| Literature DB >> 17952309 |
Maria Tereza Carthery-Goulart1, Renata Areza-Fegyveres, Rodrigo R Schultz, Ivan Okamoto, Paulo Caramelli, Paulo Henrique F Bertolucci, Ricardo Nitrini.
Abstract
The original version of the Disability Assessment for Dementia (DAD) was translated into Portuguese and back translated to English. The divergences of translation were identified and discussed, resulting in a version that was used in a preliminary investigation for cross-cultural adaptation. The final version was administered to 29 patients with mild to moderate probable Alzheimer's disease. The correlation coefficients of DAD were 0.929 and 0.932 for the inter-examiner and test-retest evaluations respectively. The reliability indexes were also high (Kappa 0.72 p<0.001 inter-examiners and 0.85 p<0.001 test-retest). The Brazilian version of DAD was easy to administer and had good reliability to assess the functional status of demented patients. It will contribute to the follow-up of these patients in our population. Moreover, it can be used in transcultural studies on functional abilities in dementia.Entities:
Mesh:
Year: 2007 PMID: 17952309 DOI: 10.1590/s0004-282x2007000500038
Source DB: PubMed Journal: Arq Neuropsiquiatr ISSN: 0004-282X Impact factor: 1.420