Literature DB >> 27606168

A General Methodology for the Translation of Behavioral Terms into Vernacular Languages.

Javier Virues-Ortega1, Neil Martin2, Gabriel Schnerch3, Jesús Ángel Miguel García4, Fae Mellichamp5.   

Abstract

As the field of behavior analysis expands internationally, the need for comprehensive and systematic glossaries of behavioral terms in the vernacular languages of professionals and clients becomes crucial. We created a Spanish-language glossary of behavior-analytic terms by developing and employing a systematic set of decision-making rules for the inclusion of terms. We then submitted the preliminary translation to a multi-national advisory committee to evaluate the transnational acceptability of the glossary. This method led to a translated corpus of over 1200 behavioral terms. The end products of this work included the following: (a) a Spanish-language glossary of behavior analytic terms that are publicly available over the Internet through the Behavior Analyst Certification Board and (b) a set of translation guidelines summarized here that may be useful for the development of glossaries of behavioral terms into other vernacular languages.

Keywords:  Behavior analysis; Glossary; Spanish; Translation

Year:  2015        PMID: 27606168      PMCID: PMC4883497          DOI: 10.1007/s40614-014-0025-y

Source DB:  PubMed          Journal:  Behav Anal        ISSN: 0738-6729


  1 in total

1.  Skinner's elementary verbal relations: Some new categories.

Authors:  J Michael
Journal:  VB News       Date:  1982
  1 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.