Literature DB >> 29706831

Vulnus sclopetarium (gunshot wound).

Clyde Partin1.   

Abstract

Fading from the vernacular, the Latin phrase vulnus sclopetarium is a quaint, mystifying, and fascinating term that is translated as gunshot wound. There is a fulminating paucity of published information regarding the meaning of this term and the etymology. Trauma surgeons, military surgeons, and scholars of the medical aspects of the civil war may be familiar with the term. Vulnus is easily deciphered from ancient Latin as wound, whereas the origin of sclopetarium proves more difficult to discern. No guns were present in ancient Rome because guns were not invented until around the 13th century; hence, no Latin word for them existed. Thus, sclopetarium is classified as neo-Latin, and deconstruction of the word reveals that sclopeta means gun, but that destination was arrived at via a convoluted path. The suffix -arium implies a place. Remarriage of the two parts suggests that the gun is an instrument of injury, which is typically incurred on a battlefield. An alternative explanation may be that -arium may also refer to the anatomical location of the wound.

Entities:  

Keywords:  Civil war; International Classification of Diseases-10; St. Elizabeths Hospital; gunshot wound; vulnus sclopetarium

Year:  2018        PMID: 29706831      PMCID: PMC5914396          DOI: 10.1080/08998280.2018.1444299

Source DB:  PubMed          Journal:  Proc (Bayl Univ Med Cent)        ISSN: 0899-8280


  1 in total

1.  Endovascular repair of posttraumatic multiple femoral-femoral and popliteal-popliteal arteriovenous fistula with Viabahn and excluder stent graft.

Authors:  Momir Sarac; Ivan Marjanović; Miodrag Jevtić; Sidor Misović; Uros Zoranović; Sinisa Rusović
Journal:  Vojnosanit Pregl       Date:  2011-07       Impact factor: 0.168

  1 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.