Literature DB >> 30526053

Intercultural Competence of Western Teachers for Nepalese Rescuers.

Monika Brodmann Maeder1,2, Raphael Saghir3, Matiram Pun1, Agnieszka Elzbieta Stawinoga4, Rachel Turner1, Giacomo Strapazzon1, Aristomenis K Exadaktylos2, Hermann Brugger1.   

Abstract

INTRODUCTION: Educational projects in mountain rescue in Nepal have a long tradition. They are usually led by Western experts who train their Nepalese colleagues using teams of people with diverse cultural background. To better understand the challenges of these encounters, we conducted a prospective cohort study during the first mountain rescue instructor course in Nepal.
METHODS: Western instructors (WIs) and Nepalese instructor candidates (NICs) were asked to self-assess their intercultural competence with the help of questionnaires. The responses were compared and analyzed for differences between WIs and NICs and differences in a pre-post assessment of the WIs. In addition, semistructured interviews were conducted with randomly selected NICs.
RESULTS: We found significant differences in communication styles between NICs and WIs: NICs showed a preference to establish relationships before discussing business and not to speak openly in conflict situations. WIs were much more direct and preferred dispassionate exchanges. In an assessment after the course, WIs had changed their attitude toward the host culture.
CONCLUSIONS: We found differences in communication styles between WIs and NICs that are relevant to globalized medical education. Faculty members should be prepared before implementing medical training abroad and should have time to experience the host culture.

Entities:  

Keywords:  Himalayas; education; faculty development; intercultural competence; mountain rescue

Mesh:

Year:  2018        PMID: 30526053      PMCID: PMC6459269          DOI: 10.1089/ham.2018.0102

Source DB:  PubMed          Journal:  High Alt Med Biol        ISSN: 1527-0297            Impact factor:   1.981


Introduction

Mountain rescue training in Nepal

Educational projects in the field of mountain rescue involving Nepalese students and foreign (“Western”) instructors have been in place since 2009 (Maeder et al., 2014; Thapa et al., 2014). The field of education in mountain emergency medicine has consistently aimed to introduce and adapt urban medical standards in mountain rescue situations. A milestone for the field was the establishment of the International Commission for Mountain Emergency Medicine (ICAR MEDCOM), which made a transition in the early 2000s to transfer know-how from Western Mountain Rescue Services to the rest of the world, focusing on theoretical and applied training based upon evidence-based recommendations (Ellerton et al., 2009; Strapazzon et al., 2011; Tomazin et al., 2011). The majority of these initiatives have focused on the training of Nepalese rescuers and physicians, facilitated by Western instructors (WIs). The first instructor course took place in 2015, after several years of training Nepalese rescuers. The goal of this pilot instructor course for Nepalese rescuers and rescue doctors in 2015 was to create a Nepalese faculty of capable instructors, who would themselves be able to conduct mountain rescue training initiatives independently with future candidates. The WIs chosen to attend were all experienced teachers and mountain rescue specialists from Europe and United States, with differing prior knowledge of or exposure to Nepalese culture. We refer to them as WIs. The Nepalese students or instructor candidates (NICs) had participated in at least one prior internationally led training course and were invited to become the first Nepalese mountain rescue instructors.

Medical education in a globalized world

The growing mobility of our society and exponential advances in communication and technology have influenced education and how education may be delivered. However, despite the advent of advanced global interaction, education in different cultural or regional areas is challenging (Emert and Pearson, 2007). Various terms coexist in the literature describing different examples of such teaching–learning activities. Some publications use the term intercultural, others use transcultural, cross-cultural education, or they talk about cultural competence or sensitivity (Volet, 2004; Sinicrope et al., 2007; Kratzke and Bertolo, 2013; Alizadeh and Chavan, 2016). In line with the term “cultural competence,” within this study we chose to accept the definition of intercultural competence as the ability to work and communicate effectively and appropriately with people from culturally different backgrounds (Deardorff, 2009). Most of the published articles on intercultural education focus on the challenges of intercultural exchanges (Jha et al., 2015), and identify the level of difficulty associated with comprehensive assessment of behavioral indices that may determine intercultural competence or sensitivity (Deardorff, 2006; Drain et al., 2007; Hamilton, 2009; Holmes and O'Neill, 2012; Al Ansari et al., 2015).

Research question

Based on prior personal experience of the lead author, we wanted to assess intercultural competences of expert WIs and Nepalese rescuers and rescue doctors during the first mountain rescue instructor course in Nepal. Our primary research question focused upon whether different communication styles can be observed between instructors and course participants and whether this may influence teaching and learning experiences.

Methods

Setting

In 2015—4 months after the devastating Gorkha earthquake (M. B. Maeder & Pun, 2018; Zafren et al., 2018)—an international group of experts in mountain medicine organized a 10-day instructor course in Kathmandu for Nepalese mountain rescuers and physicians with special competence in mountain rescue medicine. During this course, a prospective cohort study was conducted with the goal to identify the intercultural competence of both WIs and NICs.

Data collection

The primary data collection employed self-assessment of intercultural competence of all participants, utilizing an adapted form of the “Assessing Intercultural Competencies (AIC) questionnaire” (Fantini and Tirmizi, 2006). This questionnaire was originally developed by Fantini (2009) within a project of the Federation of The Experiment in International Living (FEIL) (July 2005–December 2006). The original version of the AIC was designed for the assessment of intercultural outcomes on participants and their hosts in select civic service programs. It can be utilized free of charge and is openly accessible through the World Learning at DigitalCollections@SI. As we were not able to find a validated questionnaire that was designed for our setting, we decided to use the FEIL AIC questionnaire and adapted it to the needs of our project. Owing to the different setting for our course in Nepal, we had to change the respective country and language and deleted some of the questions that were not applicable, for example, questions about host families. The rest of the questions were maintained. WIs and NICs were asked to complete distinct questionnaires in English. WIs were asked to complete a questionnaire before the course (WI pretest) (Supplementary Appendix SA1; Supplementary Data are available online at www.liebertpub.com/ham) and a questionnaire at the end of the course (WI post-test) (Supplementary Appendix SA2). The NICs completed a single questionnaire during the course (NIC test) (Supplementary Appendix SA3). In addition, six NICs were interviewed by phone after the course who answered questions from the Nepalese coinvestigator (M.P.) in their own native language. Primary data were obtained separately for the WIs and for the NICs, after having received a written and informed consent from each participant. During the 10-day instructor course in Kathmandu, Nepal, one investigator (R.S.) was dedicated full-time to data retrieval and entry. The study was approved by the ethical committee of Bolzano/Italy (Prot. 0116946-BZ).

Demographic data

Demographic factors such as age, gender, and nationality of the subjects were recorded. In addition, the following information was collected: religion, native language, other languages, and intercultural experience of the WIs with a special focus on prior visits to Nepal and other Asian countries.

WI pretest

The WI pretest consisted of four separate sections: the first section consisted of demographic set of questions about the participant, the second focused on personal characteristics, the third on communication styles, and the fourth was a self-evaluation of the participant's personal intercultural abilities. The total number of questions of all four sections was 145.

WI post-test

The WI post-test consisted of five separate sections. The first section covered personal characteristics, the second motivation and options, the third communication styles, the fourth intercultural areas, and the fifth focused on intercultural abilities (i.e., knowledge, attitude, skills, and awareness of cultural differences). The total number of questions was 109.

NIC-test

The first section of the NIC questionnaire contained a demographic chapter, in which all the information relevant to the participant was obtained, the second section focused on personal characteristics, and the third section focused on communication styles. The total number of questions was 68.

Semistructured interviews with NIC

In addition to the questionnaires, semistructured interviews were conducted with three Nepalese rescuers and three Nepalese physicians, who were randomly selected 10 weeks after the end of the course. These semistructured interviews were conducted in Nepalese, through telephone. The team member responsible for this task (M.P.) was a previous NIC who after completing the course became a member of the research group. The oral responses were transcribed into English and entered partly as assessment of intercultural competence of the WIs by NICs and partly as qualitative data.

Statistical analysis

The results of the questionnaires were described with mean ± SD or range where appropriate, otherwise percentages and absolute numbers were indicated. Association between nominal variables in general was tested by using chi-square test. In the case of nominal variables with two categories, Fisher's exact test was preferred. We used the z-test to compare column proportions. For the z-test, each subscript letter denotes a subset of categories whose column proportions do not differ significantly from each other at the 0.05 level. To explore the differences between two groups for continuous variables, either the Kruskal–Wallis test or the independent samples test for equality of means (t-test) was used, in accordance with the distribution of the data. p < 0.05 was considered significant in all analyses.

Personal characteristics of WIs and NICs

WIs and NICs were required to rate their own personal characteristics using a Likert scale from 0 (lowest score) to 5 (highest score) in relation to a list of 15 adjectives (Table 1), corresponding to their self-perception in their own culture. To quantify the difference in response between the two groups with regard to their perceived personal characteristics, an extra variable was created by summing the rates of all 15 questions for each respondent. Afterward, an independent t-test for equality of means was applied.
Table 1.

List of Adjectives for Self-Description

IntolerantTolerates ambiguity
FlexibleOpen minded
PatientMotivated
Lacks sense of humorSelf-reliant
Tolerates differencesEmpathic
Suspends judgmentClear sense of self
AdaptablePerceptive
Curious 
List of Adjectives for Self-Description

Communication styles

To explore different communication styles and behaviors of WIs and NICs, Fisher's exact test and associations between being WI or NIC were used.

WIs' intercultural abilities

To explore intercultural abilities of WIs, two groups of questions on knowledge and attitude were evaluated. The respondents had to rate themselves on each item from the corresponding questionnaires using a Likert scale from 0 (lowest score) to 5 (highest score). The same questions were asked in the pre- and postcourse WI questionnaires. To measure differences in mean of the intercultural abilities, two extra variables were created by summing for each respondent the scores for all questions, respectively, for the sections knowledge and attitude separately. Subsequently, the paired samples t-tests for equality of means were applied to control whether the self-evaluation of WIs changed before and after the course. To quantify the difference in mean of the self-assessment of cultural abilities of WIs and how they were perceived in Nepal by the NICs in the semistructured interviews, an independent t-test for equality of means was applied.

Qualitative data of the semistructured interviews

We divided the responses into three areas: skills, attitude, and knowledge. We then made a list of substantive words in the answers, with respective frequencies. We selected the terms with frequencies ≥3 and built the word clouds to graphically illustrate keywords arising from the semistructured interviews. In each word cloud, the shading of the term is assigned randomly and the size is related to the term's frequency. The higher the frequency of the term, the larger its size in the word cloud. The preprocessing procedures were performed using the package “tm” in R (Feinerer, 2017). The word clouds were obtained using the Wordle applet (Feinberg, 2014).

Results

Demographics

The sample consisted of 18 NICs and 9 WIs. All 18 NICs consented to the study and answered the questionnaire. Out of the nine WIs, one refused consent and eight agreed to take part in the study. Of the eight WIs, six were Italians, one German, and one Slovenian. Six WIs declared German as their native language, one declared Italian, and another Slovenian. Additional language knowledge can be found in Table 2, and educational profiles in Table 3. The group was made up of seven men and one woman. Five WIs declared affiliation to the Roman Catholic religion and three did not answer the question. The average age of WIs was 45.9 ± 9.7 years (minimum 33, maximum 57).
Table 2.

Language Knowledge of Western Instructors and Nepalese Instructor Candidates Besides Mother Tongue

ParticipantsLanguageFrequency
Western instructors (WIs)English6
Italian3
Serbo–Croatian1
French1
Japanese1
Nepalese instructor candidates (NICs)English18
Hindi9
Nepali2
Sherpa2
Tibetan2
Chinese1
French1
Spanish1
Dutch1
Finnish1
Table 3.

Educational Profiles of Western Instructors and Nepalese Instructor Candidates

 Western instructorsNepalese instructor candidates
Affiliation to education profile (only one may apply)No formal education00
Primary school01
Secondary school33
2 years college12
College/University (4 years)09
Master13
Doctorate30
Affiliation to professional profile (multiple choices possible)Student00
Physician36
Educator43
Mountain guide24
Mountain rescuer36
Administrator14
Other12
Language Knowledge of Western Instructors and Nepalese Instructor Candidates Besides Mother Tongue Educational Profiles of Western Instructors and Nepalese Instructor Candidates All NICs were of Nepalese nationality. Sixteen declared Nepali as their native language, one Nepali-Sherpa, and one other did not declare any language affiliation. For additional language knowledge, see Table 1. All NICs were men. The group of NICs was characterized by eight people of Hindu religion, seven Buddhists, two Hindu-Buddhists, and one agnostic person. The average age of NICs was 32.8 ± 7.3 years (minimum 24, maximum 50).

Self-perception of WIs and NICs

There is no significant difference in mean of the perception of “self in your own culture” between WIs and NICs (t = 0.687, p = 0.499).

Communication styles of WIs and NICs

When meeting people in their own culture (question 3), 6 of 8 WIs and 18 of 18 NICs preferred to get to know each other well before getting down to business, the rest preferred to get down to business as soon as possible (Fisher's exact test = 0.086, p < 0.05). In a conflict situation in their own culture (question 5), half of WIs preferred exchanges that are dispassionate, and the other half declared they would want people to reveal their true feelings and emotions, whereas nearly all (17 of 18, 1 missing response) of the NICs declared a preference for people to reveal their true feelings and emotions. (Fisher's exact test = 0.006, p < 0.05). However, when disagreeing in their own culture (question 15), nearly all of the WIs (7 of 8) and half of the NICs (9 of 18) preferred to be told directly and openly about the problem no matter the consequence. Alternatively, one WI and half of NICs indicated that they would prefer not to speak openly so as not to offend anyone (Fisher's exact test = 0.099, p < 0.05). When negating someone's comment or request in their culture (question 21), WIs preferred to say so directly and unambiguously (six of eight). NICs preferred to convey this without saying so directly (12 of 18) (Fisher's exact test = 0.09, p < 0.05). If foreigners speak the language of the respondent (question 33), five of eight WIs would treat them differently, and three WIs generally treated them the same as themselves. NICs would generally treat them the same as themselves (13 of 17) (Fisher's exact test = 0.087, p < 0.05). When meeting people from different cultures, 2 of 7 WIs and 12 of 17 NICs admitted that they adjust their type of eye contact (question 40) according to whether an individual is from a different cultural background or not (Fisher's exact test = 0.085, p < 0.05). All other results did not reach statistical significance.

Change of the intercultural abilities of WIs

According to the results for the section “knowledge” of WIs, we did not find a significant difference in mean before and after the course (t = 0.293, p = 0.778). However, there was a trend for WIs to change their prior attitude toward the host culture after the course (t = −2.278, p = 0.057). In addition, we did not find a significant difference between the WIs' self-perception of their intercultural abilities compared with the assessment of the WIs by the NICs (t = 0.307, p = 0.769).

Semistructured interviews

Semistructured interviews with six NICs (three rescuers and three physicians) highlighted the importance of language, time, and dedication of those instructors who commit to delivering educational courses abroad. The descriptive words used by NIC respondents are arranged according to their frequency distribution, and depicted as three word clouds representing the aspects of knowledge, skills, and attitude identified (Figs. 1–3). The NICs often described that in their opinion, the WIs did not have enough time to get to know their host culture. One of the NICs said, “…The instructors were too busy to learn about our behaviors, social skills, and cultural aspects. They hardly had any time to interact and understand our culture, language, and behavior.” Language was an issue, but “Despite English being second language for all of us (NICs), they (WIs) dealt pretty well.” Moreover, prior exposure with the host culture clearly was an advantage: “…There was difference between the instructors who had already been in Nepal versus those who were here for the first time. Those who had previous visits in Nepal obviously knew those essential norms and taboos to some extent….” Word cloud “Knowledge” with frequency ≥3. Word cloud “Skills” with frequency ≥3. Word cloud “Attitude” with frequency ≥3.

Discussion

This study on intercultural competence of WIs teaching NICs was conducted during the first internationally led instructor course for mountain rescuers and mountain rescue doctors in Nepal in 2015. It showed that there were differences in communication styles between WIs and NICs, which could influence teaching and learning experiences. Personal characteristics of these two groups were similar in the self-assessment, and the intercultural competence self-assessment of the WIs corresponded well with the assessment of the WIs completed by the NICs. The main difference was found in communication styles between WIs and NICs in “conflict” situations: NICs mainly want to build or improve a relationship with an individual before entering into a conflict or difficult situation, whereas, independent of relationship status, WIs prefer to deliver criticism directly and “put the facts on the table.” If NICs must say something critical, they tend to avoid direct confrontation and prefer to “skate around” the topic. These differences could have a substantial impact on teaching and learning: conflict avoidance, for example, could potentially lead to suboptimal utilization of constructive feedback. Modern educational methods, including problem-based learning and constructive feedback sessions, still are almost nonexistent even in high-level academic institutions in Nepal. Providing constructive feedback to Nepalese students in a way that facilitates effective learning, therefore, is a very sensitive and challenging topic for instructors with different cultural backgrounds. Besides assessing communication styles of WIs and NICs, we were interested to see whether the intercultural competence of the WI group changed during their stay in Nepal. In the pre–post self-assessment, we were surprised to find that even though WIs did not improve their knowledge of the host culture, they seemed to change their attitude toward it. In the semistructured interviews with the six NICs, they stated that the WIs did not have enough time to be exposed to the Nepalese culture while fulfilling their teaching commitment. Therefore, the observed trend to changing attitude is even more surprising. NICs stated that they had seen differences in the behavior of the WIs and that WIs with prior exposure to Nepalese culture were more aware of local cultural norms. The results of this study highlight potential differences in teaching and learning between cultures. Responses from Nepalese participants indicate that knowledge of cultural norms and preferred communication styles is important to avoid misunderstandings and ineffective educational experiences. Additional effort should be directed toward the way the message is conveyed with less emphasis on the content of the message: the method of teaching, the level of interaction, and the sensitivity of the faculty are at least as important as the course content. Faculty should either have prior cultural awareness or program-led opportunities to better understand educative norms in host countries. Watling et al. (2013) found that credibility and constructiveness were described as essential characteristics for teachers in intercultural settings to make feedback effective. Participants need to perceive their teachers as fair, accurate, and legitimate especially when they receive a critical feedback. In addition, some of the most important competencies for intercultural educators are reported to be simply being knowledgeable, respectful, and empathic. In addition to the preparation of faculty members before their intercultural exchange, teachers should allocate time for direct interaction with the host culture, tradition, and environment during their stay. This would not only reinforce their intercultural competence, but could also ensure that their students are more at ease and able to learn effectively.

Limitations

Despite the unique educational scenario and respondents, the study design employed within this project has limitations. Because the sample size is small, including just 8 WIs and 18 NICs, the study lacks statistical power. The study design could not rely on prior similar research projects, as literature is scarce regarding Western experiences when delivering educational programs abroad. We had to adapt a questionnaire that best fit our needs. Throughout the data collection period, we faced considerable language difficulties for our study: for only one WI and for no NIC, English was the native language. We tried to overcome this challenge by assisting all the study participants in their native language when they had to complete the questionnaires. Moreover, all NICs' semistructured interviews were conducted in Nepalese and later translated into English.

Conclusion

In this cohort study on intercultural competence of WIs teaching Nepalese rescuers and rescue doctors during the first instructor course in Nepal, we we were able to show differences in communication style between WIs and NICs that might be relevant in medical education. For future work in intercultural settings, teachers and students should be sensitized to differences in communication style. They should be prepared to create a constructive learning environment, which respects cultural diversity and, therefore, optimizes learning. In addition, faculty members should have time and opportunities to become acquainted with the host culture. Intercultural competence can be fostered by preparation and a respectful attitude toward the host culture. If the participants are well prepared, such encounters can become a unique and unforgettable experience.
  13 in total

1.  Medical standards for mountain rescue operations using helicopters: official consensus recommendations of the International Commission for Mountain Emergency Medicine (ICAR MEDCOM).

Authors:  Iztok Tomazin; John Ellerton; Oliver Reisten; Inigo Soteras; Miha Avbelj
Journal:  High Alt Med Biol       Date:  2011       Impact factor: 1.981

2.  Global health in medical education: a call for more training and opportunities.

Authors:  Paul K Drain; Aron Primack; D Dan Hunt; Wafaie W Fawzi; King K Holmes; Pierce Gardner
Journal:  Acad Med       Date:  2007-03       Impact factor: 6.893

3.  Enhancing students' cultural competence using cross-cultural experiential learning.

Authors:  Cynthia Kratzke; Melissa Bertolo
Journal:  J Cult Divers       Date:  2013

4.  Risk assessment and emergency management of coronary heart disease at altitude.

Authors:  Giacomo Strapazzon; Andrea Ponchia; John Ellerton; Hermann Brugger
Journal:  High Alt Med Biol       Date:  2011       Impact factor: 1.981

5.  Beyond individualism: professional culture and its influence on feedback.

Authors:  Christopher Watling; Erik Driessen; Cees P M van der Vleuten; Meredith Vanstone; Lorelei Lingard
Journal:  Med Educ       Date:  2013-06       Impact factor: 6.251

6.  Medical professionalism across cultures: a challenge for medicine and medical education.

Authors:  Vikram Jha; Michelle Mclean; Trevor J Gibbs; John Sandars
Journal:  Med Teach       Date:  2014-07-30       Impact factor: 3.650

7.  Nepalese mountain rescue development project.

Authors:  Ghan Bahadur Thapa; Maniraj Neupane; Giacomo Strapazzon; Buddha Basnyat; Fidel Elsenshon; Monika Brodmann Maeder; Hermann Brugger
Journal:  High Alt Med Biol       Date:  2014-04       Impact factor: 1.981

8.  From Matterhorn to Mt Everest: empowering rescuers and improving medical care in Nepal.

Authors:  Monika M Brodmann Maeder; Buddha Basnyat; N Stuart Harris
Journal:  Wilderness Environ Med       Date:  2014-06       Impact factor: 1.518

9.  Intercultural competence in medical education - essential to acquire, difficult to assess.

Authors:  John Hamilton
Journal:  Med Teach       Date:  2009-09       Impact factor: 3.650

10.  Immobilization and splinting in mountain rescue. Official Recommendations of the International Commission for Mountain Emergency Medicine, ICAR MEDCOM, Intended for Mountain Rescue First Responders, Physicians, and Rescue Organizations.

Authors:  John Ellerton; Iztok Tomazin; Hermann Brugger; Peter Paal
Journal:  High Alt Med Biol       Date:  2009       Impact factor: 1.981

View more

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.