| Literature DB >> 29354077 |
Denis Burnham1, Leher Singh2, Karen Mattock1,3, Pei J Woo4, Marina Kalashnikova1.
Abstract
This study compared tone sensitivity in monolingual and bilingual infants in a novel word learning task. Tone language learning infants (Experiment 1, Mandarin monolingual; Experiment 2, Mandarin-English bilingual) were tested with Mandarin (native) or Thai (non-native) lexical tone pairs which contrasted static vs. dynamic (high vs. rising) tones or dynamic vs. dynamic (rising vs. falling) tones. Non-tone language, English-learning infants (Experiment 3) were tested on English intonational contrasts or the Mandarin or Thai tone contrasts. Monolingual Mandarin language infants were able to bind tones to novel words for the Mandarin High-Rising contrast, but not for the Mandarin Rising-Falling contrast; and they were insensitive to both the High-Rising and the Rising-Falling tone contrasts in Thai. Bilingual English-Mandarin infants were similar to the Mandarin monolinguals in that they were sensitive to the Mandarin High-Rising contrast and not to the Mandarin Rising-Falling contrast. However, unlike the Mandarin monolinguals, they were also sensitive to the High Rising contrast in Thai. Monolingual English learning infants were insensitive to all three types of contrasts (Mandarin, Thai, English), although they did respond differentially to tone-bearing vs. intonation-marked words. Findings suggest that infants' sensitivity to tones in word learning contexts depends heavily on tone properties, and that this influence is, in some cases, stronger than effects of language familiarity. Moreover, bilingual infants demonstrated greater phonological flexibility in tone interpretation.Entities:
Keywords: infant; lexical tone; monolingual/bilingual; nativenan-native; word learning
Year: 2018 PMID: 29354077 PMCID: PMC5759195 DOI: 10.3389/fpsyg.2017.02190
Source DB: PubMed Journal: Front Psychol ISSN: 1664-1078
Figure 1Plots of fundamental frequency (F0 in Hz) over time (50 ms intervals) for the Mandarin (left), Thai (central), and English (right) syllables.
Language and Tone Contrast Familiarity and Tone Contrast Properties used in the four conditions of the habituation then switch task in Experiments 1, 2, and 3.
| Expt. 1: Monolingual Mandarin | Native | Static-Dynamic | High-Rising | Mandarin T1 [55] vs. T2 [35] |
| Native | Dynamic-Dynamic | Rising-Falling | Mandarin T2 [35] vs. T4 [51] | |
| Non-Native | Static-Dynamic | High-Rising | Thai High [45] vs. Rising [315] | |
| Non-Native | Dynamic-Dynamic | Rising-Falling | Thai Rising [315] vs. Falling [241] | |
| Expt. 2: Bilingual Mandarin-English | Native | Static-Dynamic | High-Rising | Mandarin T1 [55] vs. T2 [35] |
| Native | Dynamic-Dynamic | Rising-Falling | Mandarin T2 [35] vs. T4 [51] | |
| Non-Native | Static-Dynamic | High-Rising | Thai High [45] vs. Rising [315] | |
| Non-Native | Dynamic-Dynamic | Rising-Falling | Thai Rising [315] vs. Falling [241] | |
| Expt. 3: Monolingual English | Native | Static-Dynamic | Mid/Falling-High/Falling | Order vs. Statement |
| Native | Dynamic-Dynamic | High-Falling vs. Mid/Rising | Statement vs. Question | |
| Non-Native | Static-Dynamic | High-Rising | ||
| Non-Nat | Dynamic-Dynamic | Rising-Falling | ||
Figure 2Graphical representation of the Switch task. The doubled-headed arrow indicates that /ka/-Tone A and /ka/-Tone B were presented in alternation in habituation, until the habituation criterion was reached.
Mean (SD) habituation duration, number of habituation trials, pre- and post-test fixations in the four conditions of Experiments 1, 2, and 3.
| Monolingual Mandarin (Expt. 1) | Native Static-Dynamic | 1.99 (0.25) | 9.88 (5.30) | 1.28 (0.04) | 1.16 (0.17) |
| Native Dynamic-Dynamic | 2.08 (0.23) | 13.56 (6.25) | 1.31 (0.01) | 1.22 (0.12) | |
| Non-Native Static-Dynamic | 2.17 (0.24) | 12.88 (7.04) | 1.21 (0.22) | 1.23 (0.14) | |
| Non-Native Dynamic-Dynamic | 2.07 (0.21) | 10.88 (6.38) | 1.28 (0.05) | 1.25 (0.15) | |
| Bilingual Mandarin-English (Expt. 2) | Native Static-Dynamic | 2.09 (0.22) | 14.5 (6.87) | 1.22 (0.12) | 1.19 (0.17) |
| Native Dynamic-Dynamic | 2.05 (0.25) | 12.13 (6.22) | 1.27 (0.07) | 1.19 (0.18) | |
| Non-Native Static-Dynamic | 2.08 (0.37) | 13.13 (7.29) | 1.21 (0.24) | 1.13 (0.34) | |
| Non-Native Dynamic-Dynamic | 1.96 (0.28) | 9.87 (6.18) | 1.26 (0.12) | 1.14 (0.15) | |
| Monolingual English (Expt. 3) | Native Static-Dynamic | 1.93 (0.17) | 11.75 (7.11) | 1.25 (0.09) | 1.23 (0.18) |
| Native Dynamic-Dynamic | 1.84 (0.24) | 8.5 (4.44) | 1.09 (0.20) | 1.07 (0.22) | |
| Non-Native Static-Dynamic | 1.86 (0.30) | 8 (3.89) | 1.14 (0.29) | 1.19 (0.15) | |
| Non-Native Dynamic-Dynamic | 1.95 (0.33) | 11.14 (6.62) | 1.08 (0.28) | 1.25 (0.09) |
Log-transformed looking duration (seconds).
Figure 3Monolingual Mandarin infants' performance in the four conditions of the Switch task (Experiment 1; error bars show SEM).
Figure 4Bilingual Mandarin-English infants' performance in the four conditions of the switch task (Experiment 2; error bars show SEM).
Figure 5Monolingual English infants' performance in the four conditions of the switch task (Experiment 3; error bars show SEM).
Summary of word learning results in the Three Experiments (✓ = significant word learning, ✗ = no significant word learning).
| High-Rising | Rising-Falling | High-Rising | Rising-Falling | |
| T1-T2 (55 vs. 35) | T2-T4 (35 vs. 51) | H-R (45 vs. 315) | R-F (315 vs. 241) | |
| Monolingual Mandarin | ✓ | ✗ | ✗ | ✗ |
| Bilingual Mandarin/English | ✓ | ✗ | ✓ | ✗ |
| Order vs. Statement | Statement vs. Question | Mandarin (55-35) | Mandarin (35 vs. 51) | |
| Monolingual English | ✗ | ✗ | ✗ | ✗ |
| • No discrimination of native intonations or non-native tones | ||||
| • But greater attention to non-native tone than to native intonation | ||||