance frequency in the blue phase with roles.
Figure 7Top 50 word utterance frequency in the red phase with roles.
Figure 8Top 50 word utterance frequency in the yellow phase with roles.
Figure 9Topic clusters as word clouds in the red phase.
Bigrams of the TEL LA advisor with high tf-idf ranking (i.e., bigrams rarely used).
| Phrases (Original in Dutch) | Translated into English |
|---|---|
| smart shakespeak | smart shakespeak |
| fysiek elkaar | physically each other |
| goed powerpoint | good powerpoint |
Bigrams of the TEL LA advisor with low tf-idf ranking (i.e., bigrams frequently used).
| Phrases | Translated into English |
|---|---|
| mobile phone | mobile phone |
| poster dieter | poster dieter |
| phone gebruiken | phone use |
| maken poster | make poster |
| gebruiken foto | use photo |
Bigrams of the teacher with high tf-idf ranking (i.e., bigrams rarely used).
| Phrases | Translated into English |
|---|---|
| zekering interaction | certain interaction |
| foto maken | make photo |
| blok boos | block angry |
Bigrams of the teacher with low tf-idf ranking (i.e., bigrams frequently used).
| Phrases | Translated into English |
|---|---|
| mindmap maken | make mindmap |
| maken posters | make posters |
| posters rol | posters role |
| samen denkt | think together |
Figure 10Part of the knowledge graph of the teacher in the red phase (zoomed in).
Figure 11Part of the knowledge graph of the TEL LA advisor in the red phase (zoomed in).
Figure 12A sample social network (or network graph) of the words of the TEL LA advisor (shown as rectangles in yellow when highlighted) along with the whole red phase conversation (all other roles are shown as circles in blue when highlighted).
Top 5 words with frequency-wise ordering, betweenness centrality (BC)-wise ordering and eigenvector centrality (EC)-wise ordering in the red phase in decreasing order. The English translation of the Dutch processed words is in the brackets.
| Frequency | BC | EC |
|---|---|---|
| goed (good) | goed (good) | mak (make) |
| mak (make) | team (team) | poster (poster) |
| moodl (moodle) | gebruik (use) | goed (good) |
| gebruik (use) | technologie (technology) | rol (role) |
| idee (idea) | rol (role) | allerlei (all kinds of) |
Figure 13A part of the network graph with the highest betweenness centrality node (“goed”) highlighted along with its neighbouring nodes.