| Literature DB >> 27333131 |
Fernanda Sabine Nunes de Assumpção1,2, Iza de Faria-Fortini1, Marluce Lopes Basílio1, Lívia de Castro Magalhães1, Augusto Cesinando de Carvalho3, Luci Fuscaldi Teixeira-Salmela1.
Abstract
Restrictions in participation cause serious problems for individuals with chronic disabling conditions. The use of questionnaires to assess participation allows studying the impact of such chronic conditions on functionality, besides potentially improving intervention strategies. The aim of this study was to translate the Assessment of Life Habits (LIFE-H 3.1) into Brazilian Portuguese language and adapt the questionnaire to the Brazilian culture. The cross-cultural adaptation followed standard guidelines and was conducted in five stages: translation, back-translation, summary of the translations, expert committee consultation, and testing the pre-final version. The final version of the LIFE-H 3.1 for use in Brazil showed satisfactory semantic, linguistic, cultural, and conceptual equivalence. Future studies should continue the process of validating the questionnaire.Mesh:
Year: 2016 PMID: 27333131 DOI: 10.1590/0102-311X00061015
Source DB: PubMed Journal: Cad Saude Publica ISSN: 0102-311X Impact factor: 1.632