| Literature DB >> 33244408 |
Sara Gonzales1, Lisa O'Keefe1, Karen Gutzman1, Guillaume Viger1, Annie B Wescott1, Bailey Farrow2, Allison P Heath2, Meen Chul Kim2, Deanne Taylor3,4, Robin Champieux5, Po-Yin Yen6,7, Kristi Holmes1,8.
Abstract
Twelve evidence-based profiles of roles across the translational workforce and two patients were made available through clinical and translational science (CTS) Personas, a project of the Clinical and Translational Science Awards (CTSA) Program National Center for Data to Health (CD2H). The persona profiles were designed and researched to demonstrate the key responsibilities, motivators, goals, software use, pain points, and professional development needs of those working across the spectrum of translation, from basic science to clinical research to public health. The project's goal was to provide reliable documents that could be used to inform CTSA software development projects, educational resources, and communication initiatives. This paper presents the initiative to create personas for the translational workforce, including the methodology, engagement strategy, and lessons learned. Challenges faced and successes achieved by the project may serve as a roadmap for others searching for best practices in the creation of Persona profiles. © The Association for Clinical and Translational Science 2020.Entities:
Keywords: Methods and processes; implementation; interprofessional team; organisational and social issues; patient perspectives; persona; qualitative; technology; translational workforce; user-centred design
Year: 2020 PMID: 33244408 PMCID: PMC7681142 DOI: 10.1017/cts.2020.2
Source DB: PubMed Journal: J Clin Transl Sci ISSN: 2059-8661
Fig. 1.CTS Persona elements. Critical profile components used to profile the translational workforce through the CTS Personas project. *Incorporated in a biography section.
Fig. 2.Sample Persona, here for a clinical research coordinator.
Fig. 3.An example of a visualisation from a secondary data analysis.
Fig. 4.Persona software icons used to indicate software skill level.
Fig. 5.Colour coding used to orient the reader to the translational phase(s) for a given persona.
Fig. 6.Sample use case from the CTS Personas guidebook.