Breena R Taira1, Laura Onofre2, Catherine Yaggi3, Aristides Orue3, Shannon Thyne4, Hyung Kim3. 1. Department of Emergency Medicine, Olive View-UCLA Medical Center, 14445 Olive View Drive, North Annex, Sylmar, CA, 91342, USA. btaira@ucla.edu. 2. Department of Language Services, Olive View-UCLA Medical Center, 14445 Olive View Drive, North Annex, Sylmar, CA, 91342, USA. 3. Department of Emergency Medicine, Olive View-UCLA Medical Center, 14445 Olive View Drive, North Annex, Sylmar, CA, 91342, USA. 4. Department of Pediatrics, Olive View-UCLA Medical Center, 14445 Olive View Drive, North Annex, Sylmar, CA, 91342, USA.
Abstract
BACKGROUND: The underuse of interpreters for limited English proficiency (LEP) patient encounters is pervasive, particularly in the emergency department (ED). OBJECTIVE: To measure the outcome of strategies to improve the use of interpreters by ED providers. METHODS: Pre- and post- intervention evaluation of the unmet need for language assistance (LA) in a public ED. Informed by the Behavior Change Wheel (BCW), strategies included: education, training, technology-based facilitators, local champions and environmental cues. RESULTS: Pre-intervention, of the 110 patient charts with interpreter requests, 17 (15.5%) had documentation of an interpreter-mediated encounter or were seen by a certified bilingual provider (unmet need = 84.5%). Post intervention, of the 159 patient charts with interpreter requests, 47 (29.6%) had documentation of an interpreter-mediated encounter or were seen by a certified bilingual provider (unmet need = 70.4%), difference + 0.14 (95% CI = 0.03-0.23). CONCLUSION: In this pilot study, we found a statistically significant increase in the met need for language assistance.
BACKGROUND: The underuse of interpreters for limited English proficiency (LEP) patient encounters is pervasive, particularly in the emergency department (ED). OBJECTIVE: To measure the outcome of strategies to improve the use of interpreters by ED providers. METHODS: Pre- and post- intervention evaluation of the unmet need for language assistance (LA) in a public ED. Informed by the Behavior Change Wheel (BCW), strategies included: education, training, technology-based facilitators, local champions and environmental cues. RESULTS: Pre-intervention, of the 110 patient charts with interpreter requests, 17 (15.5%) had documentation of an interpreter-mediated encounter or were seen by a certified bilingual provider (unmet need = 84.5%). Post intervention, of the 159 patient charts with interpreter requests, 47 (29.6%) had documentation of an interpreter-mediated encounter or were seen by a certified bilingual provider (unmet need = 70.4%), difference + 0.14 (95% CI = 0.03-0.23). CONCLUSION: In this pilot study, we found a statistically significant increase in the met need for language assistance.
Entities:
Keywords:
Communication Barriers; Implementation Science; Interpreters; Language Services; Limited English Proficiency