| Literature DB >> 26905000 |
Bo Cui, Li-Ying Cui1, Jing Gao, Cai-Yan Liu, Qing Liu, Ming-Sheng Liu, Dong-Chao Shen, Fang Liu.
Abstract
Entities:
Mesh:
Year: 2016 PMID: 26905000 PMCID: PMC4804447 DOI: 10.4103/0366-6999.176999
Source DB: PubMed Journal: Chin Med J (Engl) ISSN: 0366-6999 Impact factor: 2.628
Figure 1Neuroimaging of the patient. The MRI of the brain revealed right temporal lobe atrophy (white arrow) while bilateral frontal lobes and left temporal lobe were relatively less affected. R: Right; L: Left.
Genes tested in the panel of next generation sequencing
| Amyotrophic lateral sclerosis 2 | |
| Angiogenin | |
| Androgen receptor | |
| Ataxin 2 | |
| Ataxin 3 | |
| Ataxin 8 opposite strand | |
| Chromosome 9 open reading frame 72 | |
| Charged multivesicular body protein 2B | |
| D-amino acid oxidase | |
| Dynactin 1 | |
| Factor-induced gene 4 | |
| Fused in sarcoma | |
| Progranulin | |
| Microtubule-associated protein tau | |
| Neurofilament heavy polypeptide | |
| Optineurin | |
| Profilin1 | |
| DNA polymerase gamma | |
| Peripherin | |
| Senataxin | |
| Sigma receptor 1 | |
| Superoxide dismutase 1 | |
| TATA box binding protein-associated factor 15 | |
| TAR DNA-binding protein | |
| Ubiquilin-2 | |
| Vesicle-associated membrane proteinassociated protein B | |
| Valosin-containing protein |
Figure 2Results in Aphasia Battery of Chinese and writing errors of the patient. (a) Correct rate of every Aphasia Battery of Chinese subset: Correct rates in writing subsets were rather low while other language territory remained relatively unaffected. (b) Phonological substitution in writing to dictation task: “吹/chui/” was substituted by “吃/chi/”, similar pronunciation but with a different meaning. Besides, the patient could not write “了” and “树”. (c) Strokes addition and omission: An unnecessary dot was added to “辽”, and a horizontal stroke and two vertical strokes were missed in “黄” and “睡”, respectively. (d) Pictograph and morphological error in writing to pictures task: The patient could not write the character “角” and she draw a triangle instead. “床” was substituted by “庆”, similar grapheme but with a different pronunciation and meaning. (e) Patient’s copying: Copying ability of this patient was preserved as configuration of these characters was maintained well.