| Literature DB >> 29780975 |
Negacy D Hailu1, K Bretonnel Cohen1, Lawrence E Hunter1.
Abstract
For many researchers, the purpose of ontologies is sharing data. This sharing is facilitated when ontologies are available in multiple languages, but inhibited when an ontology is only available in a single language. Ontologies should be accessible to people in multiple languages, since multilingualism is inevitable in any scientific work. Due to resource scarcity, most ontologies of the biomedical domain are available only in English at present. We present techniques to translate Gene Ontology terms from English to German using DBPedia, the Google Translate API for isolated terms, and the Google Translate API for terms in sentential context. Average fluency scores for the three methods were 4.0, 4.4, and 4.5, respectively. Average adequacy scores were 4.0, 4.9, and 4.9.Entities:
Year: 2014 PMID: 29780975 PMCID: PMC5954410 DOI: 10.1007/978-3-319-07983-7_4
Source DB: PubMed Journal: Nat Lang Process Inf Syst