Weijie Xing1,2, Winnie Kwok Wei So2, Kai Chow Choi2, Cho Lee Wong2, Man Tong3, Yin Ping Choy4, Alex Molassiotis5, Patsy Yates6, Raymond Javan Chan6,7. 1. School of Nursing, Fudan University, Shanghai, China. 2. The Nethersole School of Nursing, Faculty of Medicine, The Chinese University of Hong Kong, Hong Kong, China. 3. Department of Clinical Oncology, Tuen Mun Hospital, Hong Kong, China. 4. Department of Oncology, Princess Margaret Hospital, Hong Kong, China. 5. School of Nursing, Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong, China. 6. School of Nursing, Queensland University of Technology, Brisbane, Queensland, Australia. 7. Princess Alexandra Hospital, Metro South Hospital and health Service, Brisbane, Queensland, Australia.
Abstract
AIM: The aim of the study was to translate the Cancer Survivors' Unmet Needs (CaSUN) scale into Chinese, and then test its psychometric properties, for cancer survivors in Hong Kong. METHODS: The original questionnaire was translated from English into traditional Chinese (CaSUN-Chi), following standardized procedures. An expert panel was invited to assess the items' content validity, and pilot test on 15 patients to evaluate its readability. The sample for psychometric evaluation was drawn from a large multinational study assessing unmet needs of cancer survivors, with a convenience sample of 300 was recruited. Cronbach's α coefficient was used to assess the internal consistency of the scale, and confirmatory factor analysis to evaluate its construct validity. RESULTS: The CaSUN-Chi had good readability and high content validity (S-CVI 0.98). Cronbach's α for the entire scale was 0.93 and 0.71-0.91 for the five subscales. Confirmatory factor analysis indicated that the five-factor structure of the CaSUN-Chi was good fit to the data (CFI = 0.99, AGFI = 0.98, RMSEA = 0.054, SRMR = 0.071). CONCLUSION: The CaSUN-Chi showed desirable psychometric properties for assessing unmet needs of cancer survivors in Hong Kong. Using the newly translated scale to identify individual supportive care unmet needs can bridge the gap between patients' experiences and expectations, and improve healthcare provision and resource allocation.
AIM: The aim of the study was to translate the Cancer Survivors' Unmet Needs (CaSUN) scale into Chinese, and then test its psychometric properties, for cancer survivors in Hong Kong. METHODS: The original questionnaire was translated from English into traditional Chinese (CaSUN-Chi), following standardized procedures. An expert panel was invited to assess the items' content validity, and pilot test on 15 patients to evaluate its readability. The sample for psychometric evaluation was drawn from a large multinational study assessing unmet needs of cancer survivors, with a convenience sample of 300 was recruited. Cronbach's α coefficient was used to assess the internal consistency of the scale, and confirmatory factor analysis to evaluate its construct validity. RESULTS: The CaSUN-Chi had good readability and high content validity (S-CVI 0.98). Cronbach's α for the entire scale was 0.93 and 0.71-0.91 for the five subscales. Confirmatory factor analysis indicated that the five-factor structure of the CaSUN-Chi was good fit to the data (CFI = 0.99, AGFI = 0.98, RMSEA = 0.054, SRMR = 0.071). CONCLUSION: The CaSUN-Chi showed desirable psychometric properties for assessing unmet needs of cancer survivors in Hong Kong. Using the newly translated scale to identify individual supportive care unmet needs can bridge the gap between patients' experiences and expectations, and improve healthcare provision and resource allocation.