Literature DB >> 24264644

[Do German articles in medical journals require a"guide to anglicisms"?].

D Huppert1, T Brandt.   

Abstract

Effective communication of scientific results depends on conceptually clear and precise language, especially with regards to the use of discipline-specific terminology. German scientific language might be more comprehensible if the overuse of anglicisms is avoided. As an example commonly used anglicisms in ten clinical studies published in Der Nervenarzt were selected, listed according to the field of application and evaluated. Adequate German terms are offered for them showing that it is possible to use German terms for most issues and facts.

Mesh:

Year:  2013        PMID: 24264644     DOI: 10.1007/s00115-013-3946-x

Source DB:  PubMed          Journal:  Nervenarzt        ISSN: 0028-2804            Impact factor:   1.214


  2 in total

1.  [Comments on language of psychiatrists and stigmatization of the mentally ill].

Authors:  H Helmchen
Journal:  Nervenarzt       Date:  2013-03       Impact factor: 1.214

2.  [Anglicisms necessary in the clinic? The example of vestibular and oculomotor syndromes].

Authors:  D Huppert; T Brandt
Journal:  Nervenarzt       Date:  2013-10       Impact factor: 1.214

  2 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.