| Literature DB >> 27152603 |
M Couto1, D Silva2, S Piedade3, Lm Borrego4, B Flokstra-de Blok5, A Dunn Galvin6, M Morais-Almeida3.
Abstract
Food allergy is a health problem with significant negative impact in Quality of Life (QoL). We aimed to translate into Portuguese and culturally adapt to our population the Food Allergy Quality of Life Questionnaire - Parent Form (FAQLQ-PF). Cross-cultural translation was performed according to guidelines. Linguistic validation consisted in 3 steps: forward translation, backward translation and comprehensibility testing. A consensual version was obtained and tested in parents of food allergic children by cognitive debriefing. Twelve questionnaires were fulfilled, all completed in ≤ 15 min. No comments, doubts or suggestions were posed, except for 2 parents regarding a question about the number of food their children had to avoid. Two gave special positive feedback about the utility of FAQLQ-PF. Changes have been included after this pre-test in accordance to doubts and suggestions of participants, and the Portuguese version is now able to be used in clinics and research.Entities:
Keywords: Portuguese; cross-cultural adaption; food allergy; quality of life questionnaires; translation
Mesh:
Year: 2016 PMID: 27152603
Source DB: PubMed Journal: Eur Ann Allergy Clin Immunol ISSN: 1764-1489