Andrew J Milat1, Ben Li2. 1. NSW Ministry of Health, Sydney, Australia; Sydney Medical School, University of Sydney, NSW, Australia, amila@doh.health.nsw.gov.au. 2. McMaster University, Ontario, Canada.
Abstract
BACKGROUND: A significant challenge in research translation is that interested parties interpret and apply the associated terms and conceptual frameworks in different ways. The purpose of this review was to: a) examine different research translation frameworks; b) examine the similarities and differences between the frameworks; and c) identify key strengths and weaknesses of the models when they are applied in practice. METHODS: The review involved a keyword search of PubMed. The search string was (translational research OR knowledge translation OR evidence to practice) AND (framework OR model OR theory) AND (public health OR health promotion OR medicine). Included studies were published in English between January 1990 and December 2014, and described frameworks, models or theories associated with research translation. RESULTS: The final review included 98 papers, and 41 different frameworks and models were identified. The most frequently applied knowledge translation framework in the literature was RE-AIM, followed by the knowledge translation continuum or 'T' models, the Knowledge to Action framework, the PARiHS framework, evidence based public health models, and the stages of research and evaluation model. CONCLUSION: The models identified in this review stem from different fields, including implementation science, basic and medical sciences, health services research and public health, and propose different but related pathways to closing the research-practice gap.
BACKGROUND: A significant challenge in research translation is that interested parties interpret and apply the associated terms and conceptual frameworks in different ways. The purpose of this review was to: a) examine different research translation frameworks; b) examine the similarities and differences between the frameworks; and c) identify key strengths and weaknesses of the models when they are applied in practice. METHODS: The review involved a keyword search of PubMed. The search string was (translational research OR knowledge translation OR evidence to practice) AND (framework OR model OR theory) AND (public health OR health promotion OR medicine). Included studies were published in English between January 1990 and December 2014, and described frameworks, models or theories associated with research translation. RESULTS: The final review included 98 papers, and 41 different frameworks and models were identified. The most frequently applied knowledge translation framework in the literature was RE-AIM, followed by the knowledge translation continuum or 'T' models, the Knowledge to Action framework, the PARiHS framework, evidence based public health models, and the stages of research and evaluation model. CONCLUSION: The models identified in this review stem from different fields, including implementation science, basic and medical sciences, health services research and public health, and propose different but related pathways to closing the research-practice gap.
Authors: Susan E Slaughter; Gabrielle L Zimmermann; Megan Nuspl; Heather M Hanson; Lauren Albrecht; Rosmin Esmail; Khara Sauro; Amanda S Newton; Maoliosa Donald; Michele P Dyson; Denise Thomson; Lisa Hartling Journal: BMC Med Res Methodol Date: 2017-12-06 Impact factor: 4.615
Authors: Ali Ben Charif; Hervé Tchala Vignon Zomahoun; Annie LeBlanc; Léa Langlois; Luke Wolfenden; Sze Lin Yoong; Christopher M Williams; Roxanne Lépine; France Légaré Journal: Implement Sci Date: 2017-11-22 Impact factor: 7.327
Authors: Sanne Peters; André Bussières; Bart Depreitere; Stijn Vanholle; Julie Cristens; Mieke Vermandere; Aliki Thomas Journal: J Prim Care Community Health Date: 2020 Jan-Dec
Authors: Tania Pearce; Myfanwy Maple; Anthony Shakeshaft; Sarah Wayland; Kathy McKay Journal: Int J Environ Res Public Health Date: 2020-03-26 Impact factor: 3.390