| Literature DB >> 28372548 |
Marie Rask1, Marie Oscarsson2, Neil Ludwig3, Katarina Swahnberg2.
Abstract
BACKGROUND: Cervical dysplasia is a precancerous condition, which has been shown to create anxiety in women. To be able to investigate these women's health-related quality of life, a disease-specific instrument is required. There does not seem to be a Swedish version of an instrument to screen for this specific disease. Therefore, this study aims to translate and cross-culturally adapt the Functional Assessment of Chronic Illness Therapy - Cervical Dysplasia (FACIT-CD) into a Swedish context and evaluate its linguistic validity and reliability.Entities:
Keywords: Cross-cultural adaptation; FACIT-CD; Health-related quality of life (HRQoL); Linguistic validity; Reliability; Translation
Mesh:
Year: 2017 PMID: 28372548 PMCID: PMC5379725 DOI: 10.1186/s12905-017-0381-3
Source DB: PubMed Journal: BMC Womens Health ISSN: 1472-6874 Impact factor: 2.809
Fig. 1A flowchart of the Functional Assessment of Chronic Illness Therapy (FACIT) translation methodology by Eremenco et al. [21]. Modified by the first author (MR)
Results of translation and cross-cultural adaptation, and Cronbach’s alpha coefficient, and corrected item-total correlation for the Swedish FACIT-CD subscale Physical well-being (n = 34)
| Item code | The original source item and the translated item | α | Corrected item-total correlation | α if item deleted |
|---|---|---|---|---|
| Physical well-being/Fysiskt välbefinnande | 0.71 | |||
| CD1 | I have discomfort in my pelvic area | |||
| Jag känner obehag i mitt underliv | 0.78 | 0.59 | ||
| CD2 | I have pain in my pelvic area | |||
| Jag känner smärta i mitt underliv | 0.55 | 0.65 | ||
| CD3 | I have cramping in my pelvic area | |||
| Jag har kramper i mitt underliv | 0.46 | 0.68 | ||
| Cx1 | I am bothered by discharge or bleeding from my vagina | |||
| Jag besväras av flytningar eller blödningar från slidan | 0.34 | 0.71 | ||
| GP5 | I am bothered by side effects of treatment | |||
| Jag besväras av biverkningar av behandlingen | 0.11a | 0.73 | ||
| ES8 | I have pain or discomfort with intercourse | |||
| Jag känner smärta eller obehag vid samlag | 0.55 | 0.65 | ||
| CD4 | I have to limit my sexual activity because of the infection | |||
| Jag måste begränsa min sexuella aktivitet på grund av infektionen | 0.42 | 0.68 | ||
| CD5 | I worry about spreading the infection | |||
| Jag oroar mig för att sprida infektionen | 0.08a | 0.75 |
aCorrected item-total correlation below the acceptable level of ≥ 0.20
Results of translation and cross-cultural adaptation, and Cronbach’s alpha coefficient, and corrected item-total correlation for the Swedish FACIT-CD subscale Treatment satisfaction (n = 34)
| Item code | The original source item and the translated item | α | Corrected item-total correlation | α if item deleted |
|---|---|---|---|---|
| Treatment satisfaction/Tillfredställelse med behandling | 0.81 | |||
| GR1 | I have confidence in my doctor(s) | |||
| Jag har förtroende för min(a) läkare | 0.55 | 0.81 | ||
| CD6 | I feel that I received the treatment that was right for me | |||
| Jag känner att jag har fått den behandling som var rätt för mig | 0.69 | 0.74 | ||
| CD7 | My doctor gave me explanations that I could understand | |||
| Min läkare gav mig förklaringar (information) som jag kunde förstå | 0.79 | 0.68 | ||
| CD8 | My doctor explained the possible benefits of my treatment | |||
| Min läkare förklarade de eventuella fördelarna med min behandling | 0.62 | 0.81 |
Results of translation and cross-cultural adaptation, and Cronbach’s alpha coefficient, and corrected item-total correlation for the Swedish FACIT-CD subscale General perceptions (n = 34)
| Item code | The original source item and the translated item | α | Corrected item-total correlation | α if item deleted |
|---|---|---|---|---|
| General perceptions/Allmänna uppfattningar | 0.74 | |||
| GF1 | I am able to work (include work at home) | |||
| Jag kan arbeta (innefattar även arbete i hemmet) | 0.13a | 0.76 | ||
| GF3 | I am able to enjoy life | |||
| Jag kan njuta av livet | 0.47 | 0.72 | ||
| HI11 | I am hopeful about the future | |||
| Jag är hoppfull inför framtiden | 0.62 | 0.70 | ||
| Sp9 | I find comfort in my faith or spiritual beliefs | |||
| Jag finner tröst i min tro eller inre övertygelse | 0.41 | 0.75 | ||
| GF7 | I am content with the quality of my life right now | |||
| Jag är nöjd med min livskvalitet just nu | 0.57 | 0.69 | ||
| CD9 | I feel that I can manage things that come up around this infection | |||
| Jag känner att jag kan hantera saker som dyker upp runt den här infektionen | 0.67 | 0.65 | ||
| CD10 | I have accepted that I have this infection | |||
| Jag har accepterat att jag har den här infektionen | 0.57 | 0.68 |
aCorrected item-total correlation below the acceptable level of ≥ 0.20
Results of translation and cross-cultural adaptation, and Cronbach’s alpha coefficient, and corrected item-total correlation for the Swedish FACIT-CD subscale Emotional well-being (n = 34)
| Item code | The original source item and the translated item | α | Corrected item-total correlation | α if item deleted |
|---|---|---|---|---|
| Emotional well-being/Känslomässigt välbefinnande | 0.79 | |||
| CD11 | I worry that the infection will get worse | |||
| Jag oroar mig för att infektionen kommer bli värre | 0.39 | 0.78 | ||
| CD12 | I have hidden this problem so others will not notice | |||
| Jag har dolt detta problem så att andra inte kommer att märka det | 0.48 | 0.77 | ||
| CD13 | I have concerns about my ability to become pregnant | |||
| Jag är bekymrad över min förmåga att bli gravid | 0.40 | 0.78 | ||
| BMT18 | The cost of my treatment is a burden on me or my family | |||
| Kostnaden för min behandling är en börda för mig eller min familj | 0.42 | 0.77 | ||
| CD14 | I worry about other people’s attitudes towards me | |||
| Jag oroar mig för andra människors attityder till mig | 0.42 | 0.77 | ||
| CD15 | I feel embarrassed about the infection | |||
| Jag känner mig generad över infektionen | 0.65 | 0.75 | ||
| CD16 | I tend to blame myself for the infection | |||
| Jag har en tendens att klandra mig själv för infektionen | 0.68 | 0.74 | ||
| CD17 | I was careful who I told about the infection | |||
| Jag var försiktig med för vem jag berättade om infektionen | 0.34 | 0.78 | ||
| CD18 | I have had difficulty telling my partner/spouse about the infection | |||
| Jag har haft svårt att berätta för min partner/make om infektionen | 0.36 | 0.78 | ||
| CD19 | I am frustrated by the infection | |||
| Jag är frustrerad över infektionen | 0.49 | 0.77 | ||
| CD20 | I am depressed about the infection | |||
| Jag är nedstämd av infektionen | 0.39 | 0.78 |
Results of translation and cross-cultural adaptation, and Cronbach’s alpha coefficient, and corrected item-total correlation for the Swedish FACIT-CD subscale Relationships (n = 34)
| Item code | The original source item and the translated item | α | Corrected item-total correlation | α if item deleted |
|---|---|---|---|---|
| Relationships/Relationer | 0.67a | |||
| Q9 | I have told my partner/spouse about my infection | b | b | |
| Jag har berättat för min partner/make om min infektion | b | b | ||
| CD21 | I get emotional support from my partner/spouse | |||
| Om ja: Jag får känslomässigt stöd från min partner/make | 0.66 | 0.43 | ||
| Q10 | I have told family members about my infection | b | b | |
| Jag har berättat för familjemedlemmar om min infektion | b | b | ||
| CD22 | I get emotional support from family members | |||
| Om ja: Jag får känslomässigt stöd från familjemedlemmar | 0.75 | 0.35 | ||
| GS1 | I feel close to my friends | |||
| Jag känner närhet till mina vänner | 0.01c | 0.82 | ||
| HI3 | I have people to help me if I need it | |||
| Det finns personer som hjälper mig om jag behöver det | 0.67 | 0.58 |
aCronbach’s alpha coefficient below the acceptable level of ≥ 0.70; bHave the response options Yes/No, Ja/Nej; cCorrected item-total correlation below the acceptable level of ≥ 0.20