Literature DB >> 20919805

Patterns of stuttering in a Spanish/English bilingual: A case report.

Alfredo Ardila1, Eliane Ramos, Robert Barrocas.   

Abstract

Stuttering patterns may differ when comparing two languages. In bilinguals, specific patterns of stuttering in each one of the languages may potentially be found. This study reports on the case of a 27-year-old Spanish/English simultaneous bilingual whose dominant language is English. Speech and language testing was performed in both languages (language repetition, language understanding, vocabulary, reading, verbal fluency, spontaneous speech and conversational speech). Some differences in the stuttering distribution were found: stuttering in adjectives, adverbs and conjunctions occurred at least twice as much in Spanish as in English; stuttering was also more frequent in verbs in Spanish. Some hypotheses are presented to explain the differences in stuttering severity in both languages. It seems that when comparing stuttering in two different languages in the same subject, it is possible to find similarities in the stuttering pattern, suggesting general stuttering laws; but also differences, associated not only with language-specific idiosyncrasies but also with the individual's bilingualism characteristics.

Mesh:

Year:  2010        PMID: 20919805     DOI: 10.3109/02699206.2010.510918

Source DB:  PubMed          Journal:  Clin Linguist Phon        ISSN: 0269-9206            Impact factor:   1.346


  2 in total

1.  The disfluent speech of bilingual spanish-english children: considerations for differential diagnosis of stuttering.

Authors:  Courtney T Byrd; Lisa M Bedore; Daniel Ramos
Journal:  Lang Speech Hear Serv Sch       Date:  2015-01       Impact factor: 2.983

2.  Use of a phoneme monitoring task to examine lexical access in adults who do and do not stutter.

Authors:  Timothy A Howell; Nan Bernstein Ratner
Journal:  J Fluency Disord       Date:  2018-02-06       Impact factor: 2.538

  2 in total

北京卡尤迪生物科技股份有限公司 © 2022-2023.