Literature DB >> 24823318

Another Person in the Room: Using Interpreters During Interviews With Immigrant Workers.

Agnieszka Kosny1, Ellen MacEachen2, Marni Lifshen2, Peter Smith3.   

Abstract

Cross-language research poses many challenges. When researchers and participants do not speak the same language, meanings expressed by participants might not be understood in the same way by researchers, and the richness of participants' experiences might be lost. This can lead to the misrepresentation and silencing of issues faced by these participants, especially newcomers. In this article, we critically examine our experience conducting qualitative interviews with injured immigrant workers with the help of professional interpreters. Using examples from our field notes and transcripts, we outline some of the key difficulties we faced: varying styles of interpretation, breeches of interview conventions, and miscommunications with interpreters. We discuss how these issues affected our study design, rapport with participants and, ultimately, data quality. We end with a discussion of how to improve cross-language and cross-cultural research.
© The Author(s) 2014.

Entities:  

Keywords:  immigrants / migrants; interviews; marginalized populations; workplace

Year:  2014        PMID: 24823318     DOI: 10.1177/1049732314535666

Source DB:  PubMed          Journal:  Qual Health Res        ISSN: 1049-7323


  7 in total

1.  "I'm Trying To Be the Safety Net": Family Protection of Patients With Moderate-To-Severe TBI During the Hospital Stay.

Authors:  Tolu O Oyesanya; Barbara Bowers
Journal:  Qual Health Res       Date:  2017-03-20

2.  An Exploratory Analysis of Patient-Provider Language-Concordant Home Health Care Visit Patterns.

Authors:  Allison Squires; Timothy R Peng; Yolanda Barrón-Vaya; Penny Feldman
Journal:  Home Health Care Manag Pract       Date:  2017-03-09

3.  Dietary education must fit into everyday life: a qualitative study of people with a Pakistani background and type 2 diabetes.

Authors:  Nana F Hempler; Sara Nicic; Bettina Ewers; Ingrid Willaing
Journal:  Patient Prefer Adherence       Date:  2015-02-26       Impact factor: 2.711

4.  'How would you call this in English?' : Being reflective about translations in international, cross-cultural qualitative research.

Authors:  Esther Helmich; Sayra Cristancho; Laura Diachun; Lorelei Lingard
Journal:  Perspect Med Educ       Date:  2017-04

5.  Unity in diversity: mapping healthcare interpreting studies (2007-2017).

Authors:  Yubo Liu; Wei Zhang
Journal:  Med Educ Online       Date:  2019-12

6.  Critical methodological considerations in recruiting and engaging non-native English speaking workers with a head injury: a Canadian perspective.

Authors:  B Nowrouzi-Kia; B Sharma; J Lewko; A Colantonio
Journal:  BMC Res Notes       Date:  2020-03-30

7.  Impact of and Coping with Post-Traumatic Symptoms of Refugees in Temporary Accommodations in Germany: A Qualitative Analysis.

Authors:  Irja Rzepka; Catharina Zehetmair; Emma Roether; David Kindermann; Anna Cranz; Florian Junne; Hans-Christoph Friederich; Christoph Nikendei
Journal:  Int J Environ Res Public Health       Date:  2022-09-01       Impact factor: 4.614

  7 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.