| Literature DB >> 18240666 |
Seema Panday1, Harsha Kathard, Mershen Pillay, Cyril Govender.
Abstract
The measurement of speech reception threshold (SRT) is best evaluated in an individual's first language. The present study focused on the development of a Zulu SRT word list, according to adapted criteria for SRT in Zulu. The aim of this paper is to present the process involved in the development of the Zulu word list. In acquiring the data to realize this aim, 131 common bisyllabic Zulu words were identified by two Zulu speaking language interpreters and two tertiary level educators. Eighty two percent of these words were described as bisyllabic verbs. Thereafter using a three point Likert scale, 58 bisyllabic verbs were rated by 5 linguistic experts as being familiar, phonetically dissimilar and being low tone verbs. According to the Kendall's co-efficient of concordance at 95% level of confidence the agreement among the raters was good for each criterion. The results highlighted the importance of adapting the criteria for SRT to suit the structure of the language. An important research implication emerging from the study is the theoretical guidelines proposed for the development of SRT material in other African Languages. Furthermore, the importance of using speech material appropriate to the language has also being highlighted. The developed SRT word list in Zulu is applicable to the adult Zulu First Language Speaker in KZN.Mesh:
Year: 2007 PMID: 18240666
Source DB: PubMed Journal: S Afr J Commun Disord ISSN: 0379-8046