| Literature DB >> 27242575 |
Shin-Yi Fang1, Benjamin D Zinszer2, Barbara C Malt3, Ping Li1.
Abstract
Patterns of object naming often differ between languages, but bilingual speakers develop convergent naming patterns in their two languages that are distinct from those of monolingual speakers of each language. This convergence appears to reflect interactions between lexical representations for the two languages. In this study, we developed a self-organizing connectionist model to simulate semantic convergence in the bilingual lexicon and investigate the mechanisms underlying this semantic convergence. We examined the similarity of patterns in the simulated data to empirical data from past research, and we identified how semantic convergence was manifested in the simulated bilingual lexical knowledge. Furthermore, we created impaired models in which components of the network were removed so as to examine the importance of the relevant components on bilingual object naming. Our results demonstrate that connections between two languages' lexicons can be established through the simultaneous activations of related words in the two languages. These connections between languages allow the outputs of their lexicons to become more similar, that is, to converge. Our model provides a basis for future computational studies of how various input variables may affect bilingual naming patterns.Entities:
Keywords: bilingual lexicon; computational modeling; object naming; self-organizing map; semantic convergence
Year: 2016 PMID: 27242575 PMCID: PMC4860466 DOI: 10.3389/fpsyg.2016.00644
Source DB: PubMed Journal: Front Psychol ISSN: 1664-1078
Results of model performance and the comparison between model performance and empirical data.
| Model | Standard | Comparison Model A (no orthographic SOM) | Comparison Model B (no lateral connections) |
|---|---|---|---|
| Correlation between bilingual Dutch and bilingual French models | 0.97 | 0.95 | 0.80 |
| Correlation between empirical and simulation data in Dutch naming (bilingual model) | 0.87 | 0.86 | 0.80 |
| Correlation between empirical and simulation data in French naming (bilingual model) | 0.83 | 0.78 | 0.76 |
| Naming accuracy in the bilingual Dutch model | 93% | 89% | 82% |
| Naming accuracy in the bilingual French model | 92% | 85% | 86% |
Pairwise comparison between models for correlation of the name distribution and naming accuracy.
| Standard Model vs. Model A | Standard Model vs. Model B | Model A vs. Model B | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Correlation of name distribution | Dutch | 5.19 | 14.02 | 13.61 | |
| <0.001 | <0.001 | <0.001 | |||
| French | 15.62 | 13.35 | 4.17 | ||
| <0.001 | <0.001 | <0.001 | |||
| Naming accuracy | Dutch | 13.45 | 18.29 | 11.95 | |
| <0.001 | <0.001 | <0.001 | |||
| French | 15.43 | 10.47 | -0.75 | ||
| <0.001 | <0.001 | 0.457 |
Correlations between mean typicality ratings for each pair of category names in the empirical results and simulation results (empirical data were adapted from Ameel et al., 2009).
| Pairs of categories | |||
|---|---|---|---|
| (Dutch–French) | Monolingual | Bilingual | |
| Empirical results | 0.91 | 0.98 | |
| 0.94 | 0.98 | ||
| Simulation results | 0.78 | 0.89 | |
| 0.82 | 0.96 | ||
Mean (and standard deviation) proportion of outliers of monolinguals and bilinguals for each selected category name.
| Category name | Bilinguals | Monolinguals | |
|---|---|---|---|
| Dutch | 0.24 (0.10) | 0.20 (0.07) | |
| 0.11 (0.11) | 0.12 (0.11) | ||
| 0.12 (0.07) | 0.12 (0.03) | ||
| French | 0.21 (0.16) | 0.22 (0.15) | |
| 0.23 (0.13) | 0.37 (0.12) | ||
| 0.06 (0.07) | 0.20 (0.06) |