Literature DB >> 30844905

Factors Associated With Accuracy of Self-Assessment Compared With Tested Non-English Language Proficiency Among Primary Care Providers.

Lisa Diamond1,2,3, Marcela Toro Bejarano1,4, Sukyung Chung5, Warren Ferguson6, Javier Gonzalez1, Margaux Genoff Garzon1,7, Imran Mujawar8, Francesca Gany1,2.   

Abstract

BACKGROUND: There are no accepted best practices for clinicians to report their non-English language (NEL) fluencies. Language discordance between patients with limited English proficiency and their clinicians may contribute to suboptimal quality of care.
OBJECTIVES: To compare self-assessed clinician NEL proficiency with a validated oral language proficiency test. To identify clinician characteristics associated with self-assessment accuracy.
SUBJECTS: Primary care providers from California and Massachusetts. RESEARCH
DESIGN: We surveyed 98 clinicians about demographics and their NEL self-assessment using an adapted version of the Interagency Language Roundtable (ILR) scale followed by an oral proficiency interview: The Clinician Cultural and Linguistic Assessment (CCLA). We compared the ILR to the CCLA and analyzed factors associated with the accuracy of self-assessment.
RESULTS: Ninety-eight primary care providers participated: 75.5% were women, 62.2% were white, and Spanish was the most common NEL reported (81.6%). The average CCLA score was 78/100 with a 70% passing-rate. There was a moderate correlation between the ILR and CCLA (0.512; P<0.0001). Participants whose self-reported levels were "fair" and "poor" had a 0% pass-rate and 100% who self-reported "excellent" passed the CCLA. Middle ILR levels showed a wider variance. Clinicians who reported a NEL other than Spanish and whose first language was not English were more likely to accurately self-assess their abilities.
CONCLUSIONS: Self-assessment showed a moderate correlation with the validated CCLA test. Additional testing may be required for clinicians at the middle levels. Clinicians whose native languages were not English and those using languages other than Spanish with patients may be more accurate in their self-assessment.

Entities:  

Mesh:

Year:  2019        PMID: 30844905      PMCID: PMC6459717          DOI: 10.1097/MLR.0000000000001105

Source DB:  PubMed          Journal:  Med Care        ISSN: 0025-7079            Impact factor:   2.983


  30 in total

1.  The use of Spanish by medical students and residents at one university hospital.

Authors:  Daniel Yawman; Scott McIntosh; Diana Fernandez; Peggy Auinger; Marjorie Allan; Michael Weitzman
Journal:  Acad Med       Date:  2006-05       Impact factor: 6.893

2.  Resident physicians' use of professional and nonprofessional interpreters: a national survey.

Authors:  Karen C Lee; Jonathan P Winickoff; Minah K Kim; Eric G Campbell; Joseph R Betancourt; Elyse R Park; Angela W Maina; Joel S Weissman
Journal:  JAMA       Date:  2006-09-06       Impact factor: 56.272

3.  Language proficiency and adverse events in US hospitals: a pilot study.

Authors:  Chandrika Divi; Richard G Koss; Stephen P Schmaltz; Jerod M Loeb
Journal:  Int J Qual Health Care       Date:  2007-02-02       Impact factor: 2.038

4.  Community-based cancer screening for underserved women: design and baseline findings from the Breast and Cervical Cancer Intervention Study.

Authors:  R A Hiatt; R J Pasick; S Stewart; J Bloom; P Davis; P Gardiner; M Johnston; J Luce; K Schorr; W Brunner; F Stroud
Journal:  Prev Med       Date:  2001-09       Impact factor: 4.018

5.  Relationship between self-assessed and tested non-English-language proficiency among primary care providers.

Authors:  Lisa Diamond; Sukyung Chung; Warren Ferguson; Javier Gonzalez; Elizabeth A Jacobs; Francesca Gany
Journal:  Med Care       Date:  2014-05       Impact factor: 2.983

6.  Adherence to cardiovascular disease medications: does patient-provider race/ethnicity and language concordance matter?

Authors:  Ana H Traylor; Julie A Schmittdiel; Connie S Uratsu; Carol M Mangione; Usha Subramanian
Journal:  J Gen Intern Med       Date:  2010-06-23       Impact factor: 5.128

7.  Physician language ability and cultural competence. An exploratory study of communication with Spanish-speaking patients.

Authors:  Alicia Fernandez; Dean Schillinger; Kevin Grumbach; Anne Rosenthal; Anita L Stewart; Frances Wang; Eliseo J Pérez-Stable
Journal:  J Gen Intern Med       Date:  2004-02       Impact factor: 5.128

8.  Getting by: underuse of interpreters by resident physicians.

Authors:  Lisa C Diamond; Yael Schenker; Leslie Curry; Elizabeth H Bradley; Alicia Fernandez
Journal:  J Gen Intern Med       Date:  2008-12-17       Impact factor: 5.128

9.  The impact of medical interpretation method on time and errors.

Authors:  Francesca Gany; Luciano Kapelusznik; Kavitha Prakash; Javier Gonzalez; Lurmag Y Orta; Chi-Hong Tseng; Jyotsna Changrani
Journal:  J Gen Intern Med       Date:  2007-11       Impact factor: 5.128

10.  Assessing dual-role staff-interpreter linguistic competency in an integrated healthcare system.

Authors:  Maria R Moreno; Regina Otero-Sabogal; Jeffrey Newman
Journal:  J Gen Intern Med       Date:  2007-11       Impact factor: 5.128

View more
  2 in total

1.  Impact of Native Language, English Proficiency, and Language Concordance on Interpersonal Care During Evaluation of Acute Coronary Syndrome.

Authors:  David S Edelman; Dana M Palmer; Emily K Romero; Bernard P Chang; Ian M Kronish
Journal:  J Gen Intern Med       Date:  2022-09-20       Impact factor: 6.473

2.  Language Assistance Services in Nonfederally Funded Safety-Net Medical Clinics in the United States.

Authors:  Vicki L Denson; Janessa M Graves
Journal:  Health Equity       Date:  2022-01-20
  2 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.